Читаем Завидная невеста полностью

– Ох, да перестаньте, Драйден. Мы же с вами мужчины и можем говорить откровенно. Эмма Уорд далеко не невинная девица, и редкостная красавица к тому же. Какой мужчина из плоти и крови не обратит внимания на ее походку, покачивание бедер, на ее глаза и губы. Со мной вам не нужно притворяться. – Он кивком указал на тарелку Рена. – Вы закончили? Раз завтрак вам не по вкусу, не перейти ли нам в библиотеку? Мне нужно обсудить с вами некоторые вопросы с глазу на глаз.

Рен не мог упустить возможность защитить Эмму от грязных намеков Гридли. Он даже подумал, не вызвать ли подлеца на дуэль. В Лондоне такого рода комментарии Гридли бы точно с рук не сошли, не говоря уже об убийстве. Кровь бурлила у Рена в жилах, дуэль казалась ему все более привлекательной.

Переступив порог библиотеки, Гридли вдохнул запах кожаных переплетов книг и ударился в воспоминания:

– Мы с Альбертом, бывало, по многу часов проводили в этой комнате. У него прекрасная коллекция, и каждые три месяца почтовые корабли доставляли ему новые экземпляры. – Он ласково улыбнулся Рену. – Но я сюда не о книгах пришел говорить, а о счетах. Вы с ними уже ознакомились? – Будничным жестом он погладил корешки фолиантов, но Рен не дал себя обмануть. За привлекательным фасадом Гридли скрывалась черная душа.

– Еще нет. Думаю, мы с Эммой займемся их тщательным изучением, когда будет убран урожай, – честно признался Рен. – У меня нет причин полагать, что со счетами что-то неладно.

– Зависит от того, какой смысл вы вкладываете в слово «неладно», приятель. – Гридли бросил на него сочувственный взгляд, и Рен подумал, что этот человек поистине мастер обмана. – Все плантаторы в последнее время теряют деньги. Ураган четыре года назад больно ударил по финансам, но эту напасть мы бы пережили, если б не отмена рабства и введение ужасной ремесленной программы, которая вытягивает из нас последние соки, принуждая платить жалованье вчерашним невольникам! Все эти факторы, вместе взятые, ввергли нас в состояние экономической депрессии, и «Сахарная земля» не исключение, что бы Эмма вам ни говорила.

Гридли пристально смотрел на Рена, ожидая, что тот будет шокирован или придет в ярость. Рен успешно скрыл свои чувства, хоть и испытал сильнейшее потрясение. Фразы про потерю денег, вытягивание последних соков и экономическую депрессию ранили его в самое сердце. Но он сказал себе, что паниковать еще рано.

– Не может все быть настолько плохо. Вы производите впечатление процветающего человека, – любезно улыбнулся Рен. – Носите прекрасную обувь и содержите роскошный дом, полный произведений искусства. Едва ли терпящий лишения человек сможет себе это позволить.

Гридли снисходительно улыбнулся:

– Надеюсь, что квартальный чек, направленный на ваш банковский счет, также не показался вам скудным.

Рен напрягся. Квартальный чек он получил всего один раз, сразу после смерти кузена Мерримора. Сумма там значилась вполне приличная. Чек прибыл после обнародования последней воли покойного и стал решающим фактором, повлиявшим на намерение Рена приехать на Барбадос и воспользоваться плантацией как бастионом, способным стабилизировать пошатнувшееся финансовое состояние его семьи.

Рен беспокоился не о деньгах, которые он тратил, потому что деньги были настоящими. Его испугала мысль, что обналиченный чек – фальшивка. Его завлекли ложным обещанием богатства, обвели вокруг пальца, а сестры, Тедди и мама так рассчитывают на то, что на Барбадосе он преуспеет!

«Тщательно все обдумай, – приказал себе Рен. – Что получит Гридли, если ты запаникуешь?» Его несколько успокоила мысль о том, что слова Гридли нельзя принимать за чистую монету.

– Альберт ничего вам не сообщил, хотя я настойчиво уверял его в том, что это надо сделать, – продолжал Гридли. – Он хотел, чтобы вы получили свою долю сполна. А я говорил, что тем самым он создаст у вас ложное представление.

Рен счел, что осведомленность Гридли о финансах Мерримора внушает такое же опасение, как и само состояние дел.

– Очень ценю ваше дружеское участие, – произнес Рен, притворяясь, что рассматривает книжные корешки. На самом деле ему требовалось время, чтобы собраться с мыслями.

– А картель – чудесная возможность переломить ситуацию в свою пользу, – успокаивающим тоном добавил Гридли. – Мы все переживаем тяжелые времена, но можем и преуспеть, если сплотимся. Тогда в это время в следующем году все будет по-другому. Верно, цены на нашу продукцию падают. Один плантатор даже продал все в прошлом году, бедняга. Да и не мы одни теперь тростник выращиваем, что тоже, сами понимаете, не способствует процветанию бизнеса. Сначала американцы вмешались, а теперь еще и другие острова Западной Индии стали производить тростник. Картель помогла бы монополизировать рынок и контролировать предложение, тем самым склонив чашу весов в нашу сторону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карибские повесы

Похожие книги