Читаем Записка с того света полностью

– Мы будем у вас ровно в половине третьего. Я тут посмотрел по карте и вижу, что четверти часа нам вполне достаточно, чтобы успеть к назначенному вчера времени.

– Согласен, господин инспектор. Итак, мы ждем. Мы будем на улице. – Сыщик посмотрел на Мартину: – Вот и все. Скоро операция начнется.

Мартина сказала:

– Даже не верится. Не так давно мы были на берегу Рейна, встречались с Сильвией Керн и ее замечательным псом, потом какие-то бомжи, серия убийств и никаких результатов… И вот мы уже сегодня, возможно, поставим точку в этом деле.

– Да, Мартина. И начнем искать новые дела, или они сами нас найдут… Фу ты, черт, снова философствовать начинаю. Может быть, еще по чашечке кофе?

Молодая женщина в знак согласия кивнула.

Ровно в половине третьего они были на улице перед офисом, и ровно в половине третьего подкатил полицейский микроавтобус, в котором рядом с водителем сидел сияющий инспектор Гримм.

В микроавтобусе Макс сел поближе к инспектору, чтобы тот мог его лучше слышать. Времени в его распоряжении было не слишком много, поэтому он начал говорить сразу, как только автобус тронулся:

– Собственно, господин инспектор, рассказывать почти нечего. Я в основном все изложил вам в телефонном разговоре. Изольда – пациентка клиники. По задумке Дитмара Гундера она в три часа приведет Жаклин Эрленбах к чугунным воротам со стороны внутреннего дворика. Я порекомендовал ей сразу после этого несколько дистанцироваться от Жаклин, найдя какой-нибудь предлог.

– Зачем?

– Дело в том, что она после того, как узнала от меня правду о Гундере, стала его опасаться. Женщину можно понять.

– Эти ворота постоянно открыты?

– Да. Они, собственно, являются главным входом на территорию клиники.

– Значит, этот Гундер сможет в любой момент беспрепятственно пройти через ворота?

– Безусловно. Я думаю, он оставит машину вблизи ворот. После того как увидит Жаклин, быстро приблизится к ней, каким-то образом захватит ее и затащит в машину. Справиться с изможденной женщиной ему будет несложно.

– Вы знаете номер его машины?

– Конечно. Он приезжал на красном «Фольксвагене». Номер я записал. Не исключаю, что он может приехать на другом автомобиле.

– Там есть место, где мы сможем незаметно припарковаться?

– Да. Я покажу, когда подъедем.

Инспектор Гримм успокоился и даже начал что-то тихонько насвистывать. Внезапно микроавтобус резко затормозил. Гримм вопросительно взглянул на водителя:

– В чем дело, Пауль?

– Не знаю, господин инспектор. Дорога перекрыта. Пойду узнаю.

– Только поторопитесь, Пауль. У нас не так уж много времени.

Когда водитель вернулся, Гримм нетерпеливо крикнул:

– Ну что там, Пауль?! Можем ехать?

– Авария, господин инспектор. Автодорожный инспектор порекомендовал искать объезд. Авария сложная, и проезд освободят не скоро.

– Этого только не хватало! – вскричал Гримм. – Пауль, вы знаете другую дорогу?

– Я думаю, господин инспектор.

– Так думайте же быстрее.

Вскоре микроавтобус снова покатил по улицам. Макс поглядывал на часы и уже начал думать, что Пауль выбрал, пожалуй, не самый короткий маршрут. Он понимал, что к трем они успеют, но ведь планировалось прибыть на четверть часа раньше. А если Гундер и Изольда прибудут к воротам раньше? Тогда дело плохо. Гундер не будет ждать, пока пробьет ровно три. Схватит Жаклин и исчезнет. Макс не выдержал и, нарушая субординацию, сказал:

– Пауль, нельзя ли побыстрее?

– Я и так стараюсь, частный детектив, но светофоры я не могу отменить.

Тревога Макса передалась Гримму, который пожалел, что не захватил с собой полицейскую сирену. Он подумал, что ему уже и в самом деле пора на пенсию. Экипированные полицейские сохраняли спокойствие, а Мартина непонимающе вертела головой. Она плохо представляла, куда они едут. Наконец показалась клиника. Макс посмотрел на часы – без пяти три.

– Где поставить автобус, частный детектив? – спросил Гримм.

Макс оглянулся по сторонам и вдруг увидел Изольду. Она стояла с внешней стороны ворот и вращала головой в разные стороны. Макс догадался, что произошло то, чего он опасался. Он крикнул:

– Пауль, тормозите прямо здесь. Я сейчас.

Он выскочил из автобуса и подбежал к Изольде:

– Где он?

Женщина повернула к нему лицо, на котором застыла гримаса ужаса. У нее не было сил говорить. Наконец она справилась с собой и выдавила:

– Черный БМВ. Я успела записать номер, – она протянула Максу клочок бумаги.

Макс схватил бумажку, развернулся и помчался к автобусу. Он только услышал, как Изольда крикнула ему вслед:

– Он поехал по направлению к Майнцер-Ландштрассе!

Макс захлопнул дверь автобуса и прокричал так, чтобы слышали все:

– Черный БМВ. Поехал в направлении Майнцер-Ландштрассе. Гоните, Пауль.

Пауль выжимал все возможное из полицейского микроавтобуса. Вот и Майнцер-Ландштрассе, длинная и густо заполненная автомобилями всех весовых категорий. Пауль крикнул:

– Вижу черный БМВ.

Тут Макс спохватился и отдал Гримму клочок бумаги, переданный Изольдой:

– Господин инспектор, это номер черного БМВ.

– Откуда?

– Изольда записала.

– Храни бог эту женщину, – простонал Гримм, потом громко прочел номер.

Пауль добавил газу и приблизился к БМВ:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература