Читаем Запоздалое признание полностью

Каждый раз – будто смерть не видал до сих пор ты!..Тело мамы, отца, и сестрицы, и брата…Ваши образы в памяти ныне затерты,Погибаете вновь, как погибли когда-то.Вот уже не увижу сестринской улыбки,Не увижу, как падает на половицы;И с невнятною речью, изорванно-зыбкий,Угасающий брат мой мне торопко снится.Похороненный – вновь умирает в могиле!Вы на небе рисуетесь мне филигранью,Так былому вразрез, так сродни умиранью,Будто не было вас – никогда вы не жили!Ничего не бывало! Не будет иначе!Я был в одурь влюблен! И, спасаясь от хвори,Ныне болен я верой в могущество плача!Но закончатся слезы! Умрет мое горе.Ты, о Ночь, всеребряясь в небесные грады,Если хочешь излить свою темную стужу,Ударяй меня в грудь, ударяй без пощады!Ибо я – человек, и тебя передюжу!Чья другая тоска – меж ладоней потонет?Кто лишится лишеньем таким же всецелым,Как лишен человек, у которого в беломСвете нет ничего – ничего, ничего нет?

Вифлеем

От сна к другому сну очнулся я. К разметуЗвезд на ресничинах. И мне хотелось тожеС Волхвами выйти в мир, не схожий ни на йотуСо всеми этими. Ни йотою не схожий.Бегу я в мрак, бегу! Мне догонять их надо,Хоть зло стоит овамо, поджидает семо.Уже я вижу выгон, дремлющее стадоИ блики в богослепых окнах Вифлеема.Передо мной вертеп. О плоть земная, ну же! —Я буду там сейчас – иль никогда не буду.Пастух под валуном похрапывает вчужеК звезде над Вифлеемом, к будущему чуду.А где ж Волхвы? – «Их нет. Кто всматривался в тени,Твердит, что и они, и ладан их, и мирраЗа поворотом тем, где выходы из мира,Испорошились в пыль. Не боле и не мене».А где Мария? – «Нет. Ступай вопросы этиТы небу задавать и задавать могиле».А где же Бог? – «Давно, давно похоронили,И молвят, что Его и не было на свете».А Магдалина где ж? – «Смертям смотрела в лицаИ даже мой пинок заметила едва ли.Иди просись туда, где раньше привечали!»Но не к кому идти – и некуда проситься!

По смерти

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство перевода

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия

Похожие книги

Суд идет
Суд идет

Перед вами книга необычная и для автора, и для его читателей. В ней повествуется об учёных, вынужденных помимо своей воли жить и работать вдалеке от своей Родины. Молодой физик и его друг биолог изобрели электронно-биологическую систему, которая способна изменить к лучшему всю нашу жизнь. Теперь они заняты испытаниями этой системы.В книге много острых занимательных сцен, ярко показана любовь двух молодых людей. Книга читается на одном дыхании.«Суд идёт» — роман, который достойно продолжает обширное семейство книг Ивана Дроздова, изданных в серии «Русский роман».

Абрам (Синявский Терц , Андрей Донатович Синявский , Иван Владимирович Дроздов , Иван Георгиевич Лазутин , Расул Гамзатович Гамзатов

Поэзия / Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза