Читаем Затерянные в Вавилоне полностью

Марко ушел от первого атакующего и выставил окровавленный осколок. Меч разломал его с гулким треском. Но Марко уже направился наперерез второму воину, девушке, которая нацелила лезвие прямо ему в грудь.

– Стойте! – завопил Касс. Я вздрогнул и отвернулся.

Но когда посмотрел вновь, Марко согнулся назад в спине под, казалось бы, совершенно немыслимым углом. Его туловище стало параллельно полу. Девушка-воин перелетела через голову Марко, не задев его, и, не успев затормозить, врезалась в гигантского черного зверя.

Животное поднялось на лапы и распахнуло пасть.

С поразительной скоростью Марко подпрыгнул и с силой метнул оставшийся в его руке обломок в зверя. Тот попал ему прямо в пасть, заклинив открытые челюсти. Зверь взревел от боли, а девушка, воспользовавшись моментом, оттолкнулась от его морды и упала на пол.

– Всегда пожалуйста, – сказал Марко своей прежней сопернице.

С глухим ударом один из бойцов врезал Марко прямо по челюсти. Он не видел атакующего. Марко рухнул на спину, раскинув руки.

– Нет! – вскричал я.

Выбросив руку, Марко ладонью оттолкнулся от стены позади и, взметнувшись в воздух, понесся прямо на бойцов и в секунду вырубил сразу двоих.

Остальные закружили вокруг него, подобно ниндзя на стероидах, их ноги кинжалами рассекали воздух. Марко выбросил вверх левую руку.

– Хип!

Затем правую руку.

– Хоп!

Я задохнулся. Он схватил двоих за лодыжки и бросил их на мат, и те заскользили головами вперед в окропленную кровью клетку.

Укротитель зверей все еще оставался внутри. Все три сотни фунтов живого веса уставились на Марко в немом ужасе.

– Поразительно… – пробормотал брат Димитриос. – Просто нет слов…

Марко замер, оглядывая порожденный им хаос. Я увидел, как он помотал головой, будто пробуждаясь ото сна.

– Обалдеть, – хмыкнул он, – это что, все я сделал?

* * *

Я откатил назад свое кресло-каталку. Стена железных прутьев ушла в потолок. Брат Димитриос поздравлял Марко. Йоргос раздавал указания группе людей, моющих пол. Команда крепышей в масках и защите электрошокером вырубила зверя и утащила его прочь.

– Невероятно! – восклицал Димитриос. – Какая мощь! Какие перспективы!

Марко с восхищенной улыбкой посмотрел в мою сторону. Затем наклонил голову и издал звероподобный рев.

– Ву-у-у-у-у-ху-у-у-у-у! Я хочу еще раз!

– В свое время, мой мальчик, – с гордой улыбкой пообещал брат Димитриос. – У нас большие планы на твои способности.

Марко закружил по залу, боксируя и пиная воздух. Для него имел значение один лишь 7ЧС. Наши суперсилы. Масса лишь усугубляла его отношение. Превращая его генетические способности в орудия для убийства.

Для него все это было лишь забавой. Дурная привычка.

«А что же у них заготовлено для нас?»

Я встал с кресла. Оно мне было не нужно. Голова все еще болела, но ходить я мог. Зал затопили восторженные крики от набежавших охранников, медицинского персонала и специалистов по животным. Сегодня штаб Массы праздновал День Марко. Каждый хотел получить толику его славы.

Ротонда за нами опустела. Там никого не было, и никто не обращал на нас внимания. Я быстро осмотрел круглую комнату и приметил пустой на первый взгляд коридор слева.

Я осторожно попятился, вспомнив, как Эли исчезла в толпе. Она сумела сбежать, потому что наплевала на последствия. Проявила смелость. Бросилась к свободе в тот момент, когда это казалось совершенно безумной идеей.

Касс держался рядом. Готов поспорить, в ту секунду мы думали об одном и том же.

– Готов? – шепнул я.

– Готов, – ответил Касс.

– Бежим!

Мы развернулись и побежали. Нырнув в коридор, я заметил на потолке шарик. Он тут же начал мигать красным и белым.

– Скорее! – призвал я.

Я старался не обращать внимания на боль в голове. Шаг, еще шаг, еще. Коридор начал подниматься, а затем раздвоился. Я выбрал левый поворот.

С грохотом с потолка, отрезая мне путь, упала металлическая решетка.

Мы с Кассом развернулись и бросились в соседний. Мы бежали по нему, пока он не закончился резким поворотом направо и крутой каменной лестницей.

Перескакивая через ступеньку, мы добрались до вершины, и там я замер.

Мы оказались в небольшой комнате, освещенной свечами. В центре на каменном пьедестале стоял длинный деревянный саркофаг. Внутри лежала мумия.

– Тупик! – в отчаянии крикнул Касс.

– Должен быть другой выход, – я неуверенно приблизился к гробу. – У этих ребят должен быть свободный путь для встречи с богами.

– Может, здесь есть какая-нибудь тайная дверь, – предположил Касс.

Я заметил в щелке между бинтами на глазах мумии какой-то блеск и наклонился. Щель вспыхнула красным.

«Сенсоры!»

– Бежим! – я толкнул Касса к двери. – Уходим!

Пол за нашими спинами затрясся. Так сильно, что мы не удержались на ногах. Попытались встать, но было поздно: вся комната, мумия и мы падали в темноту.

Глава 50

Компания убийц


– Здравствуй, Джек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков