Материнскую методу воспитания девочки повторяли в играх со своими куклами. «Я постараюсь быть для моей куклы такой же доброй, как ты для меня», – говорит героиня «записок»[633]
. Быть доброй матерью – значит соблюдать этикет по отношению к родителям, основанный на беспрекословном подчинении. Императивность, непременный атрибут в отношениях матери с ребенком, девочка копирует в играх с куклой. Об этом с иронией писал А. Пушкин в «Евгении Онегине»:Уроки маменек не всегда идут на пользу девочке – утверждали авторы социально-критических очерков. Писатели с иронией изображали подражание девочки своей не очень умной мамаше. «Три часа в день назначается Палаше на уроки; остальное время она или с куклами, или с приставленными к ней для забавы девчонками, или играет с маменькой в дурачки или в свои козыри. Палаша любит слушать, когда маменька рассуждает с гостями о людских недостатках вообще и о недостатках своих приятельниц в особенности. Палаша переимчива: маменька ссорится со своими знакомыми и родственницами, – она ссорится со своими куклами, маменька бранит своих лакеев и девок – она бранит своих девчонок»[634]
. С точки зрения И.И. Панаева, брань и сплетни – это следствие дикости русских нравов, а строгий тон и наставительная беседа – признак европейской просвещенности.Кормление «ребенка». (Виновата ли кукла? 12 рассказов с 12 крашен. картинками. С. Д-с. СПб.; М.: изд. М.О. Вольфа, 1860)
Модно одетые девочки выводят куклу на прогулку (Виновата ли кукла? 12 рассказов с 12 крашен. картинками. С. Д-с. СПб.; М.: изд. М.О. Вольфа, 1860)
Императивность в общении с детьми считалась проявлением хорошего тона, в отличие от простонародной манеры русских нянек. Но принятые в обществе принципы воспитания позволяли скрыть жесткость характера матери и ее неограниченную власть над детьми. Эти черты заметил Василий Жуковский в обращении своей старшей сестры Екатерины Протасовой с дочерью Машей, которой было тогда двенадцать лет. В письмах к сестре он писал: «Ваша брань тем чувствительнее, что она заключается не в грубых бранных словах, а в тоне голоса, в выражении, в мине… <…> Можно ли говорить Машеньке:
Вызывавшую неприятие Жуковского материнскую властность авторы-моралисты изображали с интонацией умиления. «„Посмотрите, как повинуется Лауре кукла! Какая она маленькая!“ Она очень часто получает выговоры, и если не послушается сделать то, что угодно Лауре, то должна стоять на коленях»[636]
. Возможность строго наказывать куклу оказывается одним из удовольствий, которое приносит игра: «Ее и одеваешь, и раздеваешь; ей можно шить платья, чепчики; ее можно наказывать, быть ее маменькой, причесывать, сколько угодно, и она никогда не плачет»[637]. Девочки наказывали своих кукол так же, как наказывали их самих. Кукла рассказывает о любимой игре своей хозяйки: «Самая наша любимая играЖестоко наказывали игрушечных «дочек» девочки-простолюдинки, с детства привыкшие к рукоприкладству родителей. Учительница из города стала свидетельницей тяжелой сцены: крестьянские девочки с явным удовольствием били большую куклу, сшитую из лоскутов, и каждая старалась ударить посильнее. «Бедняжки! Им даже в своих детских играх и забавах приходится воспроизводить тяжелые детские сцены. Потом я узнала, что родители этих девочек действительно жестоко обращаются с детьми»[639]
. Подобные картины не могли попасть на страницы детских книг. Согласно конвенциям назидательной литературы, девочки из простых семей, в отличие от бессердечных аристократок, всегда бережно относятся к своим куклам.