Читаем Завоевать сердце гения полностью

– Я пыталась, – ответила без улыбки. – Ничего хорошего не вышло. Знаю, что ты надеялся, что она прольет свет на события, но похоже, Чип Закси по-прежнему наш единственный выход.

Роберт тяжело вздохнул и покосился на торт.

Разумные доводы у него кончились. И он кивнул.

– Ладно, рассказывай, что нам делать дальше. Я на всё согласен.

Глава 30. На задании

Такси затормозило перед участком, и я потянулась к сумочке, чтобы расплатиться с водителем, всю дорогу бросавшим недвусмысленные взгляды в зеркало заднего вида на мои ноги в короткой юбке.

Разумеется, ему были известны едва ли не все жители этого маленького городка, так что о визите незнакомки в полицейский участок в таком вызывающем наряде у него зародилось лишь одно предположение. И в масляном взгляде, который, казалось, оставлял липкие следы на моем теле, я читала вопрос, готовый вот-вот сорваться с его губ.

«Сколько ты стоишь, детка?».

– Сдачи не надо, – я бросила двадцатку и быстренько выбралась из теплой машины в холодный осенний день.

Зябко поправила юбку, но бесполезно. Платье специально было куплено на размер меньше, так что ноги до половины бедра все равно никак не прикрыть.

Роберт весь позеленел, когда в примерочной увидел это платье. Ревность переплеталась с беспомощностью – знаю, он хотел бы быть на моем месте, но увы. Я так ему и сказала.

– Вряд ли офицер Закси купится на твои ноги, Роберт.

Но чтобы разрядить обстановку требовалось что-то сильнее этого. Например, отменить все и запереться в пыльном доме, как и обещала, дней на сто. Мне, как и ему, хотелось убежать и не думать о прошлом, или о том, что мы, два соучастника, совершаем реальное преступление. Роберт хотел убрать меня из-под удара, добиться ответов самому, но увы. Я предложила действительно быстрый и действенный способ.

Перехватив ленту на коробке с тортом, направилась в распахнутые двери, на ступенях которых два офицера полиции вежливо пропустили меня первой, не упустив возможности цепким взглядом смерить меня с ног до головы.

Думали о том же, что и мистер водитель. Откуда я взялась и почему они еще не встречали меня на улицах города. Ну, и тортик в руках их тоже озадачил. Не каждый день ночные бабочки захаживают средь бела дня с кофе и тортом в полицейский участок, словно в гости к заболевшей бабушке.

Хотя я никогда не была в полицейском участке штата Миннесота, я побывала в таком же в Нью-Йорке. И сразу заметила похожее расположение кабинетов, стойки регистрации и даже коридора, который вел к камерам временного задержания. А лица на плакате «Внимание! В розыске», кажется, вообще никогда не меняются.

В участке пахло кофе, потом и сигаретами, хотя курить вроде как не разрешали.

Смелым шагом я направилась к дежурному офицеру, и бухнула перед ним на стойку локоть свободной руки.

– Привет! – воскликнула я, как это делают чаще на вечеринках после двойной дозы крепкого алкоголя. – А ты не видел Чипа?

Сбоку кто-то кашлянул, выражая тем самым возмущение тем, как фамильярно я общаюсь со служителями закона. Но дежурный офицер передо мной только моргнул и уточнил:

– Ммм… Чипа Закси?

– Так точно! – воскликнула я и, чтобы офицер не задавал лишних вопросов, передернула плечами. – Ой, до чего же холодно у вас тут ребята! Так где он?

Раньше, чем ответил, офицер сначала опустил взгляд – а мне и правда было холодно. А потом быстро скользнул глазами куда-то вбок. Я увидела над уходящей вниз лестницей табличку «Архив». Не давая опомниться, затараторила:

– Чип мне говорил, что дежурит сегодня в архиве, это ведь вниз по лестнице, верно? Я отнесу ему кофе и торт, ладно? И мигом вернусь.

Офицер из-за стойки медленно поднялся во весь рост.

– Хотите меня провести? – пискнула я с полной уверенностью, что он хочет меня просто вышвырнуть на улицу.

– Хочу свою порцию торта, – улыбнулся офицер. – Это же торт от «Одри», лучшие торты в городе.

Я выдохнула и широко улыбнулась.

– Это уж вы с Чипом договаривайтесь, я-то знаю, какой он сладкоежка.

И побежала к лестнице, семеня на каблуках с максимальной скоростью, которую позволял развить скользкий бетонный пол. Слышала, как сзади переговаривались другие офицеры вполголоса, чтобы я не различила слов.

Эхо шагов наверняка рассказало о моем приближении Чипу Закси куда раньше, чем я дошла до нужной двери. Он выскользнул из своего архива в коридор с вытаращенными глазами. Явно не верил, что я все-таки приду. И более того, меня пропустят прямо к нему.

Строго говоря, это было нарушением устава. Посторонним незачем разгуливать по этим коридорам. Но это был маленький городок, а я не походила на террориста, способного спрятать под одеждой бомбу. Платье обтягивало меня так, так что даже полоски стрингов были видны. Может быть, именно их и обсуждали офицеры, когда я повернулась к ним спиной. И кроме того – я была без бюстгальтера. Так что офицер за стойкой мог убедиться воочию, как сильно мне было холодно.

Меня даже не нужно было сканировать, хотя наверняка некоторые были не против меня ощупать на предмет запрещенных предметов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отношения по контракту

Похожие книги