Читаем Заветные сказки полностью

«Умягчи наша злая сердца Богородице, и напасти ненавидящих нас угаси, и всякую тесноту души нашея разреши: на Твой бо святый образ взирающе, Твоим состраданием и милосердием о нас умиляемся и раны Твоя лобызаем, стрел же наших, Тя терзающих, ужасаемся. Не даждь нам, Мати благосердная, в жестокосердии нашем и от жестокосердия ближних погибнуть, Ты бо еси воистину злых сердец Умягчение. Однако не как мы хотим, а как Ты, Мати Пресвятая Богородица, сердец наших Умягчительница! Аминь».

Даже есть и молитва при питьё святой воды, чтобы она сильнее подействовала:

«Господи, Боже мой, да будет дар Твой святый и святая Твоя вода во оставление грехов моих, в просвещение ума моего, в укрепление душевных и телесных сил моих, во здравие души и тела моего, в покорение страстей и немощей моих по беспредельному милосердию Твоему молитвами Пречистыя Твоея Матери и всех святых Твоих. Однако не как я прошу, а как Ты считаешь, Господи. Аминь».

А уж следующую-то молитву надо знать и употреблять, дело-не-дело, практически всем без исключения, поскольку она предусматривает налаживание отношений между родителями и детьми. Вот как она звучит с рекомендуемыми поправками и дополнениями:

«Владыко Человеколюбче, Царю веков и Подателя благих, разрушивший вражды средостения и мир подавший роду человеческому, даруй и ныне мир рабом Твоим, вкорени в них страх Твой и друг к другу любовь утверди: угаси всяку распрю, отъими вся разгласия и соблазны. Яко Ты еси мир наш и Тебе славу возсылаем, Отцу и Сыну и Святому Духу, ныне и присно и во веки веков. Однако не как мы хотим, а как Ты, Господи! Аминь».

Вот тебе и будет, «чего бы ни попросили». Совсем другой коленкор получается. Если получится после молитвы что-то ожидаемое с вашей просьбой, то, несомненно, сработала благость Божья. А если не выйдет что-либо толковое с вашей просьбой, то знайте, что сработало именно «однако не как мы хотим…». И совсем даже и без обид, потому что так сами Его и попросили, с такой вот оговоркой, как говорят про недвижимость – «с обременением».

Замечательное, на мой взгляд, исследование молитвы «Отче наш!» дано А.Н.Крыловым в произведении аналогичного названия, приведённом на сервере ПРОЗА.РУ (автор: Алексей Николаевич Крылов). Он доказал, что эта молитва неправильная, очень в ней много ошибок и опечаток переводчиков. Советую почитать.

А.Мень в «Сыне Человеческом» приводит эту молитву несколько другого содержания, взятого из Евангелия от Назарян (скорее всего, именно выдержки из этой молитвы к Богу и были использованы кем-то из евангелистов либо тех, кто позже вносил поправки в текст Евангелия). Вот такое её звучание:

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре
История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре

Библия – это центральная книга западной культуры. В двух религиях, придающих ей статус Священного Писания, Библия – основа основ, ключевой авторитет в том, во что верить и как жить. Для неверующих Библия – одно из величайших произведений мировой литературы, чьи образы навечно вплетены в наш язык и мышление. Книга Джона Бартона – увлекательный рассказ о долгой интригующей эволюции корпуса священных текстов, который мы называем Библией, – о том, что собой представляет сама Библия. Читатель получит представление о том, как она создавалась, как ее понимали, начиная с истоков ее существования и до наших дней. Джон Бартон описывает, как были написаны книги в составе Библии: исторические разделы, сборники законов, притчи, пророчества, поэтические произведения и послания, и по какому принципу древние составители включали их в общий состав. Вы узнаете о колоссальном и полном загадок труде переписчиков и редакторов, продолжавшемся столетиями и завершившемся появлением Библии в том виде, в каком она представлена сегодня в печатных и электронных изданиях.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Джон Бартон

Религиоведение