Читаем Завет стали полностью

– В сиротском приюте Чоффа?

Синдер кивнул.

Караульный с подозрением глянул на него.

– И что? Хочешь сказать, по пути домой вы ударились рожами о парочку дубин?

Синдер выдавил улыбку. Иногда улыбка помогала сгладить неприятные эмоции.

– Вы поверите, если я скажу, что мы залезли на дерево и упали? Должно быть, мы пересчитали все ветки, пока летели вниз.

Караульный недовольно и с отвращением покачал головой.

– Парень, я ж не слепой. Я кое-что видел из того, что произошло. Стоял прямо здесь. Идите домой. Возможно, позже у меня возникнут вопросы, если тем четверым будет что добавить о причинах вашей ссоры.

– Да, сэр, – ответил Синдер.

* * *

Когда Синдер и Райнер присоединились к остальным за ужином, очередь из сирот тут же обратила на них внимание. Это было уже после стычки с эрроузами. Парни щеголяли ранами, и на них были направлены широко раскрытые глаза и указующие пальцы. Слышались громкие подозрительные вздохи, оживленное бормотание и шепот, даже несмотря на то, что говорящие прикрывали рты ладонями.

Синдер выпрямился, стараясь не обращать внимания на то, какие слухи о них пошли. Он подавил дрожь, когда плечо и руку пронзила пульсирующая боль. Самые меньшие из его ран. Сильнее всего болел рот, губы опухли от удара дубинки Джема. Райнер же, напротив, сгорбился, ссутулив плечи и опустив голову.

Затем появился мастер Чофф. Директору хватило одного взгляда, и его лицо грозно нахмурилось. Скрещенные на груди руки отражали недовольство.

– Мне установить площадку для поединков?

От боли и воспаления Синдеру было тяжело шевелить губами, но он сумел выдавить:

– Нет, господин.

Еще больше восторженных шепотков и хихиканья поднялось, когда Джард, Стард, Джем и Фон, еле волоча ноги, вошли на кухню. Они выглядели еще более потрепанными, чем Синдер и Райнер.

Повариха Несл оглядела всех, мрачно качая головой и с выражением явного беспокойства на лице.

– Что с вами всеми произошло? – спросил мастер Чофф Джарда и других эрроузов. Он нетерпеливо ждал ответа, в то время как очередь из сирот прекратила перешептываться, строя домыслы, и начала прислушиваться к разговору.

Синдер с вызовом глянул на Джарда и его эрроузов, но они избегали смотреть ему в глаза и уставились в пол, явно испытывая стыд и боль.

– Вы уверены, что нам не нужна площадка для поединков? – спросил мастер, когда никто не заговорил.

– Нет, мастер Чофф, – произнес Синдер, не сводя вызывающего взгляда с Джарда. – Думаю, я преподал урок тем, кому надо было кое-чему научиться. Вопрос закрыт.

Мастер Чофф обратился к Джарду:

– Это так? Вам преподали урок?

– Да, господин, – шепотом произнес Джард. – Нам преподали урок.

– Хорошо, – кивая, сказал мастер Чофф. – Тогда вопрос закрыт. – Он повернулся к Синдеру: – Зайди ко мне после еды.

– Да, сэр.

На ужин был наваристый картофельный суп с кусочком мяса для каждого сироты вместе с ломтем хлеба. Синдер сидел на лавке, поглощая свою еду, зажатый между Райнером и парнем помладше, который продолжал бросать на него восторженные взгляды. Потом Синдер похромал вверх по лестнице на последний этаж, где находились покои мастера Чоффа. Он постучал и вошел, когда голос изнутри велел ему проходить.

Мастер Чофф сидел за столом лицом к двери. Пара сфер диптха в дальних углах обеспечивала комнату тусклым светом. Они освещали карту мира, висевшую рядом с единственным в комнате окном. Стены были обшиты темными панелями, а на нескольких книжных полках стояла личная коллекция биографий и книг по истории, принадлежавшая мастеру Чоффу.

– Вы хотели меня видеть, сэр? – спросил Синдер.

– Закрой дверь.

Синдер сделал, как было велено.

– Сегодня днем меня навестил мой знакомый. Мы вместе служили в армии. Вместе демобилизовались. Он сказал, что видел, как шестеро парней дрались в сквере неподалеку. Он описал их и рассказал, что произошло. Ты хочешь высказаться по поводу того, что он мог мне рассказать?

– Я бы сказал, что он видел, как четверо ребят подошли к двум другим с дубинками в руках и с дурными намерениями, написанными на их лицах.

Мастер Чофф коротко улыбнулся.

– Мой знакомый использовал не столь витиеватые выражения, но суть была та же. Он также сказал, что один из парней, щуплый говнюк, уложил остальных на лопатки, несмотря на то, что не был вооружен. Как следует надрал им задницы. А уложив главаря, отделал его, но не слишком сильно. Показал достойную восхищения выдержку, учитывая, что те четверо могли сделать, поменяйся они ролями. Контроль над собой. Мой друг был впечатлен, а этого нелегко добиться.

Синдер не знал, что и сказать. Звучало так, будто мастер Чофф аплодирует его действиям.

– Значит, меня не накажут за то, что я защищался? За то, что защищал Райнера?

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудие предзнаменования

Завет стали
Завет стали

Молодой человек без прошлого превращается в воина из легенды.Жизнь Синдера Шейда начинается в тот роковой день, когда он приходит в себя на дне колодца, избитый и лишенный памяти. Синдер жаждет защитить всех, кто в этом нуждается, и стать великолепным воином. Он обнаруживает в себе особый дар: способность предвидеть действия противника, когда картина боя становится очевидной, а язык стали – ясным. Получив место в престижной эльфийской академии воинов, Синдер стремится расширить свои знания и, возможно, даже посрамить высокомерных и эгоцентричных эльфов, считающихся непревзойденными воинами.Его боевые навыки, приобретенные за месяцы упорных тренировок, подвергаются суровому испытанию, когда из глубины Кинжальных гор доносится странный грохот: появляются обитающие там древнейшие и самые смертоносные из всех монстров – паукины. Но происходит и что-то гораздо худшее… Древний бог, который считался давно умершим, жив и хорошо помнит своих врагов. Даже если они сами себя не помнят…

Дэвис Ашура

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме