Читаем Запрет на браки в Чосоне. Том 1 полностью

– Ваше Величество… Вы упомянули, что обеспокоены произошедшими в вас переменами. Да, вы изменились. Стали теплее. Настолько теплее, что это чувствуют все вокруг. Это хорошие перемены. Однако если ваше сердце взволнованно, то скройте это, прошу. Не позволяйте окружающим заметить ваши сомнения, – тихо и мягко произнес Синвон. Он старался не выдать себя, старался сохранить в тайне волнение, охватившее его после разговора с главным евнухом.

Однако король Хон был не из тех, от кого легко что-то скрыть.

– Я сбит с толку потому, что не уверен в своих чувствах, – сказал он. – Но я не последую за порывами своего переменчивого сердца. Если буду уверен в своих чувствах, то уже не отступлю. Я не позволю прекрасной бабочке просто пролететь мимо.

– Ваше Величество…

– Только после смерти наследной принцессы я осознал, что почти не показывал ей своих чувств. На сей раз я не буду сдерживаться.

Сердце Синвона болезненно сжалось, и печаль накатила на него волной. Он должен остановить короля, пока не произошло непоправимого. Однако король никогда не поступал так, как хотел Синвон.

– Дай знать, когда бабочка покинет твой сад. Я стану ветром, что изменит направление ее полета, – с вызовом сказал король.

Стоило Синвону выйти из королевских покоев, как к нему подскочил Сечжан.

– Как настроение Его Величества?

Синвон с трудом ответил:

– Хорошо.

С таким расплывчатым ответом было сложно решить, следует ли приводить их план в исполнение или нет.

– Что значит «хорошо»? Что он в добром здравии или что в приподнятом настроении?

Не ответив, Синвон отправился дальше, всем сердцем желая, чтобы все действительно было хорошо и чтобы ничего не случилось.

– Не знаю, что происходит… но я в восторге!

В последнее время во дворце происходило что-то странное. Навострив уши, Соран внимательно приглядывалась ко всему вокруг. Что-то происходит. Буквально на днях все придворные дамы убирались, пока не выбились из сил, а теперь вот перестилают постельное белье. Они были настолько заняты, что даже не успевали перекинуться с ней словечком, а главная придворная дама Чхве почти не возвращалась в свои покои. Что происходит? Неужели только Соран сейчас свободна? Неужели что-то готовится?

Была еще одна странность. А именно: еда. Обычно Соран ела вместе с остальными служанками, болтая обо всем подряд.

– Хамдок, что ты здесь делаешь? – удивилась Соран, когда одна из служанок принесла поднос с едой прямо в ее покои. – Я же не больна. Что происходит?

– Главная придворная дама распорядилась, чтобы вам подавали еду отдельно от остальных.

– Почему? С чего вдруг она так подобрела?

Трапеза была не столь пышной, как на королевском пиру, однако стол ломился от блюд.

– Почему такое особое отношение?

– Откуда мне знать? Я просто делаю то, что велено.

– Ну, раз еда на столе, то давай приступим. Хамдок, садись. Поедим вместе.

Соран не могла отказаться от поданной еды, поэтому решила разделить трапезу с Хамдок, сделав своей соучастницей.

– Нет, я не могу…

– А вдруг произошла ошибка? О, посмотри на это мясо! Откуда стало известно, что я люблю мясо?

Даже одежду ей шили на заказ. Швеи приходили толпами, чтобы снять мерки.

– Какие цвета предпочитаете? – спросила одна из них.

Главная придворная дама Чхве ответила вместо Соран:

– В прошлый раз Его Величеству понравился красный. Давайте сделаем красный верх и низ.

– Что? – удивилась Соран. – Я не шаманка, чтобы с головы до ног одеваться в красное! Вы не знаете основ сочетания цветов? Куда мне это носить?

В последнее время придворная дама Чхве не давала прямого ответа ни на один ее вопрос.

– Дворец по своей сути – это место, полное тайн.

«Значит, есть тайна, которая касается меня? – подумала Соран. – Что же это может быть?»

Одежда, которую привезли через несколько дней, оказалась неожиданно обычной: персиковый чогори[25] и красная юбка. Однако…

– Разве дворцовым служанкам положено такое белье?

Вместе с ханбоком принесли замысловатое нижнее белье, больше подходящее для наложниц. Неужели она должна все это надеть?! От одной мысли становилось дурно: она же умрет от жары! Во дворце определенно что-то происходит. Но что?

После их недавнего поцелуя король Хон приказал Соран не приходить в его покои. Соран решила, что это к лучшему, подозревая, что любые будущие встречи с королем неизбежно будут сопряжены с неловкостью. Она пылала от смущения каждый раз, когда вспоминала о том, как король притянул ее к себе и поцеловал.

Несмотря на знакомство Соран с откровенными книгами, поцелуй короля Хона оказался вовсе не таким, как она ожидала. Практика всегда отличается от теории.

Соран полагала, что возможность встретиться с королем наступит не скоро, но внезапно ей велели сопровождать короля на вечерней прогулке.

– Что, сейчас? Прямо сейчас? Ах, я совсем не готова!

– Простая придворная дама не должна говорить подобное. Собирайтесь.

Низко опустив голову, Соран следовала за королем. Она боялась, что если они встретятся взглядами, то почувствует крайнюю неловкость. Стоило Соран на мгновение поднять взгляд, как она поняла, что смотрит прямо в глаза королю.

– Кхм.

Перейти на страницу:

Похожие книги