Читаем Зелимхан полностью

чеченских дел.

— Господин Борщиков, вам не следовало бы так

горячиться, — начал Шатилов. — Ведь о ваших связях с

Зелимханом говорит не один Данагуев.

— Простите, господин генерал, но я связан с ним

не больше любого другого чеченца.

— Нет, вы связаны с ним больше, чем многие

другие, — перебил его генерал. — Вы состоите с ним в

родстве, — Шатилов наклонился к своему собеседнику и

пристально посмотрел ему в глаза. — Я хочу, чтобы вы

меня правильно поняли и не ошиблись в выборе. Дело

ведь не только в кровной мести. Зелимхан осмелился

поднять руку против самодержавия, он вызывает

сочувствие всех недовольных в Чечне, крестьянам внушает не

платить налоги, не выполнять наказы старшин,

истреблять представителей законной власти, — генерал встал

и прошелся по кабинету. — Зелимхан — большое зло, —

проговорил он веско. — И вы обязаны помочь нам

искоренить его. Иначе...

Шатилов вернулся к столу. Борщиков молча сидел

напротив него, опустив голову.

— Ну как, договорились? — спросил генерал,

барабаня пальцами по столу.

— Один я не в силах решать этот вопрос, господин

генерал, — тихо ответил чеченец, и в голосе его уже не

было прежней уверенности.

— Так привлеките к этому делу кого сочтете нужным.

Борщиков медлил. В нем боролись противоречивые

чувства: были здесь и опасение, что власти смогут

доказать его участие в кизлярском деле, и страх перед

позором как неотвратимой расплатой за предательство.

Но немалое впечатление произвели на него и богатые

посулы за это предательство, исходящие к тому же от

весьма ответственного лица. Шатилов видел следы этой

внутренней борьбы на лице своего собеседника, но не

сомневался в ее исходе.

— Я знаю, что у Зелимхана есть много врагов, надо

воспользоваться их услугами, — заметил он как бы

между прочим.

— Но эти люди так просто не согласятся, ваше

превосходительство, понадобятся еще большие расходы, —

сказал наконец Борщиков, решив поторговаться.

— Думаю, господин Борщиков, я предложил вам

вполне достаточно, чтобы склонить к этому других и

обеспечить вас, — ответил генерал с ноткой

брезгливости. — Итак, подумайте и завтра сообщите мне о своем

решении, — он встал с кресла и подошел к окну, давая

тем самым понять, что разговор окончен.

Когда Борщиков скрылся за дверью, Шатилов

оглянулся на Грибова, молча стоявшего у стены в течение

всего разговора.

— Ну как, господин поручик? — спросил,

саркастически улыбаясь, генерал. — Кто же из нас с вами

лучше знает психологию горца?

— Это не настоящий горец, ваше

превосходительство, — ответил офицер, краснея.

— Годы идут, друг мой, а вы, как я понимаю, не

меняетесь, — помощник наместника покровительственно

похлопал его по плечу. — Если бы вы были политиком,

то ориентировались бы именно на таких людей, как этот

субъект, а не на великодушных рыцарей, которые,

впрочем, и<в средние века на деле были сущими разбойниками!

Довольный этим историческим обобщением генерал

весело рассмеялся.

* * *

Шахид Борщиков долго не являлся к генералу

Шатилову. Он собрал фамильный совет из самых близких

своих людей, чтобы обсудить с ними, как ему быть.

Глава рода Борщиковых — седой благообразный

старик в белом бешмете — сидел на широкой тахте,

покрытой богатым текинским ковром. На другом ковре по

стене было развешано дорогое оружие. Сам Шахид

уселся напротив старика. Как положено, мужчины

помоложе стояли в дверях. Шахид рассказал об ультимо-

туме генерала, но ни словом не обмолвился о том, что

ему лично обещал Шатилов, если он выдаст Зелимхана.

Старик перестал шептать молитву и, спрятав в

карман белого бешмета свои блестящие четки, спросил

глуховатым басом:

— Зачем это мы должны отправляться в Сибирь

из-за Зелимхана? Кто он нам? Если отвечать за всех,

рожденных эгиш-батоевскими женщинами, то из нас

никого не останется.

— Я и сам так думаю, — задумчиво отозвался Ша-

хид, — но если люди узнают, что мы его выдали...

— Выдавать не надо, — перебил его старик. —

Зачем нам пачкаться? Надо сделать так, чтобы мы

остались чистыми. — Он умолк и стал медленно

поглаживать свою бороду, обдумывая еще что-то. — Надо дать

им возможность убить его так, чтобы никто не знал о

том, что это сделали мы. Тайно, — добавил он,

понизив голос. — Тайная смерть всегда вызывает много

кривотолков, и истина тонет в догадках.

* * *

А у генерала Шатилова в тот же день собрался

другой совет. По рекомендации того же Данагуева генерал

вызвал к себе представителей чеченского духовенства

во главе с Веденским кадием Оба-Хаджи.

Святые отцы не замедлили излить генералу свои

верноподданнические чувства и заявили, что деяния ха-

рачоевского абрека противоречат шариату и

предписаниям пророка Магомета.

— Я всегда считал, что шариат — дело нужное и

полезное, — с прищуром улыбаясь, сказал генерал. — Бог

заинтересован в том, чтобы на земле был порядок, а

значит, и в том, чтобы всячески оберегать законную

власть. Правильно я понимаю шариат?

Священнослужителям явно пришлись по вкусу такие

простые и четкие суждения царского генерала. Шалин-

ский Юсуп-мулла почтительно закивал головой, а Оба-

Хаджи сказал:

— Я рад, что вы, такой большой хаким \ столь

верно понимаете суть и назначение шариата. Да

благословит вас аллах на добрые дела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное