Читаем Застыл усталый барабан… полностью

Любовь людьми в веках воспета!Ей посвящений громадьё!Любовь… и всё же – что же это?..Высокопарное враньё…Мы увлечённость с пылкой страстьюПринять готовы за любовь.А это лишь потребность счастьявнутри волнует нашу кровь.Эмоций взлёт!Затем паденье,Смятенье чувств, былых надежд…Любовь… Небесное творенье,в ней искренность – не для невежд.Не высказать любви дыханье,Определением, за что…Слова пусты – уста хранят молчанье.Слияние душ, не объяснит никто…

Весной

Мне весною, хочется влюбиться!..В яркий мир, во всё, на что гляжу.В солнышке вселенском раствориться…Быть цветком, иль пчёлкою жу-жу…

Берёзонька

Над озером туманная завеса,То облако от утренней росы.Берёзка у воды вся как принцесса,к ней ветер льнёт, и дарит веросы…Дымок костра, по тропке робко вьётся,Себя он благовоньем возомнил.Берёзонька застенчиво смеётся,Ей ветер комплименты возносил!..Целуя ветви, заплетая в косы —Позвал в voyage с пришедшею весной.Подаренные им цветы веросыЛегли у ног, шелковой бахромой…Встречалось ветру много дев прекрасных,С надменной и кичливой красотой.Но роскошь в простоте найдёшь не часто,Стать королевы!.. С нежной чистотой.

«Самородок без огранки…»

Самородок без огранки,в первозданной красоте:Он как в Риме иностранки,в незнакомой суете.Так не дайте ж затеряться,подскажите, если что!..Корифеям только снятся —Самородные плато…

Песенка: Весенняя

Проснулся пень под звуки балалайки,Опёнушки-молодушки взошли!..Обрадовался он незваной шайке,и ветки, словно крылья проросли.Проклюнулись на них липучки-почки,Тут прилетели чёрные дрозды.Уселись на приветливом пенёчки,и песенку о лете завели.Пенёк, пенёчек – был когда-то клёном…Рябинку сватал, с пихтою дружил.То пожелтевшим, то вовсю зелёным!Весенний вальс с обеими кружил!..

«Сжигая мосты – хоть на миг обернитесь…»

Сжигая мосты – хоть на миг обернитесь…Забытое прошлое смотрит нам вслед,Младенца при встрече улыбкой коснитесь,Наивная жизнь отзовётся в ответ.Пусть сердце в волнении Светлом забьётся,Увидев небе лик Бога – Христа!Тепло, словно речка, в душе разольётсяСлезою любви в поцелуи креста…

Времена года. Август

Перейти на страницу:

Похожие книги

Парад
Парад

Амстердам. Наши дни. Скворцов, бизнесмен, связанный с властью, приезжает проведать свою жену Ларису и сына Виктора. Витя активно включился в студенческую акционную жизнь Европы и приехал на гей-парад в качестве борца за человеческие права. С ним приезжает и его хороший друг, недавно расставшийся со своим молодым человеком. Скворцов, человек казачьих кровей, гордящийся своими консервативными взглядами, приходит в ужас. Он решает, что его сын Витя не просто активист. Помимо прочего, это может сказаться и на положении Скворцова, ведь от него требуют, чтобы он привёз всю свою семью на день города… Пьеса полна замечательных коллизий, отсылок к самым актуальным российским и европейским реалиям. В ней поднимается важный вопрос: что важнее в человеке, его поступки или его образ?

Александр Михайлович Галин , Данил Павлович Еремеев , Сергей Александрович Петров

Драматургия / Детская проза / Cтихи, поэзия / Книги Для Детей / Стихи и поэзия
Русская мера: vers libre
Русская мера: vers libre

В книгу избранных произведений петербургского поэта, писателя и переводчика Евгения Валентиновича Лукина «Русская мера: vers libre» вошли верлибры, миниатюры, поэмы, написанные им за последние тридцать лет. Оригинальные произведения гармонично сочетаются с переводами, которые автор считает неотъемлемой частью своего поэтического творчества. Среди публикуемых текстов особое место занимает переложение свободным стихом древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», а также циклы миниатюр «Sol Oriens», «Lustgarten, сиречь вертоград царский» и исторические поэмы «Костер Амасийский» и «Каменный мед», исполненные религиозной проблематики. В версификационной практике Евгения Лукина следует отметить переводы стихотворений выдающихся английских поэтов Уилфреда Оуэна и Исаака Розенберга, павших на полях сражений Первой мировой войны, замечательного немецкого поэта Берриса фон Мюнхгаузена, а также современных авторов – американского поэта Брайана Тернера, болгарского поэта Цветана Марангозова, канадского поэта Луи-Филиппа Эбера и норвежского поэта Арне Русте. Этот труд является весомым вкладом Евгения Лукина в русское культурное наследие.

Евгений Валентинович Лукин

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия