Читаем Заря над Скаргиаром полностью

— Что толку отрицать? Да, мне нужно было затмение. Но ведь вы сами знаете, госпожа Галойр, — сказал Аскер оправдательным тоном, — что оно нужно было мне не просто так, а для того, чтобы отбить у аргеленцев Фан-Суор. Если я нарушил этим какие-то ваши планы, прошу меня извинить.

Терайн расхохоталась.

— Как мило! Посмотрите на этого господина! Ему нужно было затмение — он его устроил! В самом деле, подумаешь… Вы великолепны, господин Аскер! Я начинаю вами восхищаться.

— После того, как вы меня чуть не прирезали…

Терайн опять смущенно опустила глаза на холку своего берке.

— Мне так неловко… — пробормотала она. — И еще мне очень неловко, что вы называете меня госпожой Галойр. Меня знает пол-Скаргиара, и никому уже и в голову не приходит обращаться ко мне так официально.

— Если это вас так смущает, я буду называть вас Терайн, хотя по правилам хорошего тона такое обращение к даме довольно невежливо. А вы, в свою очередь, можете называть меня Аскером: как-никак, одну школу заканчивали.

Но Терайн на этом не успокоилась.

— Я не смогу заснуть, если буду думать, что оскорбила вас своим недостойным поведением, Аскер, — сказала она. — Насколько я понимаю, время для вас очень важно, и военная поддержка, которую король Лийр вам, несомненно, предоставит, должна прибыть в Гизен как можно скорее. Несмотря на всю резвость наших скакунов, мы будем в Агаджарайне только к вечеру, и я намерена добиться для вас у короля Лийра немедленной аудиенции. Таким образом, будет сэкономлено полдня.

— О, я был бы очень признателен вам, Терайн, — сказал Аскер. — Орды, которые, по сведениям наших разведчиков, движутся к Болору, просто несметны, и любая пара рук окажется на счету. Стоит мне подумать, что в Болоре уже кипят бои за мост через Ривалон, и мне хочется, чтобы у меня выросли крылья. Ну почему я не могу быть во всех местах сразу?!

Сельфэр, который чутко улавливал все настроения своего хозяина, тут же прибавил ходу, хотя его об этом не просили. Терайн изо всех сил подхлестнула своего берке и бросилась вдогонку.

— Аскер, подождите! — закричала она. — Я не в силах угнаться за вами! Что за ветер вы оседлали?

Аскер притормозил немного, нервно оглядываясь назад.

— Именно поэтому я оставил свой эскорт в Байоре! — раздраженно бросил он. — Мы никогда не доедем до Агаджарайна.

Терайн наклонилась к уху своего скакуна и что-то сказала. Берке прибавил галопу и поравнялся с Сельфэром. И два всадника, как две темные птицы, понеслись через степь, рассекая воздух и едва задевая травы. Мимо проносился горизонт, пустой на сотни гин и подернутый маревом. Иногда маленький степной равиль, вылезший из своей норки, успевал заметить кончик хвоста одного из скакунов, и только хищные джилгары, дети ветров, пытались состязаться с ними в скорости, пролетая высоко у них над головой.

Глава 36

Агаджарайн вырос на горизонте черным миражом, освещаемый сиянием первых звезд. Он притаился в открытой степи, город-зверь, готовый в одиночку стоять против всего света. В древности так и было. Не одна орда налетала на Агаджарайн, гиканьем и свистом устрашая степь, разрушала стены, забиралась в город, грабила и убивала. Но где теперь те орды? А Агаджарайн стоит, как стоял, и теперь его окружает не враждебная степь, а вассальные земли.

Когда путники подъехали к воротам столицы Гедрайна, было уже далеко заполночь. Терайн подъехала к воротам и забарабанила в них что было сил. Но охранники были начеку, и из-за дверей тут же раздалось гедрское ругательство:

— Клянусь солончаками Скалара, опять Ранатра принесла кого-то среди ночи! Лазит тут всякий сброд под воротами и будоражит славный город Агаджарайн.

— Прекрати ворчать, Альбаргийн! Или ты не узнал моего богатырского стука, чтоб у тебя все уши отсохли?!

За воротами тотчас послышались торопливые шаги: если охранник и не узнал Терайн по стуку, то уж теперь он точно узнал ее по голосу. Ворота открылись, и Терайн с Аскером попали в город.

— Вас здесь хорошо знают, Терайн, — сказал Аскер.

— Король Лийр меня очень ценит, — приосанилась Терайн, — и велел пропускать меня к нему в любое время дня и ночи.

Заметив косой взгляд Аскера, она поспешно добавила:

— Разумеется, это связано с соображениями государственной безопасности, а не то, что вы подумали.

— Откуда вам известно, что я подумал, Терайн? Конечно же, это только в целях безопасности: с вашей четвертой ступенью подобные вольности вам заказаны.

При упоминании о четвертой ступени Терайн в панике оглянулась кругом.

— Да что вы, в самом деле? — удивился Аскер. — Более глухой улицы я в своей жизни не видел.

И в самом деле, улица, по которой они ехали, была совершенно пустынна и не освещалась ни единым фонарем, а окна в домах начинались со второго этажа; ниже были только двери.

— И все равно, не стоит даже намекать на культ, — сказала Терайн. — Вы играете с огнем, Аскер. Все молчат, и это неспроста, так что я предпочитаю, чтобы и вы молчали.

Перейти на страницу:

Похожие книги