Читаем Запутанные паутины искупления/The Tangled Webs of Redemption (ЛП) полностью

Несмотря на это, он отдалился от ребёнка, будучи реалистом и зная, что на самом деле они никогда не будут вместе. Он ожидал, что услышит о паре на выпускной и встречах с девушкой, которую любит (он упомянул пару имён — Лиз и Мишель, кажется?), которые превратятся во что-то большее, а затем Питер придёт к нему и спросит совета о таких вещах, как подходящие места для свиданий, должен ли он отвести её куда-то на особенную дату — дату их первого знакомства, может быть, он даже спросил бы его о том, как сделать первый раз незабываемым. Тони был бы рад помочь ему, потому что любил видеть Питера счастливым, и Старк знал, что, независимо от того, насколько ему хотелось самому осчастливить его, это просто неправильно. Теперь он понимал, что парень всё равно придёт к нему с этими вопросами, но другая половина будет не Лиз или Мишель, а Баки, и становилось ещё хуже. Тони мог справиться с безликой девушкой-подростком, но не с мужчиной, который жил в башне и скоро станет полноценным Мстителем. Это было бы слишком больно и тяжело, но он всё равно справился бы, потому что, чёрт возьми, он сделает всё для Питера. Что угодно.

Чувствуя себя гораздо более злым, чем две минуты назад, Тони прокряхтел Баки сдавленное «утра» и потащился к кофемашине, не в состоянии даже настроить нужный режим. Он налил чашку и в несколько больших глотков выпил её, а затем мгновенно наполнил снова. Он решил пропустить завтрак и отправиться в лабораторию, но вдруг Баки с грохотом отбросил свою тарелку на стол и схватился за голову, приглушённо ругаясь.

— Что случилось? — спросил Тони, мгновенно обеспокоившись, когда боль мелькнула в глазах солдата.

— Ничего, просто чёртова зубная боль, — ответил Баки, вздрогнув.

— Эм, это не звучит простым «ничего». Я знаю, у тебя высокая устойчивость к боли, так что если это причиняет её тебе, то, должно быть, всё очень плохо.

Баки пожал плечами.

— Скоро пройдёт.

— Обычно не проходит, а ухудшается, — сказал ему Тони. — Поверь мне — я ненавижу стоматологов, и сделал ошибку один раз, когда был моложе, игнорируя боль, а через шесть месяцев лишился зуба.

— У вас, кажется, все зубы на месте, — заявил мужчина.

Он поднял бровь.

— Стоматология немного изменилась с сороковых годов, Бак. У меня один фальшивый зуб, просверленный прямо в кость, имеющий такой же функционал, как и обычный старый.

— Да, впечатляет.

— Да, впечатляет, так же как и боль, которую я испытывал до этого, плюс наличие зуба, ввинченного в челюсть, тоже не пустяк.

— Я справлюсь, — грубо сказал Баки, всё ещё хватаясь за челюсть.

Тони вздохнул.

— Ты, конечно, справишься, но я не хочу видеть, насколько хуже всё будет становиться по мере продолжения.

— Я могу справиться с болью, — повторил Барнс.

— Я уверен, что ты справишься, но также убеждён, что эта боль будет умалять удовольствие, получаемое от поцелуя с Питером. Когда-нибудь думал об этом? — Тони, как обычно, старался изо всех сил не думать о том, как они целуются, но казалось, что его склонность к противоречию делала своё дело. Ужаснувшееся выражение лица Баки показало, что он так далеко ещё не заглядывал. — Кроме того, парень будет расстроен, если узнает, что тебе больно, и ты ничего не сделал с этим, тем более, что большинство стоматологов закрываются на Рождество, поэтому, если ты не разберёшься с этим сейчас, тебе придется подождать, пока они вновь откроются.

— Ладно, — рассердился Баки, — Тогда я начну искать стоматолога сегодня.

— Нет необходимости — у нас есть один внизу на семнадцатом этаже.

Баки покачал головой.

— Разумеется, у вас есть.

— Эй, я удостоверяюсь, что каждый, кто работает на меня, имеет самое лучшее медицинское образование, что включает в себя и стоматологов. Это не просто какая-то там мания величия.

Голубые глаза смягчились.

— Я не это имел в виду, Тони.

Гений отмахнулся.

— Знаю, знаю, ты не единственный вечно недовольный в этой башне.

— Ты тоже скучаешь по нему, — это не было вопросом.

Тони кивнул, даже не пытаясь отрицать это.

— Да, да, конечно.

— Только два дня осталось, и он приедет сюда на праздники.

— Да, но сомневаюсь, что у него будет много времени для меня, — сказал Тони, к сожалению, зная, что пара, вероятно, захочет часто оставаться наедине, Пеппер собирается в дом своих родителей, Роуди остаётся с сестрой, а Вижен отправится в Заковию, чтобы добровольно посвятить всё своё время восстановлению школы.

— Думаю, вы удивитесь, — таинственно сказал Баки, но прежде чем Тони смог спросить, что он имел в виду, солдат снова выругался и схватился за подбородок.

— Ладно, давай спустимся вниз прямо сейчас. Пятница? Позвони, пожалуйста, Дженни и спроси, может ли она прийти раньше обычного.

— Конечно, босс.

Тони повёл их к лифту, пытаясь игнорировать звуковое оповещение о новом сообщении, и Баки немедленно проверил свой телефон. Однако он не смог проигнорировать хмурый взгляд, брошенный Барнсом на экран.

— Какая-то проблема? — спросил он.

Баки вздохнул.

— Пит не говорит напрямую, но думаю, что ситуация с тем парнем Флэшем стала ещё хуже.

— Мэй не поговорила об этом в школе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство