В тот день нам обоим с Эриком случилось глазеть через прозрачную внутреннюю вуаль воздушного шлюза. Мы видели, как в него в безумной спешке ворвалась Шаросон. Её прекрасное тело дрожало в ореоле фиолетового пламени. Лицо было белым, глаза расширились от ужаса.
Тотчас же до нас дошли её мысленные импульсы:
Мы с Эриком бросились в соседнюю комнату, где лежали наготове прозрачные костюмы, начали отчаянно втискиваться в них. В тот миг же Шаросон была с нами и помогла нам. То время казалось страшным, хотя, должно быть, прошли лишь секунды, прежде чем мы скользнули в эластичные, воздухонепроницаемые одежды и запечатали их застёжки.
Потом мы ждали.
Эрик и Шаросон стояли бок о бок, положив руки на плечи друг другу. В прозрачном костюме Эрик всё ещё выглядел сильным и воинственным, несмотря на необъяснимую болезнь. Шаросон, молчаливая в своей фиолетовой ауре, была бледной, но держалась вызывающе. В её позе не было ни намёка на капитуляцию.
Я стоял рядом, немного позади них.
Прошло лишь несколько секунд тишины. Затем вся стена прекрасной комнаты, где была запечатлена одна из восхитительных живых картин, полыхнула синим жаром. Стена светилась ярким зелёно-синим, как светились стенки ракеты, когда её разрушали. И подобно ракете стена растворилась.
Внезапно раздался глухой взрыв. Неожиданный порыв ветра швырнул нас на пол — воздух из комнаты вырвался в пустое пространство. Затем через грубо пробитое отверстие влетел десяток людей.
Их вёл Керак, могучий и зловещий обликом.
Его большое тело было в чёрном с серебряным поясом. Он нёс чёрный
Пришедшие с ним были подобными ему, но слабыми — копиями его самого. Их туники и их жезлы также были чёрными. На их лицах лежала печать ограниченного самодовольства. Сейчас они ухмылялись со злорадной издёвкой.
Когда они ворвались в комнату, Эрик и Шаросон стояли неподвижно, всё ещё обнявшись.
Через мыслепередатчик я уловил суть угроз Керака:
— Ах, моя возлюбленная Шаросон, ты ответишь перед Девятью за это! И сентиментальный маразм древнего Люроса не спасёт тебя снова, как тогда, когда он освободил тебя от обязанности вынашивания моего ребенка! Ничто не спасёт этих причудливых обезьян, что ты, должно быть, завела как домашних животных в джунглях какой-нибудь молодой планеты, — ты, дочь Йосанды и законная супруга Керака!
Лицо Шаросон стало ещё белее. Она кусала алые губы. И рука на плече Эрика дрожала. Но она не отвечала.
Эрик слегка подался вперёд, всё ещё обнимая одной рукой возлюбленную, он показал Кераку тяжёлый кулак.
Затем нас троих схватили и скрутили!
Глава 7. Cуд Девяти
Несколько наглых похитителей держали нас среди обломков прекрасной комнаты дворца любви Шаросон. Остальные наставили на нас свои чёрные
Когда эти слабенькие лучи пропали, я обнаружил, что мои запястья и локти скованы плотно прилегающими наручниками из блестящего чёрного металлоподобного вещества — неразбиваемыми оковами, сконденсированными на мне невероятной силой лучей!
Я видел, что Эрика и Шаросон сковали так же. Они не пытались сопротивляться. Хотя они бросали горящие отчаянные взгляды друг на друга, их лица оставались бесстрастными. Казалось, они брезговали снова смотреть на Керака.
— Мы представим их пред Девятью! — объявил Керак.
По двое похитителей, окутанных туманными багряными аурами, держали каждого из нас за руки. Из
Мы стремительно понеслись мимо чудес дивной Йосанды.