ШЭРОН
. Я сейчас, кажется, приторчу от запаха краски.ДЖЕКИ
. Я открою окно.ШЭРОН
. Ты что, не смей! Я ещё никогда не пробовала красить стены и одновременно ловить глюки!ДЖЕКИ
. Хорошо, что я выбрала эти цвета. Простая расцветка на стенах смотрится так скучно.ШЭРОН
. Наверно. Я-то сама в цветах не сильно разираюсь. У нас дома все стены чисто белые — живём, как в холодильнике. Но уж если что выйдет из этой затеи, то сможем завести собственное жильё. Надо просто немного деньжат на первый взнос. Может, это наш счастливый билет.ДЖЕКИ
. Отлично!ШЭРОН
. Ага.ДЖЕКИ
. Когда он уже будет с нами?ШЭРОН
. Через пару дней, не раньше. Ему нельзя уезжать из города, пока не сняли все обвинения.ДЖЕКИ
. Страшно хочу с ним познакомиться, он, кажется… большой оригинал.Кто это там?
Бывшая жена.
ДЖЕКИ
. Как у неё настроение?ШЭРОН
ПЭМ
. Хватит! Не трогайте больше эту краску. Мы её возвращаем.ДЖЕКИ
. Что это значит?ПЭМ
. Что это значит, Джеки? Что это значит?! Я скажу, что это значит. Какой, кстати, краской вы сейчас красите? Вот этой? Это какая — «белая с оттенком подсолнуха» или «бирюзовая с меренговым оттенком»?ШЭРОН
. Что не так?ПЭМ
. Что не так?! А я скажу, скажу, что не так — вот с этой бирюзовой с меренговым оттенком кое-что не так!ДЖЕКИ
. Я не…ПЭМ
. Всё, что от тебя требовалось, — купить краску. Самую обычную краску. Белую и голубую.ШЭРОН
. Джеки хотела, чтобы всё было красиво.ПЭМ
. Красиво?! А ты видела, что для Джеки значит — красиво? Посмотри, как она накрашена хотя бы. Я ни на одном лице не видала столько разных цветов — как будто у Лоры Эшли красильный цех взорвался, а она рядом оказалась!ДЖЕКИ
. Я вообще-то здесь, Пэм. Можешь обращаться непосредственно ко мне.ПЭМ
ДЖЕКИ
. Мы ведь сейчас говорим не о краске.ПЭМ
. Нет, о краске — ничего личного!ДЖЕКИ
. Я купила то, что показалось мне самым лучшим. Мы должны привести театр в порядок, здесь должно быть красиво. Вот я и купила такую краску.ПЭМ
. Это всего лишь фойе — чтобы люди могли что-нибудь выпить, повесить пальто, сходить в туалет. Это функциональное помещение, а не декоративное — я думала, это очевидно. Извини, но больше ничего покупать я тебе не позволю.ДЖЕКИ
. Прекрасно. Мне меньше хлопот.ПЭМ
. Я вообще не понимаю, как Майкл мог терпеть тебя столько лет.ДЖЕКИ
. По крайней мере, он был счастлив и здоров.ПЭМ
. Счастлив?! О, да! Я заметила, как хорошо он выглядел в гробу!ДЖЕКИ
. Какое чудесное начало!ПЭМ
. А я-то при чём? Ты сама первая…ДЖЕКИ
. Я изо всех сил старалась быть…ПЭМ
. О, опять за своё, великая…ДЖЕКИ
. Я старалась щадить твои чувства…ПЭМ
. Ничего подобного! Ничего подобного!ДЖЕКИ
. Я старалась! Я…ПЭМ
. Не смей на меня орать!ДЖЕКИ
. Ты сама меня вынуждаешь!ПЭМ
. То, что мне пришлось пережить…ДЖЕКИ
. Год за годом какого-то ребяческого…ПЭМ
. Ты понятия не имеешь! Я много лет…