Читаем Защитники подводного города полностью

Фриц никогда не видел этого человека раньше. В Глуши время от времени ему на глаза попадались странные личности, но этого типа и его мотоцикл мальчик наверняка бы запомнил. Он перевёл недоумённый взгляд со стареющего хиппи и его ржавого мотоцикла на Мари, а затем обратно.

– Рот на замок! – Мари толкнула мальчика в бок. – Это Ольф, мой… ах да… дедушка.

– Ага, – кивнул Фриц. Происходящее казалось ему всё более странным.

– Мари, у тебя что, водоросли в ушах? Давай поехали! – крикнул мужчина.

– Извини, мне пора, – Мари развела руками. – Обещаю: я всё тебе объясню! – Она повернулась и пошла к мотоциклу, но тут же остановилась. – Я подумала – может, это понадобится тебе для домашней работы, – она достала из рюкзака учебник Фрица по немецкому и положила сверху на стопку книг на багажнике. – Увидимся. – Мари надела цветастый шлем и запрыгнула в коляску мотоцикла, который, затарахтев и заворчав, тут же умчался прочь.



Фриц старался крутить педали как можно быстрее и чуть не переехал толстого пуделя госпожи Кусырски, который, как всегда, бегал по городу в поисках случайного лакомства. С трудом переводя дух, он вбежал в дом и, швырнув рюкзак в угол, бросился вверх по лестнице, чтобы рассказать сестре, что произошло. Теперь она просто обязана ему поверить!

В комнате Лены не было, и Фриц побежал в гараж, где сестра оборудовала себе нечто вроде лаборатории, в которой проводила свои так называемые исследования.

Она уже несколько лет мечтала победить на конкурсе молодых исследователей. Увы, до сих пор ни одна из её идей не оказалась достаточно удачной. Автоматический сортировщик белья проделал в дорогой маминой шёлковой блузке огромные дыры, за что Лена впервые в жизни попала под домашний арест. А её попытка смастерить из старого термоса и остатков китайского фейерверка космическую ракету чуть не закончилась вызовом пожарных и привела к тому, что теперь папа всегда парковался на улице, так как боялся за свою машину.

Фриц угадал. Когда он открыл ворота гаража, Лена как раз приделывала колёсики к металлической банке из-под молока, на которой она нарисовала глаза и рот.

– Что это такое прекрасное ты изобретаешь, сестричка? – спросил мальчик с притворным интересом. – Это что, робот?

Лена закатила глаза:

– С каких это пор тебя интересуют мои проекты?

– Да они всегда меня интересовали, – соврал Фриц. Впрочем, голос его прозвучал не очень убедительно.

– Да ладно, ты всегда считал их такими же дурацкими, как я – твоих золотых рыбок. Тебе просто что-то от меня нужно. Хватит врать. Мне что, нужно проверить твою домашку по немецкому или объяснить тебе географию?

– Ничего подобного. Ты помнишь, что я рассказал тебе сегодня утром?

Лена вздохнула:

– Ты опять?!

– Мари – это та принцесса! – воскликнул Фриц. – Я узнал её. В точности как это предсказала Хильдегард. В классе аквариумистики я видел, как она разговаривает с морским ежом. Это же всё доказывает.

– Это доказывает только то, что у вас у обоих не все дома, – сухо ответила Лена. – Говорящие морские ежи и черепахи-предсказательницы! Ну правда! – И она покрутила пальцем у виска.

Но Фриц был слишком взволнован, чтобы обижаться. Он торопливо рассказал сестре обо всём, что с ним приключилось в школе.

Когда он закончил, она опустила отвёртку и, казалось, задумалась.

– Ну, я не знаю, – сказала Лена, чуть погодя. – Мари и этот её странный дедушка Ольф могут оказаться обычными мошенниками. И они были бы не первые, кто счёл Глушь золотым дном.

– Не похоже, что они здесь ради сокровищ, – Фриц был рад уже тому, что Лена слушает его, не поднимая на смех.

В этот момент завибрировал его мобильный, и Фриц, достав его из кармана брюк, взглянул на экран. Там светился значок входящего сообщения с незнакомого номера. Фриц открыл его.

«По поводу пророчества и остального: приходи в воскресенье в три часа ко мне домой. Переулок Посейдона, д. 1. Приходите вместе с сестрой. И никому ни слова. М.»

Фриц молча показал сообщение Лене:

– Теперь ты мне веришь?

– Хмм, – она явно растерялась.

– С чего бы ей было говорить о пророчестве и вести себя так таинственно, если бы всё это был только плод моего воображения? – спросил Фриц, теряя терпение. – Ну так что, пойдёшь со мной в воскресенье?

Лена молчала.

Фриц начинал злиться.

– Ну, так как, пойдёшь со мной в воскресенье или нет?

– Ладно, – пожав плечами, наконец согласилась Лена. – По крайней мере, можно послушать, что нам расскажет эта Мари. К тому же в выходные мы всё равно будем у дяди Клауса, это как раз рядом.

Дом дяди Клауса, брата их мамы, расположенный на другом конце города, находился в пяти минутах ходьбы от выходящего на берег моря переулка Посейдона. Родители собирались уехать на все выходные, поэтому Лена и Фриц должны были ночевать у дяди. Казалось, будто Мари откуда-то узнала об этом.

Фриц торопливо напечатал ответ:


«Мы придём. Но только если покажешь свой морской аквариум. Фриц»


Через мгновение его телефон опять задрожал.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география / Проза
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези