Читаем Засада из Чёрных Лепестков полностью

В главном зале Рубинового дома стояла весёлая и праздничная атмосфера. Несколько дивных красавиц нежно кружились в плавном танце, а двое других сидели на полу и играли на музыкальных инструментах, сопровождая танец трепетными нотами и каплей кокетства. К аромату благовоний прибавился ещё и запах алкоголя, а в самом помещении слышались громкие обсуждение и смех знатных господ — их грубые, низкие голоса отдавались звоном в ушах.

Бин Ванмэй сидел за столом и просто пил чай, попутно не забывая осматривать гостей. Однако, к сожалению, нечего необычного он не заметил. Разочарование пронеслось на лице, он сделал очередной глоток горячего чая и вздохнул. Но эта спокойная идиллия не продлилась долго, поскольку к нему подошла мадам Цзинь, и, наклонившись, она прошептала:

— Смотри, за тем столом сидит и скучает молодой господин. Он невероятно красив! Ну-ка, не стоит здесь сидеть в одиночестве, иди и поговори с ним, предложи вино или закуски.

Затем, хозяйка сунула в руки Бин Ванмэя кувшин и поторопила:

— Ступай, ступай!

«Это уже в который раз…» — Выдохнул про себя странник, и не теряя больше времени, приблизился к молодому человеку на вид лет двадцати. Он аккуратно вышел из-за его спины, и лёгкой улыбкой на устах, мелодично спросил:

— Молодому господину налить ещё вина? Не стесняйтесь…

Когда он наклонился чтобы налить алкоголь, мужчина внезапно схватил его за руку.

— Господин, куртизанок трогать нельзя. — Бин Ванмэй прошёлся взглядом ясных очей по своей кисти, которую несильно держала другая, мужественная рука в чёрных перчатках. Улыбка спала с его лица моментально, и он принялся ждать дальнейших действий с настороженностью.

Неизвестный господин медленно повернул голову, и с легкой усмешкой на губах посмотрел Бин Ванмэю прямо в глаза.

Белая гладкая кожа, красивые и чёткие черты лица. Глубокие глаза, которых сопровождал сиреневый оттенок, и хитрая улыбка, больше схожая с лисьей. Тёмные длинные волосы господина, в которых, казалось, могла скрываться ночная темень, были аккуратно собраны в пучок, а на его чёрных одеяниях серебром вышиты оскаленные тигры.

— Рукав.

— Что? — Опешил Бин Ванмэй, который отвлекся на разглядывание красивого лица.

— Ты чуть не испачкала рукав. — Всё с той же улыбкой сказал неизвестный господин, и деликатно отодвинул от стола чужую руку. — Осторожнее, барышня.

— Ох… — Бин Ванмэй, находясь в легком изумлении, поклонился и виновато произнёс. — Простите эту неуклюжую служанку…

Однако мужчина в чёрном лишь махнул рукой, и не без доли кокетства сказал:

— Ну что ты. Как можно в чем-то обвинить столь прелестную особу? — затем, играясь с серебряной чаркой, предложил. — Может, дивная барышня составит компанию этому скромному господину?

«Скромному… Это ещё как посмотреть…» — Подумал странник, и неловко улыбнувшись, хотел было согласиться, как внезапно что-то сбоку него мелькнуло. Чёрная тень быстро пронеслась между гостями и поднялась по лестнице.

Реакция бывшего правителя была молниеносной: по-быстрому поставив кувшин на стол, побежал прочь, попутно не забывая извиняться. За считанные секунды он оказался на втором этаже, и, пытаясь не споткнуться в собственном подоле, гонялся за кем-то черным. Тень метнулась за угол, а Бин Ванмэй за ней. Спустя пару мгновений он оказался перед ярко-красной дверью и не задумываясь открыл её. Как только скрип прекратился в нос ударил настолько едкий запах «нежных объятий», что страннику показалось, будто он сейчас потеряет сознание. Бин Ванмэй, прикрывая нос рукавом, зашел в темное помещение и выставил правую руку перед собой, а Юньци, будто по немому приказу, начала светится ярким светом, озаряя почти всю комнату.

Комната по своим размерам была небольшой, и мебели в ней, как таковой, не было. Вместо неё в мрачном помещении находилось около десяти деревянных бочек, каждая аккуратно расставленная друг напротив друга.

«Погреб с вином? — было подумал Бин Ванмэй, но быстро отбросил это предположение. — Это же второй этаж…»

Он подошел к самой ближайшей бочке и резко открыл крышку…

Не успела крышка полностью отвориться, как к запаху благовоний прибавилась ещё и вонь разлагающего мяса, и страннику пришлось отпрянуть на несколько шагов. Терпя невыносимую тошноту и головокружение, Бин Ванмэй подошел ближе и свечение от Юньци помогло рассмотреть в деревянных бочках тела, а точнее, их остатки. Полусгнившие руки и ноги беззаботно плавали во вонючей крови, а голова мирно почивала сверху тошнотворной жидкости.

Хоть и голова уже частично сгнила, но кое-где можно было рассмотреть даже черты лица, и принадлежали они явно молодой девушке.

Тут и без предисловий можно было понять, что в бочке находилась одна из жертв демона или духа, обитающего в Хуаюане.

Бин Ванмэй также проверил остальные девять бочек — содержимое было одинаковым. Больше нечего необычного в комнате не было.

«Судя по всему их убили в одно время, отчего и степень разложения одинаковый…» — Размышляя, молодой человек спустился на первый этаж, где по прежнему стояло настоящее веселье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы