Читаем ЗападноеврЗападноевропейское искусство от Джотто до Рембрандта полностью

Recognized today as one of the most brilliant of all portraitists, Frans Hals was probably born in Antwerp and was brought to Haarlem as a child. Interested in human face and figure, Hals was blessed with a gift for catching the individual in a moment of action, feeling, perception, or expression and recording that moment with unerring strokes. Among his early commissions were group portraits of the militia companies that had been largely responsible for defending the new Dutch republic in the hostile world; these paintings radiate its self-confidence and optimism. Hals usually shows the citizen-soldiers in the midst of the banquets. The compositions, picturing a dozen or more males, mostly corpulent and middle-aged, each of whom had paid equally and expected to be recognizable, were not conductive to imaginative painting. The predecessors of Hals had composed these group portraits in alignments hardly superior compositionally to a modern class photograph. It was the genius of Rembrandt to raise them to a level of high drama. But Hals in his Banquet of the Officers of the Saint George Guard Company, of 1616 has a superb job within the limitations of the traditional type. The moment is relaxed, the gentlemen turn toward each other or toward the painter as if he had been painting the whole group at once, which was not certainly the case. Massive Baroque diagonals – the curtain pulled aside, the flag, the poses, the ruffs – tie the picture together into a rich pattern of white and flashing colours against the black costumes. Broad brushstrokes indicate the passage of light on colour with a flash and sparkle unknown even to Rubens.

The warmth of Hals's early style is seen in The Laughing Cavalier. The date 1624 and the subject's age 26 are inscribed in the background, and since the Cavalier's diagonal shadow also falls on it, it is clearly a wall. The Caravaggesque nowhere is thus converted into a definite here. The wall is irradiated with light and seems insubstantial. The armours proclivities of the young man are indicated by the arrows, torches and bees of Cupid and the winged staff and hat of Mercury embroidered in red, silver and gold on the dark brown of his slashed sleeve, with his glowing complexion, dangerous moustaches, snowy ruff and dashing hat, the subject is the symbol of Baroque gallantry. The climax of the painting is the taunting smile on which every compositional force converges.

The opposite of this glittering portrait is the sombre Malle Babbe, of about 1630-33. Nobody knows who the old creature was or the meaning of her nickname. Often called an «old crone» she might be from forty to sixty years old. Hals has caught her in the midst of a fit of insane laughter. Possibly she is a town idiot and the owl on her shoulder is a symbol of foolishness. The expression seized in a storm of strokes is rendered with a demonic intensity.

About 1664 when he was past 80, Hals showed a still different side of his character and ability in the Regentesses of the Old Man's Almshouse. Painted almost entirely in black and white and shades of grey, this solemn picture is united by diagonal movements. The painter had only devastated faces and white collars of the women as component elements. Each of the subjects has reacted in a separate way to age and experience, yet all participate in a calm acceptance of the effects of time. In its simplicity the composition shows an expressive depth unexpected in the generally excited Hals.

Make sure you know how to pronounce the following words:

Hals; Haarlem; Antwerp; cavalier; banquet; regentess

Notes

Banquet of the Officers of the Saint George Guard Company – «Портрет офицеров гильдии святого Георгия»

The Laughing Cavalier – «Портрет молодого офицера»

Malle Babbe – «Мале Бабе»

Regentesses of the Old Man's Almshouse – «Регентши приюта для престарелых»

Tasks

I. Read the text. Mark the following statements true or false

1. Today Hals is recognized as the most brilliant portraitist.

2. Hals shows citizen-soldiers in the midst of the banquets.

3. Malle Babbe is a glittering portrait.

4. The warmth of Hals's early style is seen in the Regentesses of the Old Man's Almshouse.

5. The Laughing Cavalier is the symbol of Baroque gallantry.

6. The subjects of the Regentesses of the Old Man's Almshouse participate in a calm acceptance of the effects of time.

II. How well have you read? Can you answer the following questions?

1. What gift was Hals blessed with?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых

Как жаль, что русскую классику мы проходим слишком рано, в школе. Когда еще нет собственного жизненного опыта и трудно понять психологию героев, их счастье и горе. А повзрослев, редко возвращаемся к школьной программе. «Герои классики: продлёнка для взрослых» – это дополнительные курсы для тех, кто пропустил возможность настоящей встречи с миром русской литературы. Или хочет разобраться глубже, чтобы на равных говорить со своими детьми, помогать им готовить уроки. Она полезна старшеклассникам и учителям – при подготовке к сочинению, к ЕГЭ. На страницах этой книги оживают русские классики и множество причудливых и драматических персонажей. Это увлекательное путешествие в литературное закулисье, в котором мы видим, как рождаются, растут и влияют друг на друга герои классики. Александр Архангельский – известный российский писатель, филолог, профессор Высшей школы экономики, автор учебника по литературе для 10-го класса и множества видеоуроков в сети, ведущий программы «Тем временем» на телеканале «Культура».

Александр Николаевич Архангельский

Языкознание, иностранные языки