«Гы! Это меня здесь нет!» — самодовольно откликнулся зловонный кожух.
Как мне гляделось, он так и увивался вокруг белой шубки.
Впрочем, и моего хозяина не оставила равнодушным красотка «зверятница».
— Ромика…
— Микки! Для вас — только Микки!
— Хорошо, Микки… Вы говорили, что заканчивали Высшую академию Химерологии?
— Да. И спецкурс по техномагии вел у нас ваш Учитель Мерлин! Я даже принимала участие в проекте по созданию вашего Такса, правда, совсем небольшое, — девушка остановилась и присела, чтобы меня потрепать. — К сожалению, в то время я уже заканчивала магистрат, а остаться в аспирантуре мне не разрешили. Великий магистр сказал, что ордену нужны не теоретики, а практики…
Оживленно беседуя, они шли по мокрым дорожкам, даже не обращая внимания на клетки и крытые вольеры и загоны с разнообразными экзотическими тварями. Собственно, мне было тоже совсем не до них. Я продолжал отслеживать окружающую обстановку, уделяя особое внимание запахам. Правда, ничего подозрительного мне не попадалось. Накатывающие на меня вони были, бесспорно, сильны и разнообразны, но определенно не представляли никакой опасности.
— А это моя дипломная работа! — с гордостью заявила Микки, подходя к клетке с надписью «Летающий макаронный монстр».
На дальней жердочке в ней сидел нахохлившийся пухлый совенок с лапшой вместо перьев. Увидев хозяйку, он тут же оживился и подлетел к нам поближе, щелкая клювом.
— Он такой няшка! — радостно воскликнула Микки. — А вы как думаете?
Достав из крохотной белой сумочки, висящей на боку, небольшой пакетик, она стала угощать своего вермишелевого совенка и чесать ему шейку, просовывая длинные изящные пальчики через решетку. Монстрик млел. Мой хозяин, кажется, тоже, переходя в опасную степень умиления. Я поспешно ткнулся ему в руку холодным носом.
— Ах да, конечно! — Монбазор встряхнулся и начал приходить в себя — Он очень милый.
«Ага, прямо — готовые макароны по-флотски, — недовольно призвякнула Первоконница. — Только порция больно мелкая».
— К сожалению, погода сегодня неподходящая для прогулок, — девушка с сожалением взглянула на дорожку, уходящую немного вниз в бескрайнюю и, кажется, очень глубокую лужу. — Если вы не против, давайте где-нибудь посидим. Здесь поблизости есть одно хорошее местечко… Вы любите кофе?
— Очень, — признался Монбазор, слегка понизив голос.
— А я просто жить без него не могу! Знаете, в нашем мире это не приветствуется, но у нас в ордене есть клуб Анонимных кофеманов! Хотите, я вас туда приведу?! Сейчас там, наверное, никого нет…
Конечно же, мой хозяин захотел.
Идти оказалось совсем не далеко. Немного вернувшись назад и свернув на боковую дорожку, мы вышли к небольшому и весьма хлипкому, на мой взгляд, павильону. Однако внутри было тепло и достаточно уютно, так что хозяин повесил доху на вешалку у входа рядом с плащом и белой шубкой.
Усадив его за столик, Микки упорхнула куда-то в подсобку, а Монбазор повернулся ко мне.
«Как она тебе? Правда, интересная?»
«Интересная, — согласился, я, а затем выдал прекрасной «зверятнице» высокий комплимент: — У нее приятный запах».
«А еще она очень позитивная. С ней хорошо!»
«Да, почти как с Селией».
«Ах, Селия, — хозяин очень глубоко и грустно вздохнул. — Не говори мне о ней. Это… слишком больно…»
Однако долго кручиниться ему не дали. Микки выскочила обратно в зал, неся две чашечки кофе, источающие просто одуряющий аромат.
Изменился, кстати, и ее собственный запах. Он усилился, в нем появились некие таинственные, манящие нотки.
"Все новое и незнакомое может быть опасным", — говорил Учитель Мерлин. Я немедленно провел экспресс-анализ нового запаха. Нет, мне он ничем не угрожал. Я мог даже исключить его из своего восприятия, чтобы не отвлекаться.
Мой хозяин и Микки тем временем продолжали оживленно беседовать. При этом узкая ладошка девушки как бы невзначай накрыла руку Монбазора. Это меня начало немного настораживать. Даже не из-за Селии, которая вчера, как мне показалось, повела себя слишком жестоко с моим хозяином. Просто здесь, в ордене Железного Зуба, мы находились на вражеской территории, где ко всему следовало относиться с подозрением.
Кофе был выпит, и Микки отправилась за новой порцией.
«Такс, она замечательная! — поделился со мной хозяин. — Она меня полностью понимает!.. Мне стыдно перед Селией, но я не могу от нее оторваться! Она меня словно околдовала!..»
Околдовала?! «Зверятница» опять появилась в зале, и я как следует принюхался к ее аромату. Ах, я олух! Щенок несмышленый!!! Ее запах не мог ничем повредить мне, потому что он предназначался для Монбазора. У людей ведь тоже есть обоняние! В его основе лежали человеческие феромоны.
Ну, сейчас кое-кто чего-то огребет!!! Я начал приподниматься, просчитывая варианты атаки и маршруты дальнейшего отступления. И тут сзади раздался грохот. В зал, перебивая своим сильным духом одуряющие ароматы, вломилась доха, волоча за собой поваленную вешалку.
— Шеф! Гони ее от себя, эту фифу! — взвыл балахонистый. — У нее шубейка из искусственного меха!