Читаем Запах дыма, как способ вернуться полностью

Алиса с отцом прошли вглубь старых деревьев и оказались у пруда. От места где когда-то стояла деревянная платина, уже ничего не осталось. Ещё немного пройдя по берегу они увидели пару больших камней, на которые можно было присесть.



– Пап, а что это за место?

– Это место очень личное для меня. Я сюда много раз приходил с твоей мамой. Ещё больше, сидел здесь один. Думал о своём, сочинял стихи, да и просто любил поглядеть на, отражающиеся, лучи солнца в воде.

– А мама любила это место?

– Я не спрашивал такого у неё, а она не говорила. Но я точно знаю, что она любила тебя.

– Она бы гордилась нами, пап.

– Приятно так думать.



Вспышка света из ниоткуда. Два ярких глаза вошли в поворот и уже были слишком близко. Они затормозили как раз у той платформы где стоял Кир. Две его девочки вышли из паровозика, «весёлые горки». Алиса налетела на папу. Описывая каждую минуту, проведённую на аттракционе. Он держал свою четырёхлетнюю дочь на руках и внимательно слушал её рассказ. Кристина обняла Кира и их дочку, сидящую на папе.


В тот редкий день, когда всем случалось быть вместе. Они решили сходить на аттракционы, а потом поесть где-нибудь мороженного. Как только Алиса вошла в парк, она сразу побежала на первую карусель, которую увидела своими маленькими карими глазками.

Её мама смотрела такими же, только более яркими, глазами на Кира, который смеялся как ребёнок над поведением своей дочки. Кристина обняла его одной рукой, и они поспешили к карусели. На одном из бело-розовых коней удобно расположилась дочка. Весело махая родителям, она взлетала то вверх, то устремлялась вниз.

Как только её белый конь остановился, Алиса побежала к родителям. Взяла папу за руку и отправилась на следующий аттракцион. Так она прошлась по всем, периодично меняя своего соседа по аттракциону с папы на маму и наоборот.

В центре парка стояло большое колесо обозрения. С кабинками на четырёх человек. Кир взял дочь и Кристину за руки. Они быстро дошли до колеса. И запрыгнули всей семьёй в свободную кабинку. Алиса села с мамой на два рядом стоящих кресла. Кир был напротив их.

Алиса первый раз была на колесе-обозрения. С каждым новым метром вверх она восхищалась всё больше и больше. В свете дня был виден почти весь небольшой город. Справа новый девятиэтажный дом где находилась их квартира. Впереди её детский сад. Слева вдалеке старая железнодорожная станция. А сзади кинотеатр, в котором, уже скоро, они будут смотреть новый мультфильм и есть мороженное.

Выходя из парка-аттракционов. Алиса попросила Папу с мамой прийти сюда вечером, чтобы ещё прокатиться на колесе-обозрения. И на паре других аттракционов, которые ей очень понравились. Отказывать дочке не кто из родителей и не думал.

В кинозале Кир сидел посередине. Когда все покончили с мороженным он одной рукой обнял свою дочку, в другую взял руку Кристины. Крис положила свою голову ему на плечо, её длинные русые волосы скользили по белой рубашке Кира.

После кинозала все пошли гулять по городу, а вечером вернулись в парк аттракционов. Алиса была счастлива. Парк переполнял яркий свет, исходящий от аттракционов и белых фонарей. Сначала она прокатилась с папой на большом осьминоге, который взмахивал своими щупальцами во вверх и резко опускал их. При этом постоянно менял цвет и интенсивность движений.

Следующим аттракционом были «весёлые горки». Алиса взяла маму за руку и побежала с ней в первый вагон длинного, переливающегося всеми цветами радуги, паровозика. Впереди были две фары освещавших ему дорогу. Паровозик выехал, набирая скорость. Он преодолевал подъёмы и быстрые спуски. Завершив свой маршрут резким заходом в поворот.

Алиса и мама затормозили как раз у той платформы где стоял Кир. Две его девочки вышли из паровозика, «весёлые горки». Алиса налетела на папу. Описывая каждую минуту, проведённую на аттракционе. Он держал свою четырёхлетнюю дочь на руках и внимательно слушал её рассказ. Кристина обняла Кира и их дочку, сидящую на папе.

Потом они во второй раз, всей семьёй, прыгнули в кабинку колеса-обозрения. И смотрели на город, который с наступлением вечера преобразился. Он весь был наполнен светом. А в стороне старой железнодорожной станции, на небе всё ещё была видна последняя полоса желтого заката.

Домой они пришли в начале двенадцатого часа ночи. Вскоре Кристина и Кир убаюкивали свою дочь. Он читал книгу, а она гладила Алису за её светлые волосы доставшееся ей от папы. Когда Алиса заснула. Родители аккуратно поцеловали её и вышли за дверь.

Они стояли на кухне около окна, обнимаясь смотрели на уснувший город. На блузке Кристины была приколота небольшая брошь снежинки. Кир вспомнил, как они провели их первый новый год. Потом поцеловал Кристину, взял её на руки и отнёс в спальню.


Это случилось через четыре дня после парка-аттракционов. Кристина решила пройти пару километров пешком до дома, от архитектурного агентства в котором она работала. Любимые Three Days Grace играли в её наушниках. Когда она начала переходить дорогу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия