«
Ни один из этих розовых не передает цвет дома на открытке точь-в-точь, но мое сердце и так уже настрадалось, и я могу только радостно согласиться. Уэсли взял и нашел тот шрифт. Подобрал цвета. Этот угрюмый, застегнутый на десять тысяч пуговиц великан, который растения любит больше, чем людей, собирается покрасить дом в розовый просто потому, что женщина, которую он знает всего месяц, была по ошибке уверена, что «Падающие звезды» должны быть именно того цвета.
– Тебе не нравится?
Я резко оборачиваюсь. Уэсли.
Хватаюсь за бортики ванны, напрягшись: хоть бы я выглядела не так, как себя чувствую.
– А?
– Ты не ответила.
Смотрю на экран. Он отправил сообщение четырнадцать минут назад. Я мечтательно смотрела в никуда целую четверть часа.
– Прости, задумалась. Эти оттенки просто идеальны, спасибо. И спасибо, что нашел и шрифт тоже. Какая замечательная идея, использовать для рекламы моменты из того времени, ностальгию. Обыграть историч…ность. – В конце получается писк, и говорю я слишком поспешно.
Когда лежишь в ванне посреди комнаты, а над тобой возвышается мужчина, ощущения совсем другие. Склонив голову набок, он изучающе разглядывает меня, и это простое движение подстегивает пульс, заставляя кровь нестись быстрее.
– Что? – я уже начинаю нервничать. Взгляд Уэсли окутывает меня, замечая поджатые колени, упирающиеся в край ванны пятки. Сарафан задрался до середины бедра, и хотя в любой другой день я бы и не задумалась об этом, сейчас, с настолько открытыми ногами, эта поза слишком уязвима и нехарактерно для меня бесстыдна.
Он поджимает губы. Я привыкла считать, что это от досады, но теперь уже не уверена. В приступе скромности скрещиваю ноги, но от этого движения подол платья скользит еще дальше, и я поспешно поправляю непослушную ткань. Уэсли отворачивается к стене, потирая подбородок. Мной уже можно что-то поджечь, настолько я разгорячилась.
– В восемь тридцать, значит, – наконец сипло произносит он.
– Ага. – Соскальзываю на самое дно ванны, пылая от смущения.
Спрятавшись за фарфоровой стенкой, я выглядываю как раз вовремя и вижу, как его тень на стене чуть оборачивается, еще раз взглянуть на меня, и кулак у него прижат ко рту.
– Мне нужно… пойду к себе наверх, – каким-то слабым голосом сообщает он.
– Ага, – повторяю я, но на октаву выше. – Увидимся утром.
Вижу я Уэсли гораздо раньше. Он приходит ко мне во сне. Я снова в бальной зале, стою над ним. Теперь он лениво вытянулся в ванне, на нем пиратский костюм, и он протягивает мне руки, приглашая подняться на борт.
– Время искупаться, Мэйбелл.
Просыпаюсь я в 8:29 в субботу, раскрасневшаяся, вспотевшая и обреченная. Ничто так не ускоряет неизбежное между друзьями, как эротический сон: я влюбилась по уши.
Глава тринадцатая
Не хочу драматизировать, но я бы охотнее выпила кислоту из батареек, чем переживала муки влюбленности.
В теории это весело (сколько историй я могу рассказать о своих мужьях из мечтаний), но в реальности влюбленность – энергетический вампир, и неприятностей от нее куда больше, чем пользы. Беспокойство просто выматывает, от количества проглоченных бабочек крутит живот, я перестаю спать, моя и без того навязчивая склонность к фантазированию возрастает на тысячу пунктов. Я начинаю слишком сильно волноваться о том, как выглядят мои волосы, не говорю ли я слишком громко, и вся эта шаткая конструкция, точно на булавке, держится на особенно сильном дезодоранте. А эти эмоции, чувства, от которых в итоге тебе же самой всегда и больно? Исходя из истории моих свиданий, итоги опроса однозначны: от безумной влюбленности никогда не бывает ничего хорошего.
На Уэсли этим утром белый вязаный кардиган. Когда я задумчиво вхожу в кухню со своим походным снаряжением, он стоит, прислонившись к стене, и чистит банан. Кардиганы для меня – как криптонит для Супермена. Не знаю, как он узнал, но узнал. О чем я говорю? Конечно же, Уэсли не знает. Ему вообще все равно. Господи, все уже так скверно, что дальше некуда.
Он знаком подзывает меня ближе и показывает один из крестиков на карте:
– Я все рассчитал, мы начнем отсюда, потом пойдем на северо-восток. Пикап сможет проехать только до этой точки, – постукивая по горстке деревьев, поясняет он. – Так что, надеюсь, ты не против взять рюкзак с едой и другими мелочами? – Он поднимает на меня вопросительный взгляд, и я киваю.