Читаем Заводная девушка полностью

– Да, и это отвратительно, – поморщилась супруга маршала, темные глаза которой гневно сверкнули. – Чернь бунтует и громит все подряд. Это происходит в разных частях города. Оборванцы требуют, чтобы им показали куклу. Они, видите ли, хотят услышать от нее правду. Некоторые провозглашают ее современной Пандорой, созданной для отмщения за исчезнувших детей. Что вы об этом думаете?

Тело Жанны, горевшее в лихорадке, вдруг прошиб озноб. Ей вспомнилось серебристое платье куклы и золотая корона на голове. Хватка когтей невидимого чудовища стала еще сильнее. Жанна схватилась за голову. Неужели Рейнхарт намеренно сотворил подобие мифической Пандоры – посланницу, несущую не радость и надежду, а месть разгневанного Бога?

– Жанна, я вас спросила, – не унималась мадам де Мирпуа.

Маркиза сглотнула. Перед глазами встала струйка крови, стекающая по шее куклы.

– Я думаю, это дело рук часовщика. Он настроил ее писать дерзкие послания, а потом стал отрицать это. Ничего удивительного.

– Но как вы объясните то, что кукла продолжает двигаться, хотя ее создатель заперт в тюрьме? Говорят, она до сих пор пишет и подает другие признаки своего, так сказать, существования.

– Дорогая, чего только не услышишь из людских уст! До меня доходят слухи, что я умираю, что я больна сифилисом и вообще являюсь ведьмой.

Анна отвернулась и тихо сказала:

– Не понимаю, почему Людовик до сих пор не прикажет уничтожить эту проклятую игрушку.

– Я несколько раз предлагала, но он и слышать не хочет. Вначале он хочет понять, как она работает. Король считает куклу величайшим научным достижением. Своеобразным воскрешением дочери часовщика. Словом, событием, которое должно стать известным миру. Но разумеется, это всего лишь механическая кукла, и она ничем не отличается от другой куклы. Я говорю про отвратительную куклу, которую дочка Рейнхарта сделала в подарок Александрине.

Здесь Жанна лукавила. Отличия, конечно же, имелись. Если читающая кукла была просто странной и вызывающей неприязнь, Посланница, как ее окрестил Рейнхарт, целенаправленно творила зло.

– Надеюсь, вы правы. Меня это ужасно встревожило. Только не делайте вид, будто вас это не трогает. Такой измученной я вас не видела очень давно. – Анна достала расписной веер. – Он даже сейчас, невзирая на болезнь, приходит к вам со своими притязаниями?

Жанна выдохнула, но не ответила. Она услышала, как вскрикнула Миетта.

Мирпуа обмахивала лицо.

– Уф, как жарко! Уж если часовщик сотворил механическую девицу, мог бы сделать ее более полезной. А вы бы получили несколько свободных ночей.

Жанна попыталась засмеяться, но из воспаленной груди вырвался лишь хрип. Впервые за многие годы король не прикасался к ней и вообще не заглядывал в ее покои.

* * *

На следующий день ее головная боль утихла, однако кровь все так же медленно и лениво текла по жилам. Жанне казалось, что стены покоев, завешенные шпалерами, давят на нее. Вместо сидения за туалетным столиком она позвала пришедшего Берье сопровождать ее на прогулке. Жанна решила походить по фруктовым домикам, где в воздухе пахло вишнями и абрикосами, и эти ароматы почти заглушали зловоние дворца.

– Николя, жду от вас рассказа о происходящем. До меня долетают разные слухи. Говорят, будто кукла по-прежнему пишет и подает иные «признаки жизни».

– Эти слухи мне известны, но в них, конечно же, нет ни капли правды.

– И тем не менее расскажите, чем порождены эти слухи. Я хочу знать все подробности.

Берье почесал подбородок. Таким измотанным Жанна его еще не видела. Лицо генерал-лейтенанта стало похожим на восковую свечу. Впрочем, она и сама выглядела не лучшим образом.

– Служанка зашла в комнату, где находится кукла, и заявила, что та передвинулась с места, куда ее поставили, ближе к окну. Это явно вранье, или же девка просто забыла, где кукла находилась прежде. С тех пор слухи пошли множиться. На стенах комнаты якобы появилась надпись. Если и так, я уверен: это чья-то гнусная шутка, но…

– Какая надпись?

– Кукла грозится, что не прекратит писать до тех пор, пока похититель детей не будет найден… или что-то в этом роде. Точные слова я забыл. Чушь полнейшая! Естественно, у куклы отобрали перо и чернила. Так что новых надписей не будет.

Жанна почувствовала странный холод внутри.

– Что еще?

– Честное слово, маркиза, это все.

– Что еще, Николя?

Берье вытер вспотевший лоб и заговорил тоном человека, которого принудили:

– Две служанки, проходившие мимо, утверждали, что слышали, как кукла поет. Некий лакей почуял запах мочи, словно кукла справляла малую нужду. Но мы-то знаем: в Версале повсюду пахнет мочой. Как бы то ни было, сегодня утром куклу тщательно осмотрели люди из Академии наук. Они подтвердили слова доктора Рейнхарта: кукла способна писать лишь то, на что ее настроили. Действовать по-другому она не может. У нее попросту нет мозгов, чтобы писать собственные послания. Скажу вам больше: она не может и двигаться по своей воле. Все ее движения обусловлены заводом пружины.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы