Читаем Запрет на безумие полностью

– Чем тебе не нравится вот это платье? – Он схватил первую подвернувшуюся черничного цвета тряпку. Брине хватило взгляда, чтобы заценить ее.

– Оно скучное.

– Скучное? Здесь есть рюшечки, ты любила рюшечки.

– В прошлом веке.

– Оно милое.

– Оно безобразное.

– Оно…

– Оно ниже колен, Лисандр! Сам носи. Я иду в соседний.

Брина развернулась и покинула магазин. Оставив позади еще парочку таких же, она устремилась в тот, который давно привлек ее внимание, правда отовариться в нем не позволяли кусающиеся цены. Однако теперь позволяли. Брина искренне возрадовалась, когда обернулась проверить, не затерялся ли ее кошелек. Нет, не затерялся – Лисандр неторопливо шел за ней.

Брина сразу же направилась к нарядам, которые заприметила при последнем своем посещении – тогда она купила золотистое платье, естественно, не здесь. Так, не думать.

Схватив подходящие, она отправилась в примерочную, несмотря на то что уже надевала каждое из них, а спустя несколько минут вышла к Лисандру, который дожидался ее у зеркала, облаченная в короткое платье с ярким цветочным принтом.

Он вопросительно воззрился на нее, мол «Что это?».

– Что тебе не нравится? Оно идеально.

– Тебя неправильно поймут.

– Почему это? – удивилась Брина.

– Оно короткое.

– И что?

– Очень короткое.

Она пожала плечами.

– И чересчур обтягивающее. Дышится как, нормально?

– Отлично дышится. Я его хочу.

– Хоти.

– Лисандр! Ты сам меня сюда затащил, так что придется оправдывать мои ожидания.

– Это не значит, что я куплю все, что вздумается твоей взбалмошной душе.

– Ну, смотри же какие цвета приятные, персиковые!

– Что, видимо, должно меня убедить?

Улыбка спала с лица Брины.

– Хорошо, сама куплю. – Она, обиженная, ушла в примерочную и переоделась в собственные шорты и майку.

Выйдя в зал, Брина прямиком направилась к кассе, не зная, как теперь выпутываться из неприятного положения: ей нечем было платить. Вот в глубине души и теплилась надежда, что Лисандр все же скажет «Хорошо, Брина, я куплю».

– Хорошо, Брина, я куплю, – донеслось ей вслед. Брина готова была станцевать.

Вместо этого она, не останавливаясь, дошла до кассы и вывалила вещи на стойку.

– Мы берем три.

– Три? – удивился подошедший к ней Лисандр, осматривая ее выбор. – Зачем тебе три? Они же одинаковые.

– Ты ничего не понимаешь. Они разные. Смотри: здесь бретельки, а здесь рукава чуть пониже.

– А на этом их вообще нет, причем все платья одной длины, то есть совсем без длины.

– Ты хочешь меня расстроить? – Брина вмиг сменила выражение лица на несчастное.

Лисандр молча за ней наблюдал, не меняясь в лице.

– Хватит жмотиться, Лисандр, у тебя полно денег.

Лисандр поджал губы и обернулся к миловидной девушке.

– Ладно. Берем.

Кассирша пробила товар и назвала цену.

– Они что же из золотых ниток сшиты?

– Они брендовые, – пояснила девушка.

– И что из этого? Все равно каждое из них по полметра ткани.

– Лисандр, – пропела Брина сладким голосом, – там, где ты был последнее…– (столетие) она посмотрела на продавщицу, – последние несколько лет, телевизоры имелись? Может, радио? Ты знаком с понятием «бренд»?

– Там, где я был, ничего не имелось, – Лисандр сверкнул темными глазами. – А теперь, может, выберешь, что стоящее? В этом случае я готов оплатить любую сумму.

Брина изобразила разочарование, затем страдание.

– Ты все-таки хочешь меня расстроить? – жалостливо спросила она.

Лисандр снова на нее уставился – кипятился – однако резко выдохнув, полез в карман за кошельком. Достав, вынул карточку и отдал мило улыбающейся девушке.

– А карту свою мне подарить не хочешь? – наивно улыбнулась Брина, когда, расплатившись, они направились к выходу.

Лисандр прищурился.

– Нет, не хочу.

– Ну ладно, – согласилась Брина и довольная вышла в холл.

Так они проходили большую часть дня. Лисандр заводил в «свои» бутики, а Брина – в «свои». Ей удалось развести его еще на парочку нарядов, однако, в конце концов, Лисандр, кажется, понял проповедуемую ею тактику и в последней симпатичной кофточке отказал. А вот два безвкусных голубых платья купил, даже не спросив ее мнения.

– То, что тебе они не нравятся, не значит, что платья безвкусны, – говорил он.

– Да, это лишь значит, что они не в моем вкусе, поэтому не нравятся, а значит, носить я их не буду. Тогда зачем покупать?

– Должно же быть в твоем гардеробе хоть что-то приличное. – Она уже ненавидела это слово.

– У меня есть «что-то приличное».

– Не мешало бы носить хоть изредка.

– Зачем? Приличному суждено пылиться у меня в шкафу, та же участь ждет и эти.

Вот и сейчас Лисандр подсовывал ей очередное длинное платье непонятного бежевого или смертельно бледно – розового цвета.

– Не нужно, – говорила она.

– Тебе подойдет, – говорил он.

– Ты ошибаешься, – возражала Брина.

– Оно летнее, ты будешь в нем легкой и воздушной, – настаивал Лисандр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Belua Ferus

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы