Читаем Завидная невеста полностью

В его мире, мире джентльменов, «нечто большее» подразумевает безоговорочную женитьбу. Мужчина не станет вести себя так, как Рен поступил с Эммой, не предложив женщине защиту своего имени, если только эта женщина не относится к определенному классу. Но подопечную Мерримора уж точно нельзя счесть дамой легкого поведения. Ожидал ли Мерримор, что Рен позаботится о ней? Или задумал нечто иное?

Эмма прижалась к его груди и положила голову ему на плечо.

– Ты опять погрузился в раздумья, Рен.

Рен чмокнул ее в макушку, вдохнув цветочный аромат волос:

– Я думал о тебе.

Она теснее прижалась к нему и просунула руку под рубашку.

– Надеюсь, только хорошее?

Рену очень хотелось спросить, с чего это он должен думать о ней плохо, но сдержался. Что, если кузен Мерримор призвал его сюда не столько ради плантации, сколько ради самой Эммы?

Глава 14

Чем больше Рен размышлял, тем прочнее утверждался в правильности своих умозаключений. Меряя шагами столовую в ожидании Эммы, чтобы по обыкновению поужинать вдвоем, он задавался вопросом о том, какую форму приняло его наследство. Хотел ли Мерримор, чтобы он стал Эмме новым опекуном? Если так, то Рен не справился. Проведя на острове всего несколько недель, он успел переспать с подопечной кузена. Неподобающее поведение для опекуна, не так ли? Это наталкивало на другую мысль: не хотел ли Мерримор, чтобы Рен остался? Чтобы женился на Эмме?

Рен не знал, как относиться к подобной перспективе. Он и Англию покинул частично ради того, чтобы избежать нежеланного брака. Какая ирония – проделать столь долгий путь, чтобы на острове угодить в аналогичную ловушку! Ожидающая его здесь женщина была натурой страстной, но все же женитьба на ней представлялась обязательством, наложенным другим человеком. И это обязательство будет довлеть над ним до конца жизни. Решения такого рода Рену хотелось принимать самостоятельно, сколь бы эгоистичным это ни казалось.

Таков был план кузена Мерримора? Рен провел рукой по фарфоровой фигурке собачки, стоящей на маленьком пристенном столике. Он-то ни секунды не сомневался, что Мерримор ищет управляющего для плантации. А тот, похоже, присматривал мужа для своей своенравной подопечной. Прошлой ночью от внимания Рена не ускользнуло, что он у Эммы не первый любовник. Он сразу понял, что ее чувственность проистекает не от девственности, но от уверенности в себе и опыта. Рену не на что было жаловаться, потому что невинные девушки его никогда не привлекали, хоть и превозносились в свете. Возможно, именно последнее обстоятельство и заставляло кузена тревожиться о будущем Эммы.

Рен отругал себя за то, что, поглощенный своим приключением, не сразу разгадал замысел Мерримора. Его занимали проблемы плантации и то, как с ее помощью поправить финансовое положение оставшейся в Англии семьи. Также он поздравлял себя с успешным избавлением от наследницы из Йорка и, как следствие, сохранением собственной независимости. Постоянная круговерть дел, сопутствующая ему с самого прибытия на остров, лишь усугубила ситуацию. Взрыв курятника, выжигание полей, визит вежливости к соседям, новый неожиданный поворот в отношениях с Эммой, к которому тоже требовалось привыкнуть. Рутинная жизнь плантации поглотила его, так что не нашлось времени «увидеть за деревьями леса», как говаривал один его оксфордский профессор. Лишь теперь, когда ход событий замедлился, ему удалось распознать тонкую интригу.

Шорох юбок возвестил о приходе Эммы. Рен поднял голову и улыбнулся ей. Она ухитрялась быть неотразимой и в вечерних платьях, и в бриджах, которые надевала для хозяйственных работ. Рен и мысли не допускал, что она может выглядеть плохо. Сегодня на ней бледно-голубое платье без рукавов, выгодно оттеняющее загорелую кожу и черные волосы. Единственная нитка жемчуга на шее привлекала внимание к искусному V-образному вырезу декольте, не отягощенному кружевами и рюшами.

Ужин уже ждал их. В сегодняшнем меню значились рис со специями и креветками, свежеиспеченный хлеб, жареная бамбия[2], которую Рен никогда не пробовал, и легкое белое вино.

Отправив в рот порцию риса с креветками, Рен стал смаковать его как величайшее лакомство.

– Мне нравится барбадосская кухня, особенно морепродукты.

Эмма рассмеялась и, сверкнув глазами, подалась вперед.

– Ты еще не пробовал пудинг с маринадом. Знаешь, что это такое?

Усмехнувшись, Рен откинулся на спинку стула.

– Откуда же мне знать?

– Это особое местное блюдо. Пудинг готовится из свинины, а маринад варится из свиных голов и ножек.

Снова улыбнувшись, Эмма в ожидании его реакции сделала глоток вина. Рен почти поддался на провокацию. Описанное блюдо вызывало резко отрицательные эмоции, чего, впрочем, хитрая лисица и добивалась. Рен решил немного поддразнить ее.

Погладив ножку своего бокала, он заметил:

– Да это барбадосская версия хаггиса! Почему, по-твоему, в столь многих культурах присутствуют нашпигованные различными начинками кишки?

Перейти на страницу:

Все книги серии Карибские повесы

Похожие книги