Холкрофту не терпелось также узнать, звонил ли Буоновентура. Альтина обещала сыну, что будет держать Сэма в курсе всех своих дел. Майлзу известно лишь то, что мать Ноэля вылетела из Мехико в Лиссабон. Почему в Лиссабон? И кто следил за ней?
Холкрофт вновь вспомнил человека в черной кожаной куртке. Его застывший взгляд, готовность принять смерть…
Лифт был свободен, и уже через несколько секунд Ноэль был на своем этаже. Двери кабины открылись… и у Холкрофта перехватило дыхание: прямо перед ним стоял тот самый Проклятый щеголь из Сакрэ-Кер, который обыскивал его при свечах.
– Добрый вечер, месье, – поздоровался Проклятый.
– Что ты здесь делаешь? Что с Хелден? С ней все в порядке?
– Она может и сама ответить на ваши вопросы.
– Ты тоже можешь! – Холкрофт заломил щеголю руку и развернул его к своим дверям.
– Уберите руки! – возмутился щеголь.
– Уберу – как только об этом попросит Хелден. Пошел! – Ноэль поволок Проклятого по коридору, добрался до своего номера и постучал в дверь.
Дверь распахнулась через несколько секунд. Хелден стояла в прихожей, держа в руке свернутую газету. Она, конечно, не ожидала увидеть их вдвоем, но Холкрофт заметил, что взгляд ее скорее печальный, нежели удивленный.
– Что случилось? – спросила она.
– Я тоже хотел бы это знать, но он отказывается отвечать. – Ноэль втолкнул щеголя в комнату.
– Ноэль,
– Я хочу знать, почему он здесь.
– Это я ему позвонила. Он всегда должен знать, где я нахожусь. Он сказал, что ему необходимо встретиться со мной. Кажется, он принес нам печальное известие.
– Что такое?
– А вы прочтите газеты, – сказал щеголь. – Там и английская есть, и французская…
Холкрофт взял с кофейного столика «Геральд трибюн».
– На второй странице, – подсказал щеголь, – в левом верхнем углу.
Ноэль развернул газету, разгладил шуршащую страницу и почувствовал, как в нем закипает гнев. Еще через секунду его окатило ужасом.
МОРСКОЙ ОФИЦЕР И ЕГО СУПРУГА ПРОПАЛИ БЕЗ ВЕСТИ В СРЕДИЗЕМНОМ МОРЕ
Сен-Тропез. Энтони Бомонт, высокопоставленный морской офицер Британского королевского флота, неоднократно награждавшийся орденами, капитан патрульного судна «Арго», и его жена, прибывшая к своему супругу в этот курортный город на выходные дни, по всей вероятности утонули, после того как их прогулочный катер попал в жестокий шторм в нескольких милях к югу от скалистого побережья Сен-Тропез. Спасателям, облетавшим место предполагаемой катастрофы, удалось разглядеть с самолетов затонувшее судно, по очертаниям напоминающее пропавший катер. Не получив никаких известий от капитана Бомонта и его супруги в течение последних сорока восьми часов, заместитель Бомонта, лейтенант Морган Льюэллен немедленно издал приказ начать поисково-спасательные работы. Адмиралтейство пришло к заключению, что капитан «Арго» и миссис Бомонт погибли в результате трагического инцидента. Детей у погибших не было.
– О господи… – прошептал Холкрофт. – Тебе брат сообщил?
– Про Гретхен? – переспросила Хелден. – Да. Она перенесла столько страданий, мучилась всю жизнь… Из-за этого Гретхен и не хотела видеться со мной. Она не хотела, чтобы я знала, почему она пошла на это, почему вышла замуж за Бомонта. Гретхен боялась, что я догадаюсь об истинной подоплеке ее отношений с Бомонтом.
– Если то, о чем ты говоришь, – правда, – подал голос щеголь, – и Бомонт был агентом ОДЕССЫ, то мы не должны верить этой заметке ни на йоту.
– Это он про твоего берлинского друга, – пояснила Хелден. – Я рассказала ему о том, что у тебя в Берлине есть приятель, который обещал довести твои сомнения насчет Бомонта до сведения англичан.
Ноэль понял. Хелден намекала, что она ничего не сказала щеголю про Женеву. Он повернулся к Проклятому:
– Что же произошло на самом деле, по-твоему?
– Если англичане обнаружили, что в высших военно-морских кругах действовал агент ОДЕССЫ – тем более командовавший кораблем береговой охраны, или, попросту говоря, судном-шпионом, – то это означало бы для них в очередной раз оказаться в дураках. Естественно, они постарались избавиться от Бомонта. Быстрая казнь – наилучший из всего арсенала способ этого добиться. Никаких расследований не будет.
– Способ, надо признать, весьма жестокий.
– Но и ситуация, в которую попали англичане, весьма щекотливая.
– И они могли убить невинную женщину?
– Даже глазом не моргнув, если у них были хоть малейшие сомнения в ее невиновности. В любом случае намек будет понят. ОДЕССУ англичане предупредили.
Ноэль брезгливо отвернулся и обнял Хелден.
– Прости меня, – сказал он. – Представляю, каково тебе сейчас… Я очень хотел бы тебе помочь, но без твоего брата мне вряд ли это удастся.
Хелден пытливо взглянула на него:
– Вы поверили друг другу?
– Да. Мы теперь вместе.
– Значит, времени для причитаний нет, не так ли? Я остаюсь сегодня здесь, – обратилась она к щеголю. – Это дозволено? Меня смогут прикрыть?