Читаем Завет стали полностью

В обычной ситуации Аня промолчала бы, но боль на лице Синдера вынуждала ее высказаться. И все же она мешкала. Он был всего лишь человеком. Стоило ли утруждаться? Ее нерешительность продлилась меньше секунды.

– С тобой все будет хорошо?

– Я буду в порядке, – произнес Синдер бесцветным голосом.

Аня подняла на него взгляд, задаваясь вопросом, о чем он думал и хотелось ли ей узнать больше?

– Похоже, это был непростой разговор.

Синдер вздохнул.

– Так и есть. Корал была – и все еще остается – особенным человеком для меня, но нам не суждено быть вместе. Я должен был сказать ей это сегодня. Должен был сообщить, чтобы она не ждала меня. Чтобы двигалась дальше и нашла счастье… Но она и так знала, что я собирался сказать, – с горькой иронией закончил он.

На его лице было написано такое горе, что Аня уже начала тянуть к нему руку, чтобы утешить, но в последний момент вспомнила о своем положении. Поколебавшись, принцесса предотвратила это ужасное нарушение приличий и опустила ладонь. У нее нет права утешать его. Ни у одной эльфийки нет такого права. Синдер был человеком. Она – нет. Ее истинное прошлое ничего не меняло. Она не может позволить себе забыть, кем является сейчас.

– К тому же то, что могло между нами быть, было лишь сном, – продолжил Синдер.

– Сном? – Аня вспомнила свои собственные сны и то, что они подтверждали. Даже в молодости ей было не по себе в эльфийской шкуре, и сны поведали ей причину.

Это была не первая ее жизнь. Когда-то она была человеком и любила человека. Эти воспоминания были реальны и преследовали ее до сего дня. Она стала вспоминать фрагменты своего прошлого, с тех пор как проснулась в первый раз. Та лихорадка должна была ее убить. Но воспоминания рассказывали не все. Даже теперь она не могла увидеть лицо своего мужа, родителей, братьев и сестер. Были ли у нее дети? Она не знала.

Лишь во сне она чувствовала себя самой собой.

– Порой сны – все, что у нас есть, – сказала она Синдеру. – Иногда они показывают нам правду. Такие сны стоят многого.

Синдер улыбнулся, слабо и устало.

– Да, стоят. Но они же могут причинять боль.

Глава 39

Следующим утром Синдер и остальные первокурсники покинули Быстромечие и отбыли обратно на остров Якша. В Ревелане, как и в прошлый раз, людей и гномов разместили в желтом особняке, в то время как эльфы остановились в королевском дворце. И, как и в прошлый раз, оставались они там недолго, так как на следующее утро отправились в Третий Директорат.

На этот раз им понадобилось всего три кареты вместо пяти. По мирной земле, наслаждаясь погодой, представлявшей собой приятную смесь тепла и солнца, должно было проехать на шесть душ меньше.

Все это казалось неправильным после пережитых смертей. В каретах царило молчание, а приятные виды не могли заглушить скорбь. Всех первокурсников – людей, гномов и эльфов – объединял общий траур. По крайней мере, настолько, чтобы дорога прошла в молчаливом созерцании. Все были поглощены собственной печалью.

Они въехали на территорию Директората солнечным днем, и вскоре после того как они покинули кареты, их перехватил адъютант. К ним хотел обратиться генерал Арван – он встретится с ними на плацу.

Первокурсники сложили вещи у статуи Гарада Лалла, и Синдер почесал шею, отчего-то чувствуя себя некомфортно. Возможно, из-за теплых солнечных лучей, которые казались слишком приятными. Или ветра, который дул слишком весело. Ветерок доносил счастливое пение птиц и цветочные ароматы жасмина и жимолости. Или, возможно, из-за лужайки плаца, которая дышала жизнью, в то время как столькие его братья были мертвы.

Возможно, дело было во всем этом или ни в чем из этого. Синдер не знал, но дискомфорт не уходил, он давил, словно пристальный угрожающий взгляд.

Синдер развернулся. Гарад Лалл. Титан словно взирал на них с высокомерной ухмылкой, будто откуда-то узнал об их потерях и получал от этого удовольствие.

Синдер воззрился на живую статую. В нем вспыхнул беспричинный гнев.

Затем явился генерал Арван, вырывая его из его мыслей. Комендант молча смотрел на них со скорбным выражением лица.

– Это было самое чудовищное Первичное Испытание в истории, – сказал он. – Еще никогда столь многие не погибали в свою первую экспедицию за кордон. Она призвана проверить мужские качества… – Он заиграл желваками, и на его лице появилось решительное выражение. – Мы не должны сомневаться в нашей миссии. Ваше обучение не закончено. Вы останетесь здесь еще на три месяца, но затем вновь должны будете предпринять смелый шаг. На этот раз в качестве членов регулярной армии. Вам ясно?

Вопрос был встречен бормотанием: «Да, генерал».

Синдер понимал посыл заявлений коменданта. Они должны были напомнить кадетам о долге и вдохновить их, но было еще слишком рано. Синдера это не заботило.

Натаз. Рориан. Джория. Дорсер.

Он поймал на себе обеспокоенный взгляд Ани и выдавил натужную улыбку ради нее. Принцесса не отреагировала на выражение его лица и просто отвернулась, обратив взор на коменданта.

Генерал Арван прочистил горло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудие предзнаменования

Завет стали
Завет стали

Молодой человек без прошлого превращается в воина из легенды.Жизнь Синдера Шейда начинается в тот роковой день, когда он приходит в себя на дне колодца, избитый и лишенный памяти. Синдер жаждет защитить всех, кто в этом нуждается, и стать великолепным воином. Он обнаруживает в себе особый дар: способность предвидеть действия противника, когда картина боя становится очевидной, а язык стали – ясным. Получив место в престижной эльфийской академии воинов, Синдер стремится расширить свои знания и, возможно, даже посрамить высокомерных и эгоцентричных эльфов, считающихся непревзойденными воинами.Его боевые навыки, приобретенные за месяцы упорных тренировок, подвергаются суровому испытанию, когда из глубины Кинжальных гор доносится странный грохот: появляются обитающие там древнейшие и самые смертоносные из всех монстров – паукины. Но происходит и что-то гораздо худшее… Древний бог, который считался давно умершим, жив и хорошо помнит своих врагов. Даже если они сами себя не помнят…

Дэвис Ашура

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме