О том, что дальше произошло в тот день, напишу чуть позже. Нужно поменять повязку и ещё раз как следует продезинфицировать рану: авось поможет. Глупо, всё же, получилось. Глупо вообще всё заканчивается. Бесконечно глупо и бессмысленно. И хотя у неё ещё есть шансы выбраться, мою судьбу уже совершенно точно решил укус. А укус — это смерть, как бы мне ни хотелось надеяться на лучшее.
Симптомы пока незаметны. Чуть бросает в жар: больше от страха, чем от заражения, полагаю. Но совсем скоро организм начнёт давать куда более серьёзные сбои. Нужно подготовиться: приковать себя чем-нибудь к батарее за руку или за ногу, или за всё сразу. И, само собой, нужно успеть обо всём написать. Пожалуй, это единственное, что теперь важно.
Запись 20
Укус по-прежнему болит. Теперь — ещё сильнее: очень уж щедро пролил рану алкоголем, найденным в местных загашниках. Немного и сам отхлебнул — каюсь. Сугубо для того, чтобы отпустить все обуревающие меня сейчас, на смертном одре, чёрные думы и чуть повеселеть. Напиваться я, разумеется, не стал и не стану: нужна более-менее ясная голова, чтобы закончить этот дневник. Да к тому же, нужно умудриться успеть это сделать, пока сознание окончательно не поплывёт! Н-да, ну и задачка… Ладно, прорвёмся.
Пока ничего особенного не чувствую, кроме опьянения, которое, кажется, несколько отличается от того опьянения, которое я испытывал раньше. Теперь по рукам уже не разливается приятное тепло, а голова, хоть и чуть-чуть кружится, но не так, как прежде. Немного онемел язык, но трудно сказать, из-за спирта это или из-за вируса. Да и чёрт с ним. Как начнёт происходить что-то из ряда вон выходящее — непременно сообщу. Пока лучше не отвлекаться от изложения на преждевременный поиск симптомов.
День 110
— Наша с вами задача, — вещал для нас капитан Смирнов, когда мы построились чуть поодаль от главного плаца, вдали от всех прочих командиров, доводивших задачи на день уже до своих подразделений, — Произвести зачистку проспекта Второго сентября после того, как по нему пройдёт техника. Техника уничтожит основную массу заражённых. Проще говоря, чтобы ни у кого тут не было упаднических настроений — девяносто процентов трупов будут уже мертвы или обезврежены техникой. Задача состоит в том, чтобы добить всё то мясо, которое будет валяться там, ни живое, ни мёртвое. Дело простое и одновременно трудное. Всё, что от вас требуется — это прицельно поражать цели, сохранять холодную голову и слушать меня, командиров взводов и отделений. Действовать нужно чётко и спокойно. Шарахаться от каждой дуры, которая на вас шипит и кряхтит — плохая идея. Это самый главный залог потерь. Поэтому общий вам совет: всегда смотрите вперёд, по направлению движения, и внимательно следите за действиями барабанщиков. Барабанщики пойдут впереди и будут выманивать тела из-за коварных поворотов, дворов, из домов и всего такого прочего. Накосячивших среди вас на данный момент нет, поэтому выбор барабанщиков сегодня случайный. Сейчас я называю фамилии. Чью фамилию назвал — выходите из строя и…
— Товарищ капитан, разрешите? — раздался бархатный девичий голосок где-то по соседству.
Я не сразу понял, что говорит Ира. Удивлённое лицо капитана Смирнова в полной мере отражало степень и моего замешательства тоже.
— Ну? — ответил на это он.