Читаем Запахи миндаля полностью

– Потому что я вижу, мой милый отец, как тяжело приходится в жизни честным и порядочным людям, таким, как ты, – отвечал смышлёный мальчуган.

ДВЕ ЧАШИ

Однажды к мудрецу Лунь И обратился бедняк Цу.

– Добрый мой сосед, – печально проговорил бедняк Цу. – Горько вспоминать об этом, но целую неделю каждую ночь я видел во сне две огромные чаши дымящегося риса. И вот прошлой ночью чаша была лишь одна!

– Этому есть объяснение, – вздохнул в ответ мудрец Лунь И. – Прошлой ночью вторая чаша снилась кому-то другому.

МАСЛЯНЫЙ СВЕТИЛЬНИК

Однажды поздним вечером мудрец Лунь И беседовал со своим любимым учеником Па Сюнем при свете масляного светильника об одном отшельнике. Старый монах всю жизнь прожил в пещере вдали от людей и к тому времени уже умер.

– Скажи, добрый учитель, – почтительно обратился к мудрецу Лунь И любознательный юноша, – твою скромную комнату освещает вот этот тусклый масляный светильник. Если мы с тобой уйдём отсюда на всю ночь, но оставим светильник гореть, здесь будет так же светло, как сейчас?

Мудрец Лунь И печально улыбнулся своему любимому ученику.

– Кто знает? Вернувшись утром, славный юноша, мы обнаружим лишь, что всё масло выгорело, – отвечал он. – Но разве это что-либо доказывает?

СОГЛАСИЕ

Однажды мудрец Лунь И объяснял своему любимому ученику, любознательному юноше по имени Па Сюнь, как одну и ту же вещь разные люди оценивают совершенно противоположным образом. И почему так трудно бывает прийти к согласию.

За разговором мудрец с учеником вдруг увидели свирепого разбойника Бана, который возвращался из леса.

– Добрый мой учитель, я всё понял! – воскликнул вдруг пылкий юноша Па Сюнь. – Возьмём для примера разбойника. После встречи с ним путнику кажется, будто отняли у него слишком много, оставили же чересчур мало. Разбойник, напротив, искренне считает, что взял мало, и уж конечно, оставил путнику лишнее.

Свирепый разбойник Бан, прислушиваясь к разговору, поравнялся с мудрецом и его верным учеником.

– В подобном вопросе легко достичь единодушия и полного согласия, – поздоровавшись, сказал Бан. – Я забираю у встречного всё, до нитки.

САД МАНДАРИНА

Однажды мудрец Лунь И поведал своему ученику Па Сюню о прекрасном саде Великого Мандарина, в котором не раз бывал.

Потрясённый рассказом, пылкий юноша воскликнул:

– Мой добрый учитель, я бы сравнил сад Императора Поднебесной с человеческой душой!

– Это лучшее сравнение, – улыбнулся мудрец Лунь И.

– Чудесный сад так огромен, что во многих его уголках Великий Мандарин не бывал ни разу в жизни, – повторил юноша слова рассказа учителя.

Мудрец Лунь И покачал косичкой.

– Не будь умелых садовников, всё это великолепие быстро придёт к запустению, – так сказал он.

СКОРБЬ

Однажды грубый и очень жадный сборщик податей Пун Ли обратился к мудрецу Лунь И:

– Скажи, учёный старик, можно ли знать, кем я был в моей предыдущей жизни?

– Нет, – кротко отвечал мудрец Лунь И. – Но велика скорбь в сердцах многих людей, оттого что та, предыдущая твоя жизнь не была вечной, и ты умер.

ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР

Однажды во время странствия мудрец Лунь И со своим любимым учеником Па Сюнем увидел, что огромный валун, скатившись с вершины горы, загородил узкую тропинку.

Неподалёку от валуна сидел человек и о чём-то напряжённо думал.

– Добрый мой учитель, – обратился к мудрецу Лунь И почтительный юноша Па Сюнь. – Я знаю, о чём размышляет этот человек.

– О чем же? – заинтересовался мудрец.

– Он шёл по этой тропинке, но встал перед выбором, как теперь поступить – объяснил славный юноша. – Можно вскарабкаться на валун, рискуя сорваться вниз. Можно обойти валун стороной, изодрав одежду о колючки.

– Это всё? – удивлённо поднял бровь мудрец Лунь И.

– Нет, есть ещё один способ: столкнуть глыбу с тропинки! – закончил юноша Па Сюнь.

Мудрец Лунь И подошёл к валуну и упёрся изо всех сил в него руками.

– На самом деле выбор гораздо шире, – сказал мудрец Лунь И своему любимому ученику. – Боюсь, этот человек уже всё хорошо обдумал и решил дождаться, когда камень столкнут с тропинки другие.

ГЛУПЦЫ

Однажды возле хижины мудреца Лунь И остановился бродячий учитель логики, по имени Пын Жу.

Лунь И угостил странника жасминовым лянским чаем.

За разговором учитель логики Пын Жу, желая выхвалиться, сказал, что способен всякого встречного своими коварными вопросами выставить глупцом.

– Это большое искусство, – покачал косичкой мудрец Лунь И. – Но почему ты умалчиваешь об окончании твоих бесед?

– Что ты имеешь в виду, старик? – не понял учитель логики Пын Жу.

– Ты заканчиваешь беседу тем, что выставил собеседника глупцом, – пояснил мудрец Лунь И. – Полагаю, почтеннейший, что в ответ частенько получаешь по спине бамбуковой палкой.

– Как ты догадался, добрый старик? – изумился бродячий учитель логики Пын Жу.

– Чего же иного можно ожидать от глупцов? – отвечал мудрец Лунь И.

ВЕЖЛИВОСТЬ

Однажды свирепый разбойник Баи остановил в лесу путника. Несчастный, дрожа от страха, воскликнул:

– Мне больше нечего отдать тебе, свирепейший из разбойников! Только что какой-то мальчишка, показав нож, обобрал меня до нитки!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей