Читаем Завоеватели полностью

Бальбоа. ,Вы, кажется, не очень жалели, когда судьей вы-

брали не Энсисо, а вас.

Бальбоа улыбнулся.

- Мне незачем знать заранее, что скажут колонисты,

Пизарро. Мне незачем даже помнить о нашем сегодняш-

нем разговоре. Я приму Никуэсу, как законного намест-

ника, я предложу ему свой дом...

- А я сделаю остальное, - перебил Пизарро.

В начале февраля 1511 года Никуэса приехал в Санта-

Марию. С ним прибыло около девяноста солдат и коло-

нистов - почти все жители колонии, оставшиеся в жи-

вых. На борт корабля явился Пизарро с отрядом в десять

человек.

Он: снял шляпу, низко поклонился наместнику и ска-

зал с грустным и смущенным видом:

- Я принес вам печальные вести, сеньор наместник.

Никуэса побледнел. Лицо его, за минуту перед тем

надменное и величавое, сразу изменило выражение. Гу-

бы обвисли и слегка дрожали. Неуверенным, срывающим-

ся голосом он спросил:

- Что же у вас? Бунт?

- Бунта еще нет, но он может быть. Колонисты вол-

нуются, и кое-кто даже взялся за оружие. Они думают,

что вы будете отбирать у них золото. Сеньор Бальбоа

остался на берегу, чтобы охранять порядок, а меня по-

слал за вами. Эти десять молодцов сумеют вас защитить.

Но вам можно взять с собой только одного пажа. Если

за вами последуют ваши люди, жители Санта-Марии во-

образят, что вы хотите захватить колонию силой, и то-

гда ни за что ручаться нельзя.

Никуэса не возражал и скромно сошел на берег в со-

провождении единственного пажа, напоминая всем своим

видом скорее арестанта под конвоем, чем полномочного

наместника испанской короны. Бальбоа встретил его по -

чтительно и радушно и поместил в лучшей комнате сво-

его дома. Для Никуэсы начался почетный плен.

Пизарро и несколько его единомышленников умело-

подготовляли почву. На единственной улице поселка то и

цело появлялись группы людей, кричавших: «Мы сами

основали поселение! Мы имеем право сами выбрать на-

местника и порекомендовать его королю! Никуэса не

смеет нам приказывать!» И каждый день среди жителей.

колонии распространялись слухи, один другого тревож-

нее. Колонисты не находили слов, чтобы заклеймить Ни-

куэсу, этого изверга, живодера, зверя в человеческом

образе. Приходившие к Бальбоа младшие начальники в:

присутствии наместника рассказывали об этих настроени-

ях и опасливо повторяли: «Если не будет выборов, бун-

та не миновать!»

Через две недели и сам Никуэса пришел к тому же-

выводу. Он согласился на выборы, все еще надеясь, что

колонисты не осмелятся восстать против королевской

грамоты. Надежды эти не оправдались: губернатором

колонии был выбран Васко-Нуньес де-Бальбоа. А в на-

чале марта Никуэсе дали старую бригантину и предло-

жили вместе с его немногочисленными сторонниками вер-

нуться в Испанию. Его не снабдили даже провиантом_

Наместник выехал из Канта-Марии и исчез бесследно.

ХlV

В колонии власти Бальбоа теперь никто не оспаривал,.

Но в Испании у изгнанного Никуэсы имелись могущест-

венные покровители, да и новый наместник Эспаньолы,.

Варфоломей Колумб, брат покойного великого адмирала,

не очень благосклонно смотрел на соперников, захваты-

вав ших соседние территории. Чтобы обезопасить себя с

этой стороны, Бальбоа вскоре после изгнания Никуэсы на

одном из кораблей отправил к Диего Колумбу посоль-

ство, которое должно было сообщить о происшедших в

колонии событиях и выхлопотать для Бальбоа утвержде-

ние в должности. Таким образом, колония отдавалась

под покровительство эспаньольского наместника и этим.

обеспечивала себе не только его расположение, но о мд-

териальную помощь. Чтобы умилостивить корону, Баль-

боа решил послать второй корабль в Испанию, как толь-

ко он вернется из намеченной им большой экспедиции..

которая, по его расчетам, должна была захватить нема-

ауго добычу.

Накануне выступления в поход Бальбоа собрал свой

отряд и сказал:

- Ну, друзья, с завтрашнего дня мы начинаем стричь

индейских баранов. Шерсть у них приятнее, чем у на-

ших, потому что она золотая. Вам, может быть, придет-

ся немало потрудиться. Но знайте, что труды ваши бу-

дут хорошо вознаграждены. Я отказываюсь от той доли,

которая причитается мне как начальнику. Ее бросят в

общую кучу, и я получу столько же, сколько и рядо-

вой солдат. Таким образом, все, что вы захватите, до-

станется вам, за исключением полагающейся королю пя-

той части добычи.

Солдаты были поражены такой щедростью. С песня-

ми, с приветственными кликами выступили они в поход,

суливший богатство и легкие победы. Бальбоа шел впе-

реди, бодрый и веселый. Но он думал не о жемчугах и

желтом металле, он думал о Южном море, существова-

ния которого никто, кроме него, не подозревал. Ему ка-

залось, что оно совсем близко, может быть вон там, за

ближайшей цепью гор. В глазах его сверкали лазурные

волны, в ушах шумели всплески прибоя, лицо обвевал

ветер, дувший оттуда, с таинственного нового моря. Пи-

зарро, оставленный в форте, с завистью провожал гла-

зами своего начальника. «Вот всегда так, - думал он: -

другие кушают сливки, а мне достается снятое моло-

ко. Ну, да ничего, наступит когда-нибудь и моя оче-

редь!»

Через месяц отряд вернулся с большой добычей. Баль-

боа действовал очень искусно: он то нападал на тузем-

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза