Читаем Запах золота: Сборник полностью

Малик пересек холл и вошел в телефонную будку. Позвонив одному из агентов в Мюнхене, он узнал, что Оберхаммергау — это небольшое скудное местечко с единственным замком Аббермиттеншлез, собственностью Генриха Радница.

Малик ничего не слышал о Раднице. Побеседовав несколько минут с агентом, он попросил его позвонить Ковски в Париж. Агент пообещал потом перезвонить Малику.

Малик предупредил девушку-дежурную, что будет ждать вызова в холле.

Через час ему действительно позвонили из Мюнхена. Малик выслушал сообщение, сухо поблагодарил и повесил трубку.

 Глава 6

Было уже за полночь, когда Гирланд вернулся в свою комнату. Он очень приятно провел время. Стол получился чересчур обильным, зато прекрасным. Ресторан был великолепный. Джулиан и Раснольд оказались отменными собеседниками. Он попытался сосредоточиться на деле, но после такого обеда с рейнским вином мысли все время убегали не в ту сторону, и он решил поговорить с Джулиан в графском замке.

Он принял душ, лег и закурил. Джулиан произвела на него сильное впечатление. Ему с трудом верилось, что столь красивая, веселая и чувственная девушка могла сниматься в таком фильме. .

Раснольд тоже был забавен. Гирланд мыслил широко: он считал, что, если человек зарабатывает себе на жизнь, снимая порнографические фильмы, это касается только его самого.

Такова была философия Марка. Важны люди сами по себе, а чем они занимаются — не вопрос.

Он затушил сигарету и протянул руку, чтобы погасить лампу. Вдруг раздался телефонный звонок. Он снял трубку.

— Да?

— Это я.

Он узнал голос Джулиан.

— Добрый вечер. Что-то случилось?

—- Я так одинока.

— Забавно, но я тоже.

— А можно быть одинокими вместе?

— Но тогда одиночество уже не получится...

— Отчего же...

Последовала долгая пауза. Гирланд смотрел на потолок, пытаясь догадаться, что означает ее выходка.

— Я в четыреста шестьдесят втором, он в глубине коридора,— сказала Джулиан.

— А вам это нравится?

Она засмеялась.

— Это приглашение, идиот, а не урок географии.

Гирланд предпочел отказаться. Джулиан принадлежала Раснольду, а отбивать женщин у других мужчин было не в его правилах.

— Вы слишком далеко,—твердо произнес он,— спите.

И повесил трубку.

Через несколько минут дверь бесшумно отворилась, и в комнату проскользнула Джулиан. Легкий белый халатик едва прикрывал ночную рубашку. Она была обворожительна.

— Добрый вечер,— сказал Марк,— вы все еще одиноки?

Она подошла к кровати.

— Вы хорошая сволочь, если вас приглашают, значит, надо приходить.

— А я посоветовал вам спать. Но раз вам не хочется, то мне тем более. Идите сюда.

Он откинул покрывало и подвинулся, освобождая ей место:

— Вы что, воображаете, что я мечтаю отдаться вам? Я просто пришла сказать, что вы отменная дрянь.

Гирланд снова опустил покрывало.

— Что ж, ваше заявление зарегистрировано: я сволочь и дрянь. Спокойной ночи.

Он погасил лампу, и в комнате стало темно,

— Зажгите! Как же я выйду в темноте! — запротестовала Джулиан.

— Потолкайтесь среди мебели. Я хочу спать. Все. До завтра.

Джулиан ощупью обошла кровать, и Гирланд, улыбаясь в потемках, еще раз откинул покрывало.

Он услышал легкое шуршание ткани: она сбрасывала свою одежду.

— Я вас ненавижу,— сказала она,— но все-таки остаюсь здесь.

— Я был в этом уверен: ведь ваша комната так далеко, в глубине коридора.

Он протянул руки, обнял Джулиан и привлек ее к себе. Она глубоко вздохнула, и ее рот нашел губы Марка.

За свою жизнь Гирланд познал множество женщин. Для него любовный акт всегда был чем-то особенным. Иногда он бывал разочарован, иногда удовлетворен, но эта ночь с Джулиан явила собою нечто совершенно особенное, новое...

Потом они отдыхали рядом. Снаружи слышался шум машин, из кафе доносились звуки музыки. Джулиан, задыхаясь, ласкала его грудь.

— Я знала, что будет хорошо, но даже не представляла, что ты такой способный.

— Комментарии излишни. Спи!

И они заснули.

Гирланда разбудило солнце. Он протер глаза и зевнул. Джулиан лежала рядом. Гирланд погладил рукой ее ногу. Она что-то пробормотала во сне, повернулась к нему и обняла с закрытыми глазами. Их ласки на этот раз были не такими страстными, но более нежными и неторопливыми... Потом они снова уснули.

Позднее Гирланд снова глянул на часы. Было двадцать минут десятого. Он мягко потряс Джулиан.

—Ты должна вернуться к себе,— сказал он,— уже больше девяти часов.

— Плевать,— пробормотала она, потягиваясь,— поцелуй меня.

Но Гирланд думал о риске, ибо не знал, когда встанет Раснольд. И ему совсем не хотелось, чтобы тот обнаружил комнату Джулиан пустой.

Гирланд выскользнул из постели, прошел в ванную, открыл кран и прокричал девушке:

— Иди к себе. Встретимся внизу через час.

Освеженный и выбритый, он вернулся в комнату.

Джулиан уже исчезла. Гирланд по телефону заказал кофе. Потом оделся. Выйдя на балкон, он некоторое время наблюдал за движением на улице и дышал свежим майским воздухом.

В скромном отеле напротив «Аппельхова» Малик вышел из своей комнаты, слегка стукнул в дверь Лабри и шагнул внутрь. Перед зеркалом сидела Ви в бюстгальтере и трусиках. Лабри надевал туфли,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Враг
Враг

Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.

Александр Валерьевич Аралкин , Джулиан Мэй , Калина Гор , Ли Чайлд , Максим Викторович Гунькин

Фантастика / Крутой детектив / Триллер / Журналы, газеты / Триллеры / Любовно-фантастические романы / Детективы