Читаем Затерянные в Вавилоне полностью

– Блин, я хотел попасть в сердце, – разочарованно пробормотал Марко, вытягивая из колчана новую стрелу. – Эти стрелы, наверное, погнуты. Стой на месте, брат Джек. Я попробую еще раз.

Чудище оказалось быстрым и юрким. С ревом, от которого кровь застыла в жилах, оно вновь бросилось в атаку. Марко отпрыгнул назад, но острый, как лезвие, рог мушушу рассек ему ногу.

– Марко! – заорал я.

И ринулся со всех ног к нему, но он на четвереньках отбежал в сторону и спрятался за дерево.

– Назад, Джек! – крикнул он. – Я… в порядке! Беги за помощью!

По его ноге толстыми струями текла кровь. Ее запах, похоже, возбудил мушушу, и он припал к земле, готовясь к новому прыжку.

Одной рукой Марко зажал рану, пытаясь замедлить кровотечение, но ничего не выходило. Надолго его не хватит. Я буквально видел, как его лицо бледнело все сильнее по мере того, как кровь струилась у него между пальцев.

С коротким рыком чудище наклонило рога и бросилось прямо на Марко.

<p>Глава 20</p><p>Мельтешение клыков</p>

Стрелы Марко разлетелись по земле. Я видел лишь мельтешение клыков, волос, конечностей и вырванных из земли кустов. Я кинулся к ним, по пути подобрав одну из стрел.

Чудище было огромным, своим телом, этой мощной массой уродливой серой шерсти и чешуи цвета крови оно практически подмяло под себя Марко. Замахнувшись стрелой как копьем, я нацелился на шею монстра.

И махнул что было мочи. Стрела вылетела у меня из руки и воткнулась в дерево.

– Марко! – завопил я, бросаясь к нему, готовый оттаскивать от него чудище голыми руками.

Откуда-то из-под меховой массы показалось лицо Марко.

– Прямо в яблочко, Тарзан.

Мушушу не шевелился. Я подошел ближе. Из спины чудища торчали три маленьких дротика с зеленым оперением на концах.

– Ты жив?

– Жив? – переспросил Марко, выскальзывая из-под гигантской туши. – Кажется, да. Но не полностью. К счастью, нашему У-Меня-Изо-Рта-Воняет-Мышиными-Трупами стало скучно, и он уснул.

Икра Макро сильно кровоточила. Я оторвал кусок ткани от своей туники и крепко обмотал его ногу, останавливая поток крови. Он привалился к дереву, и мне стало видно, что по его лбу градом струится пот.

– Это серьезный порез, – сказал я.

Глаза у Марко слипались, но он упрямо моргал.

– Ничего… Он только мышцу задел.

Я оглянулся в поисках стрелявших, но не заметил чьего-либо присутствия.

– Эй! – позвал я. – Там есть кто-нибудь? Эли? Касс? Дария?

Марко нужна была помощь. Немедленно. Самодельная перевязка остановила бурный поток крови, но он уже успел потерять немало. И как бы сильно он ни изображал из себя героя, сознание от него ускользало.

– Так, Марко, я выведу тебя из леса, – мягко сказал я, забросив его руку себе на плечи и пытаясь встать.

Откуда-то издалека послышался голос. Затем еще один.

– Эй! – закричал я. – Сюда! На помощь!

Я помог Марко опереться на ствол. Он махнул рукой на рассыпанные по земле стрелы.

– Вооружись. На всякий случай. Мы не знаем, кому принадлежат эти голоса.

– Но… – хотел было возразить я.

– Просто сделай, как я говорю, брат Джек! – перебил Марко.

Медленно я нагнулся и потянулся за луком.

С резким «шшик» между моих пальцев пролетел и вонзился в землю дротик. Я инстинктивно отпрянул, а из-за дерева выглянуло лицо – то была женщина, с коротко остриженными темными волосами и шрамом от уха до уха, протянувшимся прямо под губами, из-за чего казалось, будто у нее на лице навсегда застыла жутковатая улыбка. Она скользнула вперед, держа в руке трубку. За ней показалась еще одна женщина, постарше и со сломанным носом, и мужчина с длинной черной бородой. На всех были туники из грубой материи и того же покроя, что носили другие вавилонские вардумы.

– Слушайте, я… я не знаю вашего языка, – заговорил я. – Но красть у нас нечего. Мой друг ранен.

Они с подозрением смотрели на нас. Марко вытянул шею в их сторону и застонал от боли.

Женщина опустилась на колени рядом с ним, осмотрела его ногу и что-то крикнула остальным. Мужчина тут же скрылся за деревьями, а она подхватила Марко под мышки и, несмотря на то что ростом была даже где-то на дюйм меня меньше, может, чуть больше пяти футов, легко его подняла.

Я подхватил его ноги. Вместе мы перенесли и опустили его на свободное от деревьев и кустов пространство, покрытое мягким слоем опавших листьев. Женщина тотчас принялась очищать рану от песка и грязи.

– Не думаю, что они грабители, – сказал я Марко.

– Но и на врачей тоже не похожи… – морщась, буркнул он.

Мужчина вернулся с двумя горшочками из сырой глины. Один был доверху заполнен зеленовато-серой жидкостью, пахнущей протухшим луком, скунсом и аммиаком. В другом плескалась горячая вода, которую он вылил на рану. Нога Марко инстинктивно дернулась, и мужчина поспешил прижать ее. Женщина быстро обмакнула три куска коры в зелено-серую гадость и прижала к ране.

– У-а-а-а-а!!! – завопил Марко.

Мужчина теперь уже в прямом смысле сидел у него на ноге. От раны потянулись тоненькие усики дыма. Голова Марко запрокинулась, и он потерял сознание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей