А вот редчайший глагол – запеснячить (запеть): «– А гораздо слышно? – с удивлением воскликнула она. – Ах ты. Господи!.. Я-то, я-то на старости лет в Спасовку
запеснячивать
вздумала!.. Это все она меня, будь она неладна... “Давай да давай сыграем, скуку разгоним, никто не услышит”. Вот старая дура!.. –
А хорошо пели
! –
с искренним восхищением отозвался Ермаков
» (
Еще из уникального:
«
развязал
хитрые –
калмыцкие – узлы
тонких веревочных вожжей» («
«…
увязая ногами
в тяжелой,
кочковатой пашне
» («
Или вот железнодорожная сценка:
«Опять прожурчала свистулька, и затем
лязгнули какие-то железные сковороды
,
вагон вздрогнул
, недовольно, как казалось Егорушке, по-стариковски, скрипнул, но сейчас же спохватился и, скрывая недовольство, засмеялся дребезжащим смехом: прр... фрр... прр... фрр... Маленькая станция с ее огоньками тихо
поплыла назад
в теплый сумрак летней ночи. Отец Егорушки, снявши картуз, стал часто креститься, а за компанию с ним осенил себя крестом два раза и батюшка – неторопливо и истово. Между тем в это время мимо вагона
быстро пробежала водокачка
, а за нею какие-то
маленькие домики с светящимися окошками.
Потом за окнами стало
темно
, и лишь мигали звезды над краем земли. А вагон теперь уже сам бежал с дребезжащим стуком и приговаривал: ох-хо-хо... ох-хо-хо... так-так... так-так...» («
Что такое эти железные сковороды? Подсказка в «Тихом Доне»:
«Спустя несколько минут
паровоз рванул вагоны
,
И десятки, сотни диалектизмов, которая русская литература не знала до Крюкова. Более половины из их мы находим и в «Тихом Доне». Но в «Большом донском словаре» 18 тысяч диалектизмов. Как же могли два писателя, взяв по тысяче, почти на две трети так угадать?
И такой вот набор народных словечек:
антилерица – антилерия; аполеты – еполеты; архирей; бонба; воряга; встрел (т. е. встретил); всурьез; дохтур – дохтор; ероплан; етап – етапный; капрызное – капрызности; либизация – нибилизованный; мовтобиль и нефтонобиль – антомабиль; обнаковенно; обчество; ослобонить; патрет; пинжак; помочь (помощь) ; примать (принимать); скрозной – скрозь; страма; собчать – сообчать; струмент; упокойный – упокойник ; фатера; фершал; фулиган – фулиганить; чижолый; шешнадцать.
Интересны структурные совпадения в пейзажных описаниях:
МОРЩИНЫ ОВРАГОВ И ОКОПОВ
«длинные
холмы
/1/,
изрезанные
/2/
глинистыми оврагами
/3/, словно
морщинами
/4/» («
Совпадение матрицы (и по словам, и по их последовательности):
1. холмы – холмистая местность;
2. изрезанные – изрезанная;
3. глинистыми оврагами – неглубокими ложбинами;
4. словно морщинами – изморщиненная;
То есть во втором случае сохранена структура первой фразы.
Ну а «
глинистые
овраги» позднее откликнутся еще и так: «по изморщиненной
зачерствелыми
колеями дороге» (
Подобный случай:
СТРУКТУРА ЛЕТНЕГО СТЕПНОГО ПЕЙЗАЖА