Читаем Зеленая мумия полностью

Дон Педро, устроившись в гостинице для военных, бесцельно бродил по Гартли, не интересуясь местными достопримечательностями за исключением Пирамиды. Поскольку профессор все не возвращался, Люси не решалась пригласить гостей из Перу на обед или ужин, но позвала дона Педро и донну Инес на чай. Сеньор де Гавангос захотел заглянуть в «музей», однако на пути у него встал Какаду и не терпящим возражения тоном объявил, что мистер Браддок запретил кому бы то ни было заходить в его комнаты. Мисс Кендал не стала вмешиваться и спорить со слугой, поскольку боялась гнева отчима, который наверняка устроил бы дикий скандал, если бы узнал, что какие-то чужаки в его отсутствие побывали в священном чертоге. Получив отказ, перуанец, очевидно, обиделся, словно полагал, что профессор выдумал всю эту историю с убийством в «Приюте моряка», а сам прячет мумию где-то в своей лаборатории.

Потерпев неудачу в своем стремлении попасть в «музей» египтолога, иностранец отправился в Пирсайд и долго говорил с полицейскими об убийстве Болтона. От инспектора Дэйта он не почерпнул никаких новых сведений. Тот честно признался, что дело зашло в тупик и вряд ли даже в дальнейшем будет раскрыто и, по-видимому, останется тайной вплоть до Страшного суда. Опечаленный де Гавангос посетил трактир «Приют моряка», осмотрел окно, через которое неизвестная женщина якобы беседовала с Болтоном, и заметил, что оно выходит на узкую каменистую тропинку, протянувшуюся вдоль воды к расположенному неподалеку старому причалу. «Убийце не составило труда влезть в окошко, совершить злодеяние и уплыть отсюда с мумией, – рассудил перуанец. – Всего несколько шагов, и он вместе с ношей очутился в поджидавшей его лодке, отчалил и растворился в тумане». Обследовав место событий, дон Педро окончательно убедился, что кража и убийство произошли именно так, как он думает, но это не приблизило его к выяснению личности преступника.

Пока де Гавангос искал труп своего царственного предка, а вместе с ним и вора-убийцу, мистер Рендом не терял времени даром, настойчиво ухаживая за донной Инес. Люси язвительно заявила Хоупу, что, дескать, один Бог знает, что сэр Фрэнк нашел в этой ледяной красавице, ведь из сеньориты не выудишь ни слова, как ни старайся. Конечно, выглядит она изысканно, если не считать броских аксессуаров ее туалета, – похоже, пристрастие к ярким краскам она унаследовала от инков. В чем-то мисс Кендал была права: Инес действительно чуралась светского общества и не любила сплетничать. Во время застолий юная леди молчала и улыбалась, словно прекрасная статуя. Ее внешность ослепляла окружающих, но ее общество не доставляло им никакой радости. Тем не менее сэр Фрэнк, похоже, вознамерился на ней жениться, и Люси, несмотря на то, что она отказала ему, это совсем не нравилось. Девушка дулась, доказывая своему жениху, что ее бывший поклонник не обретет счастья с Инес. Но баронет, казалось, боготворил величественное молчание перуанки, что бесило Люси больше всего. «Неужели он женится на айсберге?» – задавалась вопросом мисс Кендал.

Арчи Хоуп регулярно обедал в Пирамиде и всякий раз видел, что вокруг его невесты, словно заботливая матушка, суетится госпожа Джашер. Поскольку Люси обещала вдове помочь выйти замуж за профессора, та, в свою очередь, взялась устраивать любовные дела своей юной подруги. Нет, помолвка мисс Кендал с мистером Хоупом не расстроилась, однако деревушка Гартли, как и любая другая, кишела сплетниками, которые болтали всякую чушь, и иногда юной парочке требовался бдительный надзор дамы постарше. Порой вместе с Селиной приходила Инес, которую отец, охотившийся за исчезнувшей мумией, доверял попечению вдовы. Всякий раз, когда сеньорита де Гавангос появлялась в Пирамиде, туда как бы невзначай забредал сэр Фрэнк, безмолвно вздыхавший по своей Дульсинее. Госпожа Джашер со смехом шептала Люси, что эта парочка, похоже, общается телепатически, ибо вслух молодые люди не произносят ни слова. Впрочем, вдову это устраивало: достаточно того, что Арчи и Люси болтали без умолку, а две говорливые пары раздражали бы и без того расшатанные нервы миссис Джашер. По сути Селина была отличной компаньонкой: она не мешала влюбленным, давая им полную свободу – естественно, в разумных пределах.

На четвертый день госпожу Джашер, как повелось, пригласили на ужин к мисс Кендал. Хоуп уже пришел, а больше никого не ждали: дон Педро с дочерью отправились в театр в Пирсайде, сэр Фрэнк уехал в командировку в Лондон. Вечер выдался холодным, уже начал падать первый снег – стояла обычная предрождественская погода. Люси приготовила вкусный ужин на троих, Арчи принес новую колоду для пасьянса – Селина обожала это развлечение. Обычно, пока она раскладывала карты, молодые люди ворковали и целовались. Ужин был назначен на восемь, но пробило полдевятого, а Селина так и не появилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой век детектива

Что побудило к убийству? Рассказ судебного следователя. Секретное следствие
Что побудило к убийству? Рассказ судебного следователя. Секретное следствие

Русский беллетрист Александр Андреевич Шкляревский (1837–1883) принадлежал, по словам В. В. Крестовского, «к тому рабочему классу журнальной литературы, который смело, по всей справедливости, можно окрестить именем литературных каторжников». Всю жизнь Шкляревский вынужден был бороться с нищетой. Он более десяти лет учительствовал, одновременно публикуя статьи в различных газетах и журналах. Человек щедро одаренный талантом, он не достиг ни материальных выгод, ни литературного признания, хотя именно он вправе называться «отцом русского детектива». Известность «русского Габорио» Шкляревский получил в конце 1860-х годов, как автор многочисленных повестей и романов уголовного содержания.В «уголовных» произведениях Шкляревского имя преступника нередко становится известным читателю уже в середине книги. Основное внимание в них уделяется не сыщику и процессу расследования, а переживаниям преступника и причинам, побудившим его к преступлению. В этом плане показателен публикуемый в данном томе роман «Что побудило к убийству?»

Александр Андреевич Шкляревский

Классическая проза ХIX века
Зеленый автомобиль
Зеленый автомобиль

Август Вейссель — австрийский писатель и журналист; в начале XX века работал репортером уголовной хроники, где черпал сюжеты для своих произведений на криминальную тему. Российскому читателю он практически неизвестен, поскольку на русский язык была переведена всего одна его книга, да и та увидела свет почти сто лет назад — в 1913 году.Роман «Зеленый автомобиль», представленный в этом томе, начинается со странного происшествия: из письменного стола высокопоставленного и влиятельного генерала похищены секретные документы. Доктор Лео Шпехт, бывший комиссар венской тайной полиции, день и ночь ломает голову над разгадкой этого дела. Таинственная незнакомка, пригласившая комиссара на бал, пытается сообщить ему важную информацию, но во время их разговора собеседницу Шпехта извещают о произошедшем убийстве, и она спешно покидает праздник на загадочном зеленом автомобиле. Заинтригованный этим обстоятельством, комиссар приступает к расследованию.

Август Вейссель

Русский Рокамболь
Русский Рокамболь

Александр Николаевич Цеханович (1862–1897) — талантливый русский беллетрист, один из многих тружеников пера, чья преждевременная смерть оборвала творческий и жизненный путь в пору расцвета. Он оставил необычайно разнообразное литературное наследство: бытовые и нравоучительные повести, уголовные и приключенческие романы… Цеханович сотрудничал со многими редакциями газет и журналов Санкт-Петербурга, но, публикуясь в основном в периодике, писатель не дождался появления своих произведений в виде книг. Лишь посмертно, стараниями издателей, его проза была собрана и выпущена в свет.В данном томе публикуется увлекательнейший роман «Русский Рокамболь», главные герои которого — неразличимые, как двойники, братья — законный и побочный сыновья графа Радищева. В книге с большим мастерством описан полный мрачных тайн уголовный мир Петербурга, причудливо соединяющий судьбы обитателей столичного дна и наследников лучших аристократических фамилий.

Александр Николаевич Цеханович

Классическая проза ХIX века
Тайна леди Одли
Тайна леди Одли

Мэри Элизабет Брэддон (1835–1915) — одна из самых известных и любимых писательниц викторианской Англии, оставившая после себя богатое литературное наследие: около 80 романов, 5 пьес, многочисленные поэмы и рассказы. Писательский талант она унаследовала от родителей: оба работали в журнале «Спортинг мэгэзин». В 1850-е гг. из-за финансовых проблем Мэри стала профессиональной актрисой; вместе с труппой выступала в Лондоне и в провинции. Тогда же Брэддон стала писать собственные пьесы и поэмы; затем принялась под разными псевдонимами сочинять так называемые «романы с продолжением», для лондонского журнала «Хэлфпенни джорнэл», издаваемого Джоном Максвеллом, ставшим впоследствии мужем писательницы.В данном томе представлен роман «Тайна леди Одли», принесший Брэддон настоящую славу. Его героине, бывшей гувернантке Люси Грэм, вышедшей замуж за богатого пожилого аристократа сэра Майкла Одли, до поры до времени удается поддерживать образ респектабельной дамы из высшего общества. Но вскоре читатель, вслед за другими героями романа, начинает подозревать, что в прошлом новоиспеченной леди не все так гладко, как она любит рассказывать… Объединив элементы детектива, психологического триллера и великосветского романа, «Тайна леди Одли» стала одной из самых популярных и успешных книг своего времени.

Мэри Элизабет Брэддон

Классическая проза ХIX века

Похожие книги

Последний рубеж. Роковая ошибка
Последний рубеж. Роковая ошибка

Молодой Рики Аллейн приехал в живописную рыбацкую деревушку Дип-Коув, чтобы написать свою первую книгу. Отсутствие развлечений в этом тихом местечке компенсируют местные жители, которые ведут себя более чем странно: художник чересчур ревностно оберегает свой этюдник с красками, а водопроводчик под прикрытием ночной рыбалки явно проворачивает какие-то темные дела. Когда в деревне происходит несчастный случай – во время прыжка на лошади через овраг погибает мисс Харкнесс, о чьей скандальной репутации знали все в округе, – Рики начинает собственное расследование. Он не верит, что опытная наездница, которая держала школу верховой езды и конюшню, могла погибнуть таким странным образом. И внезапно исчезает сам… Сибил Фостер, владелица одного из самых элегантных поместий в Верхнем Квинтерне, отправляется в роскошный отель «Ренклод» отдохнуть и поправить здоровье под наблюдением врача, где… умирает при невыясненных обстоятельствах. Эксперты единодушны: смерть наступила от передозировки лекарств. Неужели эксцентричная дамочка специально уехала от друзей и родственников за город, чтобы покончить с собой? Тем более, как выясняется, мотивов для самоубийства у нее было предостаточно – ее мучила изнурительная болезнь, а дочь отказалась выходить замуж за подходящую партию. Однако старший суперинтендант Родерик Аллейн сомневается, что в этом деле все так однозначно, и чувствует, что нужно копать глубже.

Найо Марш

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы