Читаем Завет стали полностью

Эльфийка коротко ему улыбнулась, наклонив голову в его сторону, словно приветствуя, после чего зашагала прочь.

Синдер глядел ей вслед как завороженный, пока она удалялась. Ее плащ развевался с каждым шагом, плавно, словно платье. Как может кто-то с военной выправкой быть столь женственным и красивым? Неужели все эльфы такие высокие? И все ли их женщины – воительницы?

Он наблюдал за ней, пока она не завернула за угол и не исчезла из виду. И даже тогда мысли возвращались к ней, дергая за ниточки потерянной памяти в его голове. Он замер, желая, чтобы воспоминание выплыло на поверхность. «Давай же!» – молча подталкивал он.

Но этого не произошло, и как бы сильно он ни старался вытащить его на свет, оно оставалось в тени.

Синдер раздраженно простонал. Очевидно, придется отложить воспоминания и вопросы до лучших времен. Прямо сейчас ему предстояло сдать экзамен у мастера Лирида, и не стоило заставлять того ждать. Синдер в последний раз поправил одежду. Он сделал вдох, чтобы успокоиться, и тихонько постучал в дверь.

Прошло несколько секунд.

Дверь открыл сухопарый мужчина с седыми волосами, аккуратно подстриженными под горшок. У него была та же выправка, что и у эльфийки – военная. Отметил Синдер и другое: темную одежду – конопляную рубашку и брюки – и крепкие полусапоги, удобные на вид.

– Чем я могу вам помочь? – спросил мужчина.

– Меня зовут Синдер Шейд. Мастер Чофф послал меня к мастеру Лириду из школы Адептов Украшенных Сталью.

Брови мужчины поползли наверх.

– Это тебя отправили? У тебя травмы. Ты еле на ногах стоишь. Как ты собираешься продемонстрировать свои навыки? – Он казался раздраженным.

Синдер не стал расстраиваться из-за переживаний мужчины.

– Вы мастер Лирид?

– Да.

– Я не в лучше форме, это верно, но воину зачастую приходится сражаться, несмотря на травмы.

– Что ты знаешь о жизни воина?

Губы Синдера изогнулись в улыбке.

– Очень мало, но надеюсь узнать больше. Вы меня проэкзаменуете?

Мастер Лирид улыбнулся.

– А ты дерзкий. Мне нравится. Входи.

Синдер прошел за мастером Лиридом в большую пустую комнату. Пространство освещала пара сфер диптха, не допуская тени. Пол был застелен тяжелым паласом, черным и выполненным из мягкого материала, стены покрыты белыми деревянными панелями, а окна занавешены.

– Другие ученики сзади, разминаются, – объяснил мастер Лирид. – Я ждал поблизости, когда ты придешь. Мы проэкзаменуем тебя здесь. Но прежде чем я начну, расскажи о себе.

Синдер помолчал. Это был обширный вопрос, и он не знал, как ответить.

– Что вы хотите знать?

– Начни с того, откуда ты.

– Я с севера, из деревни под названием Ласточка. Кроме этого я почти ничего не знаю о своем прошлом.

С лица мастера Лирида не сходило вопросительное выражение.

– Мастер Чофф упоминал мою амнезию?

– Не упоминал.

Синдер мысленно вздохнул. Он устал обсуждать то, что с ним случилось, но, похоже, придется сделать это снова. Однако часть информации он оставил при себе, например, о том, как исцелилась его увечная стопа и чахлая правая нога.

– Интересно, – произнес мастер Лирид, когда он закончил. – И ты ни разу не держал в руках меч?

– Насколько мне известно.

– Что произошло с теми хулиганами? Часть истории я слышал, но хочу услышать и твою версию.

И снова Синдер объяснил, какую роль сыграл во вчерашней стычке.

– Интересно, – снова повторил мастер Лирид. – Почему ты не избил Джарда сильнее? Ты мог сделать так, чтобы он больше никогда не смог причинить тебе вреда.

– Потому что…

Синдер попытался ответить, но осекся. Почему он не избил Джарда сильнее? Он мог, но разве это было бы правильно? Он в этом сомневался. Поступок Джарда был не настолько ужасен, чтобы потребовать реакции, которая в перспективе могла бы его убить.

– Потому что дальнейшие побои были бы уже чересчур. Это было бы неправильно. Гораздо важнее то, что я верю: все мы заслуживаем второго шанса, даже задиры.

И снова Синдера поразило то, насколько истинны были его слова. Они идеально описывали то, каким он хотел видеть мир. Все мужчины должны быть братьями. Мимолетная идея, которую он посчитал правильной.

– Интересно… – Мастеру Лириду, очевидно, нравилось это слово.

Мастер меча снова улыбнулся: это теплое выражение лица почему-то больше подходило его чертам, нежели хмурое, застывшее на нем прежде.

– Ты продемонстрировал невероятную сдержанность, даже несмотря на то, что другие посчитали бы тебя бесхитростным и наивным. – Он хлопнул в ладоши, очевидно, пресекая дальнейшие дискуссии. – Если ты готов, я сам тебя проэкзаменую. Это будет лишь легкий поединок. Без оружия, учитывая, что ты никогда не учился с ним управляться. Посмотрим, насколько ты хорош в рукопашном бою.

Синдер быстро размялся. К счастью, благодаря прогулке до школы Адептов Украшенных Сталью, часть напряжения из бедра и плеча ушла. Он принял стойку, согнув колени, подняв руки и сжав кулаки.

– Начнем? – спросил мастер Лирид.

– Да, господин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудие предзнаменования

Завет стали
Завет стали

Молодой человек без прошлого превращается в воина из легенды.Жизнь Синдера Шейда начинается в тот роковой день, когда он приходит в себя на дне колодца, избитый и лишенный памяти. Синдер жаждет защитить всех, кто в этом нуждается, и стать великолепным воином. Он обнаруживает в себе особый дар: способность предвидеть действия противника, когда картина боя становится очевидной, а язык стали – ясным. Получив место в престижной эльфийской академии воинов, Синдер стремится расширить свои знания и, возможно, даже посрамить высокомерных и эгоцентричных эльфов, считающихся непревзойденными воинами.Его боевые навыки, приобретенные за месяцы упорных тренировок, подвергаются суровому испытанию, когда из глубины Кинжальных гор доносится странный грохот: появляются обитающие там древнейшие и самые смертоносные из всех монстров – паукины. Но происходит и что-то гораздо худшее… Древний бог, который считался давно умершим, жив и хорошо помнит своих врагов. Даже если они сами себя не помнят…

Дэвис Ашура

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме