— Заказ! — всхлипнул лавочник. — Клиенту моего посредника понадобился настоящий старинный темномагический артефакт. Вот посредник и обратился ко мне, а я… к своему деловому партнеру! Он достал, а я должен только передать! Только и всего!..
«Снова не врёт, — несмотря на мое врожденное отвращение к темной магии, я внимательно обнюхал висящий в воздухе предмет и действительно обнаружил идущий от него слабый посторонний запах… знакомый запах. — Хозяин, можешь его дальше не пытать. Я знаю, кто его деловой партнер, и догадываюсь, где искать посредника».
«Шеф, а может, всё-таки немного попытаем? — балахонистый смачно облизал ухо слегка вскрикнувшего Гарбендухера. — Я хорошую пытку уважаю. Например, хотите иметь удовольствие?! Рукавом за горло, голову в карман и душить, душить, душить!..»
«Полагаю, таких страшных мучений господин лицензиат не заслужил», — сухо ответил я, презрительно сморщив нос от острой бараньей вони, щедро распространяемой кожухом.
Признаться, мой интерес к лавочнику сильно упал. В этом месте можно найти и другие занимательные вещи. Я подбежал к опрокинутому столу и начал обнюхивать его крышку, пытаясь найти источник подозрительного комариного писка. И нашел!
— А этот предмет вам известен?
Хозяин продемонстрировал плененному лавочнику бесформенную пришлёпку из сероватого пластика, напоминающую комочек жевательной резинки. К нижней поверхности крышки стола он крепился несколькими короткими металлическими иголочками.
— Н-нет, — Гарбендухер испуганно отшатнулся, и балахонистый толчком вернул его обратно. — Это что?! Нечто иномирянское?!
«Точно так. Жучок, подслушивающее устройство, работает на миниатюрном источнике электрического тока, — просветил я. Конечно, меня готовили к работе в магическом мире, но Учитель Мерлин подробно рассказывал и о различных технических шпионских устройствах. — По-видимому, записывает разговоры в комнате, а затем сжимает их в короткий импульс и передает своему хозяину усышанное».
— И… кто же его хозяин?! — побледнел лавочник, сделав неудачную попытку свалиться со стула.
Для меня ответ на этот вопрос был очевидным. Пластик неплохо сохраняет запахи, так что подслушивающее устройство еще хранило следы прикосновений покойного Кергедая.
— Какой мерзавец! — возмущение господина Гарбендухера было совершенно искренним и неподдельным. — Значит, когда я, ничего не подозревая, приглашал его в свой дом, он уже строил против меня козни?! Послушайте, вы уверены, что его убийцу непременно надо выводить на чистую воду?!
— В его смерти обвиняют мою маму! — повысил голос хозяин.
— Да, как это печально… Что я вам могу сказать, молодой человек? Ваша версия о том, что покойный влез в глубоко конфиденциальные вопросы торговли тёмными артефактами, кажется вполне правдоподобной. Но кто его мог так?.. Мне это не известно, и я не хочу даже гадать о подобных вещах! Вы же видите, я принял только один заказ, и сколько поимел на свою голову неприятностей… Вы намного более сильный и умелый маг, чем я, но всё-таки советую вам проявить разумную осторожность!
— Учту, — бесцветным голосом произнес мой хозяин, разворачиваясь к двери.
— Вы уже уходите?! Подождите!.. Вас не затруднит… засунуть эту штуку обратно?
— А что это, кстати? — полюбопытствовал Монбазор, отправив пахнущий застарелой тёмной магией предмет в шкаф и захлопывая за ним дверцу.
— Зеркало. Одно из тех, в которые совершенно не стоит смотреться. Но меня уверили, что его ищут только для пополнения коллекции…
«Ага, только коллекции бывают разные, — прокомментировал балахонистый, отпуская, наконец, лавочника. — Один мой знакомый… ныне покойный… например, коллекционировал черепа, причем исключительно собственноручно добытые… В общем, прощайтесь, шеф. А я тоже скажу «До свиданьица» кой-кому…»
«Так что же ты понял, Такс? — поинтересовался хозяин, когда мы, наконец, покинули лавку и вышли на улицу, по которой почему-то фланировали конные патрули городской стражи с оружием наголо. — Кто его деловой партнер и кто посредник?»
«Деловой партнер — Мурмуль, — уверенно сообщил я. — Он тоже находился в лавке во время последнего визита Кергедая. Но Гарбендухер словно забыл о нем и не боялся, что тот его выдаст. Очевидно, обоим есть, что скрывать. Кстати, то тёмномагическое зеркальце, которое ты вытащил из шкафа, тоже попахивало Мурмулем, только совсем чуть-чуть».
«Но он же не маг!» — удивился Монбазор.
«Может быть, еще один посредник, кто знает? Или нашел тёмный клад и ухитрился остаться в живых».
«В любом случае, ему стоит задать несколько вопросов, — заключил мой хозяин. — А посредник, по твоему мнению, где?»
«В Цирке уродов. В тот день Гарбендухер после деловой встречи с Мурмулем побежал на ярмарку. Но его, насколько я заметил, не интересовали купцы. А цирк как раз находится на ярмарочной площади. Да и Ханшери, явный кладоискатель, общался с одним из цирковых».
«Логично, — согласился Монбазор. — Что же, заглянем в цирк. И вызови, наверное, Сальешиша. Он может там пригодиться».
«Хорошо, — кивнул я хвостом. — А с Селией, между прочим, не пора связываться?»