Читаем Завещание полностью

– Тебе было лишь семнадцать… Так рано. – Я снова сжала его руку.

– Я всегда обеспечивал себя сам. Подработки, работа на фабрике, даже азартные игры. В последнее время – онлайн-покер.

– Ничего себе, ты даже так можешь зарабатывать?

Уильям оживился.

– Если имеешь способности к математике – да. Впрочем, хватит обо мне. Как ты себя чувствуешь? Надеюсь, эта передышка пошла тебе на пользу. Не могу поверить, что мы в Париже уже целую неделю, а это наш первый ужин! Как будто я прятал тебя от всех.

– Приятно расслабиться на несколько часов. Как долго ты пробудешь в Париже? Будешь работать над докладом для Глазго?

– Я уже написал большую часть. Отвечая на твой первый вопрос, я не уверен, когда уеду. Насколько ты хотела бы, чтобы я остался?

– Навсегда? Но ты будешь отвлекать меня.

– Не буду, обещаю. Только если ты сама захочешь

Наши пальцы переплелись, взгляды встретились, и я ощутила, как сердце заколотилось чаще.

Уильям постучал по столу, привлекая внимание официанта, и попросил принести чек.

Обратно домой мы шли по набережной, которая тянулась вдоль Сены, в компании легкого ветерка, который довел нас до квартиры. Внутри было жарко, поэтому я распахнула створку окна и попросила Уильяма расстегнуть молнию на платье. Затем сняла его и нижнее белье, бросила их на кровать. Я помогла Уильяму раздеться и потянула его под холодный душ, думая, что вода охладит нас, но этого не случилось. Через пару минут мы рухнули в постель, пьяные от вина и холодной воды. Я оседлала его, прижавшись бедрами к его бедрам. Он обнимал меня все время, еще крепче прижимая к себе.

– Хочешь передохнуть? – спросила я через некоторое время.

– Мы можем продолжать всю ночь, если ты хочешь. – Мы заснули в объятиях друг друга. Около трех часов ночи, когда я уже проснулась, Уильям погладил меня по плечу.

– Ты найдешь изумруд, – произнес он. – У меня хорошее предчувствие.

На следующее утро на кухне он протянул мне чашку свежесваренного кофе.

– Ты совсем не спала, да?

– Немного. Мне не следовало пить столько вина.

– Как ты думаешь, сколько ты будешь работать у Мари-Кристин?

– С утра до вечера, несколько дней подряд. До тех пор, пока она позволит.

– Я могу помочь тебе, даже если мы просто обменяемся мнениями. Мы можем работать по десять или двенадцать часов. Или я могу помолчать – просто возьму с собой книгу.

Зазвонил мой телефон.

– Алло, Изабель? Это Мари-Кристин. Я в Лилле. Моя подруга заболела, и ее госпитализировали. Я не знаю, когда вернусь. К сожалению, нашу встречу во вторник придется перенести.

– О, мне так жаль! Надеюсь, с вашей подругой все в порядке.

– Не уверена.

– Извините, что я говорю об этом сейчас, Мари-Кристин, но я все пытаюсь понять, как письма Фальконе могли оказаться на вашем чердаке. Ваша фамилия Клеман, верно?

– Да, но дом принадлежит… принадлежал… моей матери.

– И как ее звали? Какой была ее девичья фамилия?

– Де ла Фер.

Мы поговорили несколько минут и попрощались после того, как Мари-Кристин заверила меня, что даст знать, когда вернется домой.

Положив трубку, я повернулась к Уильяму.

– Фамилия ее матери была де ла Фер, как у Мадлен! Я определенно на правильном пути. Но что мне теперь делать? Она в Лилле с подругой, которой нужна ее помощь. Кто знает, когда она вернется.

– Мы найдем решение. Я обещаю. Вообще-то, возможно, у меня уже есть одно.

Остаток дня я провела, делая заметки и сверяя список оставшихся документов, которые мне еще предстояло посмотреть. Уильям ушел на несколько часов, чтобы «не маячить перед глазами», и я была благодарна возможности побыть наедине с собой и привести в порядок мысли. Мне хотелось уточнить у Мари-Кристин подробности о семье ее матери и спросить, когда мы сможем встретиться, поэтому я набрала ее номер. Но звонок не прошел, потому что в телефоне почти разрядился аккумулятор. Я огляделась в поисках зарядного устройства. Ни в шкафах, ни в выдвижных ящиках я не нашла ничего похожего. Может быть, у Уильяма есть пауэрбанк? Я открыла его портфель, который, к моему удивлению, он не взял с собой. В большом отделении зарядного устройства не было. Я посмотрела другой карман, поменьше. Мои пальцы нащупали стопку влажных бумаг. Я вытащила зашифрованные письма, принадлежавшие Мари-Кристин, все двенадцать.

Я нашла зарядное устройство и подключила к нему телефон, затем села на диван, пытаясь отыскать подходящее объяснение, пока через полчаса не приехал Уильям. В руках у него был огромный букет красных роз на длинных стеблях, который он положил в кухонную раковину и сел рядом со мной.

– Ты такая молчаливая. Что случилось?

– Уильям, я нашла пачку писем Мари-Кристин в твоем портфеле.

Он резко обернулся. В его глазах промелькнула вспышка гнева.

– Что? Ты… ты рылась в моих вещах, пока меня не было?

– Я пыталась найти зарядное устройство для телефона.

– Не стоит рыться в чужих вещах без спроса. Вчера вечером я поделился с тобой некоторыми подробностями моей личной жизни, и мне обидно думать, что ты мне не доверяешь.

– Я тебе доверяю, а вот ты мне, похоже, нет.

– Конечно, как же. Не могу поверить, что ты рылась в моих вещах. Что еще, ты взломала мой компьютер?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Апокалипсис
Апокалипсис

Самая популярная тема последних десятилетий — апокалипсис — глазами таких прославленных мастеров, как Орсон Скотт Кард, Джордж Мартин, Паоло Бачигалупи, Джонатан Летем и многих других. Читателям предоставляется уникальная возможность увидеть мир таким, каким он может стать без доступных на сегодня знаний и технологий, прочувствовать необратимые последствия ядерной войны, биологических катаклизмов, экологических, геологических и космических катастроф. Двадцать одна захватывающая история о судьбах тех немногих, кому выпало пережить апокалипсис и оказаться на жалких обломках цивилизации, которую человек уничтожил собственными руками. Реалистичные и легко вообразимые сценарии конца света, который вполне может наступить раньше, чем мы ожидаем.

Алекс Зубарев , Джек Макдевитт , Джин Вулф , Нэнси Кресс , Ричард Кэдри

Фантастика / Фантастика: прочее / Детективы / Фэнтези / Социально-философская фантастика