– Неужели никто за этим столом не поздравит меня? Я вернулась живой, сильной и готовой бороться дальше. – Она посмотрела на Ирвинга. – Я чуть не погибла в Утреннем Лике, но от меня не так просто избавиться. Никто не пришел мне на помощь. Кроме одного человека. Этот человек имел наглость спасти меня, тем самым показав мне, как я слаба и ничтожна в его глазах. Он был уверен, что для него я не опасна, вот и держал меня рядом. Вылечил своей магией. И мне хотелось бы знать, почему это сделал он, а не кто-то из своих? И еще, как благодарная женщина, я дала ему время побегать по Астании от моих отрядов и не потребовала его смерти сразу. И вот сегодня решила, что хватит.
– Этот человек – Фредрик Гаус? – уточнил Ирвинг. – По-моему, ты дала ему бегать по Астании потому, что он тебе не по зубам.
– Эй ты, военачальник, не забывай, с кем разговариваешь! – поднялся один из эльфов. У него был такой вид, словно он готовился наброситься на Ирвинга.
– Советую тебе подняться из-за стола, наместник, – подхватила Лундес. – Твоя трапеза в моем дворце закончена. Отправляйся к войску и делай, что начал. Думаешь, можешь говорить мне все, что в голову взбредет? Намекаешь на мою слабость? Я не слабее вас. Вы точно так же не смогли поймать Гауса.
Ирвинг медленно поднялся.
– Я был занят войском. Граф – не моя забота.
Теперь он обошел стол и остановился возле Лундес. Она тоже поднялась. Что удивительно, Ирвинг смотрел на нее без гнева.
– Ты ведь совсем не разбираешься в том, что происходит, да? – Он все никак не мог понять, зачем Фавластасу понадобилась эта кукла.
– Я знаю достаточно, – заверила она.
Ирвинг покачал головой. Как же его достал весь этот абсурд! Знала она… Эта марионетка, между прочим, разрушила его город. Ведь Ирвинг был наместником именно Утреннего Лика, а теперь остался без владений. И все потому, что его императору захотелось изощренных развлечений. Иначе зачем Лундес вообще была нужна? Может, она была неплоха, когда мозги у нее работали нормально. Ирвинг предпочел бы, чтобы с нее сняли подчинение. Хотя бы ради интереса, чтобы глянуть, какая она на самом деле. А то он уже был готов свернуть ей шею, когда она красивыми фразами кидалась. Обвиняла их в том, что они графа убить не смогли. А они пока и не планировали этого делать. Фавластас по-прежнему проводил эксперименты, изучал способности верховного стража и, самое главное, выявлял активность ангела. Это ей он давал задания, зная, что она не потянет. Развлекался таким образом.
– … и сказать ему нечего, – услышал он голос Лундес.
– Ты что-то говорила все это время? – удивился Ирвинг, уже забыв о титулах и уважительных тонах.
– Ну, хватит! – не выдержала эльфийка.
Ирвинг тоже решил, что хватит. Он больше не тратил на нее время и просто переместился. Когда он исчез, Лундес прикрыла глаза.
– Королева, при всем уважении, но как можно допускать его к войску после такого?
Эльфийка нашла взглядом того, кто сказал это, и как всегда подобрала красивые слова:
– Я приказала ему покинуть зал, и он покинул, я приказала возвращаться к войску, и он вернулся. Подчиненный императрицы может лишь бросаться колкими фразами, и то потому, что имеет высокое положение при дворе императора. Ничего, это продлится недолго. Я командую им. Он все равно не посмеет ослушаться меня. А эти слова… Он был взбешен, а эмоции в таких делах ни к чему. Это я уже поняла. Выпейте за мое здоровье. И закончим трапезу. Лучше расскажите мне, что происходило во дворце в мое отсутствие.
И все. Они были подчинены, и тема больше не затрагивалась. Лундес спокойно закончила завтрак и покинула зал. Ей нужно было попасть к фургону с ящиками.
Глава 13
Сомнения
Книги выскользнули из рук Мирры и посыпались на деревянный пол. То были вовсе не тонкие свитки или отдельные листы. Целые тома различных трудов о магии. Служанка едва не упала с лестницы, на которой стояла. Ее глаза тут же устремились на резную дверь, вход в дворцовое хранилище книг.
– Спокойно, спокойно… – процедила она сквозь зубы и задержала дыхание.
Ей нужно было спуститься, но она не могла оторвать взгляд от проклятой двери. Ведь понимала, что если кто войдет, то ей конец. Мирре было запрещено входить в хранилище, так же как и другим слугам. Фавластас приравнивал ее к простой служанке. Ему было все равно, кем она была на самом деле. Во дворце все делились на тех, кто командовал, и на подчиненных. Понятие «аристократ» тогда ничего не стоило. Мирра прекрасно понимала, что подчиненный эльф не мог без приказа нарушить запрет на посещение хранилища, поэтому, спускаясь с лестницы, она замирала от каждого шороха.
«Пожалуйста, пожалуйста, только бы никто не вошел», – думала она.
Оказавшись на полу, она схватила лестницу и поспешно поставила ее на место. Потом служанка кинулась к разбросанным по всему полу книгам. Они были старыми, от падения часть листов вылетела.