Читаем Зарубежный детектив 1979 полностью

Измученные за день волы еле тащились. Рядом, держась ру­кой за арбу, шел Гомпил. Полы его дэли были заткнуты за пояс, по лицу грязными ручейками стекал пот. Заслышав лай собак, вышел из юрты и Лувсан. Подойдя к Гомпилу почти одновремен­но с Балданом, помог распрячь волов.

—        Зайдите в мой дом, — наклонился он к Балдану, — смотри­те, как обессилел на солнцепеке ваш сподвижник. Отдохнете не­много, праведники. Куда вам спешить? Хотите — ночуйте у меня, а завтра поутру отправитесь в соседние хотоны, что в долинах, там есть состоятельные люди, с золотишком.

Привязав буйволов в теин под навесом, собиратели подаяний пошли к Лувсану. Он усадил их на почетное место и крикнул жене:

- Эй, есть у тебя там чем освежиться? Неси все сюда. Не ви­дишь, как изнурены эти люди, усердствующие ради нас, грешни­ков? Подавай все самое лучшее!

- Несу, несу, — отозвалась жена. — Что пить будете для на­чала: горячий чай или холодный хярам '?

• Хярам — кипяченая вода с молоком, употребляемая летом для утоления жажды.


- Подавай чай со сливками и пенками.

После того как гости пригубили чаю, жена поставила перед ними кувшин с подогретой молочной водкой и три серебряные пиалы редкой чеканки, принесла кое-что закусить. Лувсан ни­когда не упускал случая опрокинуть пиалушку-другую. Язык его тотчас развязался. Заметив, с каким интересом Балдан разгляды­вал серебряный узор на пиале, Лувсан не преминул похвастаться:

—        Это все из наследства покойных матушки с батюшкой. Я ведь совсем не то, что эти негодные попрошайки, у меня еще много скота, есть и золото, и деньги. Ради бурхана, ради возве­дения священного субургана я готов еще прибавить к тому, что уже дал, пусть только мои грехи очистятся, пусть мое последу­ющее перерождение будет счастливым, как и это... Новой власти ничего не дам.

—        Вы действительно родились под звездой, указанной вам святой десницей бурхана для защиты нашей веры. Такому человеку, как вы, бурхан все простит и ниспошлет много ми­лостей.

—        Вообще-то я очень нужный человек для монастырских лам, они мне тоже важную работу поручают...

—        Простите, уважаемый хозяин, нам пора двигаться. Почтен­ный хамба-лама повелел работать не покладая рук, чтобы все сборы закончить как можно скорее. Не смеем его ослушаться.

- Ночуйте у меня! Если запоздаете с ночлегом, нигде побли­зости не найдете пи одного приличного аила. А то, не приведи бурхан, застанет вас ночь в хотоне, где живет один сумасшед­ший нартиец Цултэм. Он вашего брата не уважает, мягко говоря. Цултэм и покойный Сэд сбивали с толку здешних аратов. Но бур­хан недавно избавил Сэда от этой хлопотливой работы. Если Цултэм не перестанет смущать народ, бурхан и его не пожалеет, живо повернет лицом к нирване. А то в последнее время он стал что-то слишком активным. Мы с ним вообще пикогда не были друзьями. Да и что может быть общего между нами: я послуш­ник бурхана, а он член партии. Ха-ха-ха! Так что лучше ночуй­те у меня, а?

- Благодарствуем за добрые слова. Но надо выполнять свою работу. Спасибо за чай и обед, за большую поддержку наших лам.

Балдан и Гомпил неторопливым шагом двинулись в путь. Отъ­ехав на значительное расстояние от этого хотона, они стали де­литься впечатлениями.

- Да, Лувсан — наш непримиримый враг, коварный и опас­ный. Он полон непависти к народной власти. Людей не называет иначе, как нищие, попрошайки, оборванцы. Вот такие дела, Гом­пил.

- Такие люди хуже недобитой змеи. Их надо вырывать с кор­нем из нашей жизни.



13



Начальник отдела контрразведки управления госбезопасности, ознакомившись с оперативными материалами, вызвал двух со­трудников:

—        Что же получается, товарищи? — Он был явно недоволен работой своих подчиненных. — Оставив на свободе хубилгана Довчина, вы обязаны прежде всего смотреть за ним в оба, иначе мы дадим возмоншость некоторым элементам скрыться и уйти от ответственности. За одну ночь сгорели зимовка аила старейшего революционера, магазин, здание новой школы. Куда вы смотри­те? Как могли допустить такое?

Сотрудники — два молодых парня — стояли с опущенными головами, не зная, что сказать в оправдание.

—        Вот товарищ Пурэвжав работает прекрасно. Целую банду государственных преступников раскрыл и успешно идет по следу их сообщников. А вы? Как вы ему помогаете? — распекал он молодых ребят.

- Виноваты, товарищ майор, недоглядели.   Впредь   поста­раемся работать более оперативно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Капкан для призрака
Капкан для призрака

Если прирожденный сыщик, дни и ночи проводящий на работе, вдруг решит взять отпуск, – удастся ли ему отдохнуть или снова он попадет в водоворот преступных интриг? Молодой дворянин и следователь по особо опасным делам Викентий Петрусенко с семьей отправляется на отдых в Баден-Баден. Там, в горах Шварцвальда, больше ста лет назад, разворачивались трагические и захватывающие события романа «Капкан для призрака». Знаменитая международная банда контрабандистов и фальшивомонетчиков во главе с жестоким и хитрым негодяем знатных кровей терроризирует маленький курортный городок. Сыщику Петрусенко предстоит разоблачить их – но прежде не побояться попасть в старинный замок кровавой графини, спуститься в холодные подвалы местных землевладельцев и даже подняться в небо на самолете!

Джон Диксон Карр , Ирина Николаевна Глебова

Детективы / Исторический детектив / Классический детектив / Исторические детективы / Классические детективы