Дезмонд забрал руку и ответил спокойным взглядом, однако Инэрис почему-то ощутила укол в груди.
— Только тебе.
Оба отвернулись к воде и замолкли.
— Кажется, что я такой со всеми, да? — спросил Дезмонд после долгого молчания.
Инэрис промолчала.
— У меня такое в первый раз. Но я не привык долго думать и сомневаться. Зачем? Чтобы спустя годы жалеть?
— Уверена, что ты никогда ни о чём не жалел.
— Нет, — Дезмонд снова посмотрел на неё. — Ни разу.
— И ничего бы не поменял?
— Нет.
Инэрис посмотрела на него и поймала пронзительный взгляд. В нём ещё чувствовалась обида, но к ней примешивалось и твёрдое упрямство.
— Извини, — сказала она и снова поймала руку Дезмонда. Слабо улыбнулась и наклонилась, чтобы коснуться его губ. Она оставляла возможность выбора, хотя была уверена, что Дезмонд ответит — но вместо этого раздался удар и послышался из-за спины голос паромщика:
— На месте!
Инэрис усмехнулась и вскочила на ноги, на ходу подхватывая стоящие рядом сапоги.
— Вот и решай, Дези. Чтобы потом не жалеть.
Другой рукой она поймала поводья лошади и потянула её к трапу.
***
Какое-то время от пристани ехали молча. Только переглядывались без конца, тут же отводя глаза.
Дождь уже не казался Дезмонду воплощённым проклятием уныния, и он поймал себя на мысли, что хочет, чтобы это путешествие продолжалось подольше.
Он с головой погрузился в мечты, представляя, как будет показывать Иарлэйн Интаку, так что не заметил, как конь спутницы ударил копытами и понёсся вперёд галопом. Дезмонд тут же дал шпоры собственному скакуну. Деревья и редкие домишки проносились по сторонам. Иарлэйн по-прежнему мчалась впереди, и нагнать её не удавалось никак, а потом вдруг остановилась резко и посмотрела на спутника с улыбкой.
— Лэйн? — спросил Дезмонд тут же, поглаживая по ушам своего ещё не остывшего скакуна
— Дези?
Дезмонд наградил её хмурым взглядом.
— Что за дурацкое имя?
— А что за дурацкое имя Лэйн? Разве я разрешала называть меня так?
— Как же тебя называть?
— Иса.
— Как можно сократить имя Иарлэйн до Иса?
— Никак. Просто я так хочу. Смотри, — она ткнула пальцем вперёд. — Неаполь. Сегодня спим в тепле, — Инэрис отвернулась и снова пустила коня в галоп.
Глава 16. Звездочёт
— Что мы ищем? — спросил Дезмонд после доброго часа брождений по городу. Он успел посмотреть уже и развалины старинных дворцов, и маленькие свежепостроенные лавочки.
Инэрис, которая шла чуть впереди и вела в поводу своего коня, метнула через плечо раздражённый взгляд.
— Понятия не имею.
— Что? Стоять! — Дезмонд поймал её за плечо и развернул лицом к себе. Взгляд Инэрис метался по крышам домов и вывескам трактиров, но смотреть Дезмонду в глаза она и не думала. — Иса!
Инэрис вздрогнула, услышав имя, от которого успела отвыкнуть, и вздохнула.
— Мы ищем моего друга, — пояснила она и наконец посмотрела на Дезмонда, — только я не знаю… ни как его зовут… ни чем он занят… примерно так.
Инэрис с любопытством смотрела на Дезмонда, ожидая реакции, но тот остался на удивление спокоен.
— А что ты знаешь? — спросил он.
Инэрис зябко повела плечами и не ответила.
— Слушай, когда я найду — я скажу, — она снова отвернулась и поймала поводья, но Дезмонд перехватил её руку и рывком прижал к себе, выбивая дыхание из лёгких.
— Иса, — произнёс он, и губы его снова были так близко, что у Инэрис выбило дыхание из груди. — Я даже не спрашиваю зачем. Но я хочу понимать, что мы делаем, потому что, возможно, могу помочь.
— Чем ты можешь помочь? — Инэрис фыркнула и осторожно выбралась из его рук. — Ну, хорошо. Он кое-что знает об Атлантиде и может нам помочь. К тому же у него мы можем с комфортом переночевать. Я думаю, что он какая-то большая шишка… Только вряд ли публичная. Он часто меняет имена, так что нам нужен тот, кто пришёл ниоткуда. И… он любит просторные особняки с большими подвалами. Если, конечно, ничего не поменялось за прошедшие… — Инэрис запнулась, проглотив недосказанную фразу, — за последние пару лет.
— А он сам может узнать тебя? — спросил Дезмонд, выходя на один уровень с ним.
— Ну… Я полагаю, это не исключено. Вряд ли он позволит мне обретаться в своём городе просто… так.
— Тогда, может, просто привлечь его внимание?
— Честно говоря, у меня есть идея попроще, — Инэрис свернула в проулок и, остановившись перед вывеской «Весёлый поросёнок», принялась привязывать коня к столбику. Затем махнула Дезмонду рукой, предлагая следовать за ней, и скрылась внутри.
Когда Дезмонд вошёл в таверну, Инэрис уже сиделза столиком в углу и вовсю обсуждала что-то с прислужницей.
— А вот и он, — Инэрис указала девушке на него, — дай Деборе денег, она хочет нам помочь.
Дезмонд, не говоря ни слова, вложил в ладошку девушки несколько медных монет, и как только она умчалась прочь, уселся за стол рядом с Инэрис.
— И что это значит?
Инэрис сделала вид, что не замечает вопроса.
— Тут очень много учёных, — сказала она задумчиво. — Я так давно не была в больших городах, что, видимо, много пропустила.