Читаем Зазвездный зов. Стихотворения и поэмы полностью

От скрипки, чья певуча воркотня, Не требуйте вы дроби барабанной! Как орден золотой за подвиг бранный, В груди сияет сердце у меня. Его ношу я гордо в свете дня И в мраке ночи, с ним я сквозь туманы, Сквозь трубы медные, сквозь океаны Воды студеной, сквозь огонь огня. Воркуй же, скрипка, красная голубка! Звучание твое легко и хрупко, И чудится, ты вся из хрусталя. Прижался я к тебе щекой горячей, И, конским волосом тебя пиля, Я слышу жизнь в твоем бессмертном плаче!

19 июня 1947


"Вначале, – говорит Лукреций Карр..."

Вначале, – говорит Лукреций Карр, Присутствовавший, видимо, при этом, – Был хаос, мрак, смешавшийся со светом, И с холодом соединенный жар. Вдруг будто грома грянул вкруг удар, Дождь звезд повис в эфире разогретом, По отлепившимся от солнц планетам Текло, цвело, в пыль превращалось, в пар. И человек возник с тех пор, как разум Мозг зверя озарил своим алмазом, И морда улыбнулась, как лицо. К чему я это всё, я сам не знаю. Мне кажется, когда я ем яйцо, Я целую вселенную съедаю.

21 июня 1947


"Предшественник бессмертный Аруэта..."

Предшественник бессмертный Аруэта, Коллега отдаленный мой Рабле! Ты бесподобен, и на всей земле, Быть может, нет сильней тебя поэта! Авторитетно изрекаю это, Хоть ты прозаик! Ты поешь во мгле Истории… Панург на корабле Пасет овец, – проделка пройди-света! Пройдоха! Сам сомнительный монах, Твой смех я слышу в гулких временах, Туман во мне великого пейт-этра. Рай – может быть, он в нежных небесах На кончиках священных крыльев ветра Иль ангелов, но на земле всё прах.

22 июня 1947


"Известно нам, что Гиппократ из Коса..."

Известно нам, что Гиппократ из Коса Был к Демокриту как-то приглашен И был умом безумца поражен, Смотревшего на мир довольно косо. Под низким он сидел платаном, босо И голо выглядел мудрец, но он Богаче Креза был, и смех, не стон, Звучал ответом на стрелу вопроса. Над вещью каждой, что рука творит, Смеялся, как ребенок, Демокрит, Как Демокрит, чудесно рассуждая. И, собственному излеченью рад И чемерицы вред предупреждая, К себе на Кос уехал Гиппократ.


"Немой вхожу я в дивный Эрмитаж..."

Немой вхожу я в дивный Эрмитаж, Где мастеров эпохи Возрожденья Бессмертные блестят произведенья. Проходит время, а их мощь всё та ж. Словами живопись не передашь! Вот храм, где торжество богослуженья Звучит в глазах!.. Но губы без движенья, Меня пленяет кисть и карандаш. Я дольше всех в оцепененьи странном, Как пред творцом, стою пред Тицианом. Недостает им лишь дыханья, сам Творец здесь поработал, полный страстью. Дхни воздух в них – и вырвутся из рам, Чтоб действовать мечом, любовью, властью.
Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы