Читаем Зависть полностью

Потом она позаимствовала облик и белый халат главы неврологического отделения, доктора Дентона Филипса.

Эта личина стала немного вялым разочарованием по сравнению с роскошной брюнеткой. Мужчина был в возрасте шестидесяти лет, и хотя хорошо сохранившийся вид и самоуверенность делали его вполне симпатичным, она чувствовала себя страшной и плохо владела собой.

По крайней мере, этот облик лучше ее настоящего, и надолго она в нем не задержится.

Вернувшись в главный коридор, Девина зашагала как мужчина, а уважение и страх в глазах персонала, встречавшегося на пути, окрылял. Не так увлекательно, как похоть и зависть, но приятней, чем ничего.

Нет нужды спрашивать, в какой палате лежал Кронер. Он был маяком, к которому легко следовать… и она не удивилась, обнаружив офицера в униформе, который сидел снаружи частной палаты.

— Доктор, — сказал мужчина, поднявшись на ноги.

— Я на минутку.

— Вас никто не торопит.

Едва ли… сперва ей нужно выполнить работу. Она понятия не имела, какова интонация доктора Дентона Филипса на самом деле, и не могла быть уверенной в том, что верно подобрала рост… такое часто случается, если исходишь только из фотографии: сейчас — не лучшее время наткнуться на коллег, которые знали доктора лучше… или того хуже, на самого мужчину.

Палата интенсивной терапии, в которой лежал Кронер, имела стеклянные стены, шторы были задернуты, и даже снаружи было слышно шипение медицинского оборудования, поддерживавшего его жизнь. На время закрыв дверь, Девина отодвинула в сторону блекло-зеленую ткань и вошла внутрь.

— Дерьмово выглядишь, — сказала она мужским голосом.

Подойдя к кровати, демон позволила визуальной лжи о добром докторе соскользнуть, являя себя Кронеру в виде красивой женщины, которую он встретил десять лет назад.

Из каждого его отверстия выходили трубки, а переплетение проводов на его груди делало Кронера похожим на эквивалент панели управления. На серой коже много бинта и белой марли. Полно кровоподтеков. А его лицо напоминало воздушный шарик, все красное и блестящее, расплывшееся от припухлостей.

Это — не тот конец, который она спланировала и ради которого работала. ДелВеччио должен был сдаться и убить ублюдка прежде, чем Херон пронюхает о том, кто следующая душа. К несчастью, тощую, ненормальную жертвенную овечку прикончил кто-то другой.

Да ради всего святого, было очевидно, что он не выживет: она не была врачом… просто играла эту роль время от времени… но при одном виде этой бледности хотелось вызвать гробовщика.

Но время ублюдка еще не пришло. И после мелкой промашки Девина не станет рисковать исходом этого раунда. Пора стать чуть более агрессивной, особенно принимая во внимание сделку, заключенную с Хероном.

— Твое время еще не настало. — Она склонилась над кроватью. — Ты нужен мне.

Закрыв глаза, Девина превратилась в дымку, накрыв тело мужчины, затем проникла в него через каждую пору. Ее природная сила наполнила его истощенный аквариум, вернула энергию, вытащила мужчину из воронки смерти и одновременно излечила и подпитала силой.

И подумать только: люди полагались на мобильный реанимационный набор[75]. Как же примитивно это было.

Глаза Кронера распахнулись в тот момент, когда она возвращалась в свой облик, и когда она обрела форму подле него, он сфокусировал на ней взгляд.

Его глаза преисполнились любовью.

Презрительно, но полезно.

— Живи, — приказала она. — И мы увидимся вскоре.

Он попытался кивнуть, но в его горле было слишком много штуковин для интубации. Но он выживет. Девина подняла взгляд на контрольную аппаратуру, частота его сердцебиения перешла в спокойный ритм, кровяное давление пришло в норму. Кислородное число перешло из семидесяти в девяносто.

— Хороший мальчик, — сказала она. — А сейчас отдохни.

Подняв руку, она погрузила его в глубокий, целебный сон, а затем вновь приняла облик старого доброго доктора Дентона.

Вошла, вышла, ушла.

Она покинула стеклянную палату, кивнула охраннику и прошла вдоль коридора мимо льстецов и подхалимов, которые буквально падали ниц перед ней. Что приносило удовольствие. Такое, что хотелось погулять по больнице какое-то время, впитывая опыт пребывания в мужском теле.

Но, с другой стороны, последнее, что ей нужно, — это наткнуться на того, кто хорошо знал парня. И, что более важно, с самого утра у нее назначена встреча с терапевтом, и ей нужно выбрать, что надеть… а это могло занять часы.

Именно поэтому она нуждалась в гребаном мозгоправе.

Время спешить.

<p>Глава 13</p>

Ангельские Авиалинии, пара переливающихся крыльев, к которым Джим еще не привык, вернули его и парней к «Мэриотт» в мгновение ока. Из двух комнат они направились к части Джима. Собака начала выписывать круги, когда банда снова собралась вместе.

— Так что мне сделать? — спросил Джим на месте, гадая, как много лет пройдет, прежде чем он перестань донимать Эдди такими вопросами. Вероятно, много. Эта работа пришла без подготовки, из-за отчаянного положения и с ужасающими результатами.

Идеальный список для Monster.com, да-да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Падшие Ангелы, Fallen Angels

Зависть
Зависть

Будучи сыном серийного убийцы, детектив по расследованию убийств Томас «Век» ДелВеччио-младший вырос в сени зла. В настоящий момент, балансируя на острие ножа между гражданским долгом и слепой жаждой возмездия, он искупает отцовские грехи… одновременно сражаясь со своими внутренними демонами. Офицеру отдела служебных расследований Софии Рэйли дали задание следить за Веком, но девушка прониклась к мужчине не только профессиональным интересом, но и волнующе личным. Между Веком и Софией есть еще одно связующее звено: Джим Херон, загадочный незнакомец, задающий много вопросов… ответы на которые смертельно опасны. Когда Века и Софию втягивают в схватку между добром и злом, их спаситель — падший ангел — единственный, кто стоит между ними и вечными муками.Перевод: РыжаяАня, BewitchedРедактура: Milochka, Энтентеева НинаПеревод осуществлен на сайте http://jrward.ru

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Восторг
Восторг

Мэлc Кармайкл, корреспондент Колдвелл Курьер Жорнал, испугалась до смерти, когда вблизи местного кладбища под колеса ее автомобиля попал мужчина. Узнав о его амнезии, она с удовольствием принимается за эту загадку, но вскоре Мэлc обнаруживает, что они с головой погружаются в его прошлое. А также в пучину страсти… В то время как тени балансируют на грани между реальностью и другим измерением, а память ее любовника начинает возвращаться, им двоим предстоит узнать, что ничто не может быть окончательно похоронено. Особенно когда ты оказываешься пленником в беспощадной войне ангелов, на кону стоит душа, а сердце Мэлc подвергается опасности… Что во имя рая – или ада – потребуется, чтобы спасти их обоих? Перевод любительский с сайта http://jrward.ruПеревод: РыжаяАня и BewitchedРедактура: Энтентеева Нина и Андрованда

Дж. Р. Уорд , Сергей Сергеевич Казанцев

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги