Читаем Землепроходцы полностью

В большой узорчатой палатке начальника отряда при свете плошек шло совещание с проводниками, ка­кой дорогой идти в Охотский острог. Ближняя тропа шла по Ураку к морю, где побережьем можно было добраться до места по отливной полосе. Другая тропа вела к реке Охоте, откуда было недалеко до стойбища Умая, и далее по берегу реки выбегала к морю возле самого острога.

Большинство склонялось к тому, чтобы выбрать пер­вую, короткую, тропу, — люди настолько утомились, что каждый лишний день дороги казался невыносимой пыткой. К ним присоединился и Сорокоумов.

Однако Умай уперся и отказывался вести отряд по этой дороге. На выходе тропы из ущелья два года на­зад произошел обвал, засыпало четверых ламутов. Ме­сто это дурное, там поселились злые духи. Если и не произойдет нового обвала, то олени попортят ноги на острых обломках, которые засыпали тропу на пол­версты.

Сорокоумов вспылил:

— Ярыгин, перетолмачь этому тухлоеду, что, ежели он откажется вести нас короткой тропой, плетюгов всыплю! Небось тянет нас длинной тропой идти, чтобы побыстрее к себе в стойбище попасть...

«Тухлоеда» Семейка опустил, остальное перевел.

Обидевшись за друга, он ждал, что тот ответит.

Угроза ничуть не испугала Умая. Гордо выпрямив­шись, он заявил, что бодливый снежный баран всегда в конце концов падает в пропасть. Идти короткой тропой все равно, что кинуться вниз головой со скалы.

— Что он там лопочет? — уставился на Семейку тяжелым взглядом Сорокоумов. — У меня терпение кончается.

— Ну, вначале он сказал про бодливого барана... — замялся Семейка. — А потом опять отказывается идти, где вы велите. Говорит...

— Про какого такого барана? — перебил его Соро­коумов, багровея. — Ну-ка, переведи как есть! Это он про что?

— А я почем знаю, про что... Сказывает, что бодли­вый баран завсегда сломает себе шею...

В палатке установилась напряженная тишина. Ка­зачьи десятники прикусили языки, промышленные сиде­ли ни живы ни мертвы.

Плетка Сорокоумова вначале достала Семейку, по­том со свистом опустилась на голову проводника. Раз... Еще раз... И в третий...

— Держи! Вяжи нехристя! — ревел Сорокоумов, наваливаясь на Умая.

Поняв, какую ошибку он совершил, переведя слова друга, Семейка пришел в ужас. Умая забьют насмерть...

Перевернув носком бродня обе плошки, отчего в па­латке сразу установилась тьма, он кинулся в свалку возле Умая, колотя кулаками направо и налево.

— Беги, Умай, беги! Тебя убьют! — кричал он по-ламутски.

Чей-то булыжный кулак пришелся ему в темя, из глаз у него брызнули искры. Но он понял, что главное сделано — свалка стала всеобщей, кто кого бьет, уже не разберешь, и теперь Умаю легче ускользнуть.

На шум и крики к палатке начальника сбежался весь лагерь. Когда зажгли свет, выяснилось, что Умая и след простыл. Под обоими глазами у Сорокоумова вздулись багровые синяки, нижняя губа была рассече­на. Он задыхался от бешенства. Трудно было предпо­ложить, что его так отделал Умай. Однако лица всех четырех казачьих десятников тоже были украшены си­няками. Досталось и Щипицыну с Бакаулиными. Вот и разберись, кто тут кого бил.

Обшарили весь лагерь, но Умая так и не нашли.


Семейка весь остальной путь до Охотского острога был угрюм и молчалив.

Вспоминались ему Камчатка, якутская тюрьма и знакомство с Умаем.

На Камчатке остались все его друзья: Козыревский, Анцыферов, Завина... Он так соскучился по ним — сле­зы на глаза навертываются.

Вскоре после похода казаков на Курилы в Больше­рецкий острог прибыл гонец из Нижнекамчатска. Фе­дор Ярыгин извещал племянника, что собирается с со­болиной казной в Якутск и приглашает Семейку сопро­вождать его.

Якутск поразил Семейку высотой городских стен и башен, трезвоном церковных колоколов, пестротой одежд, шумом и гамом на вечно бурлящей людскими толпами торговой площади — все это он успел уже за­быть за долгие годы жизни на Камчатке.

Целый день бродил он по улицам посада, толкался на базаре, поднимался на воротную башню нового го­рода, с которой открывался вид на дальние окрестно­сти — от белоголовых вершин Ытык-Хайалара на западе до синеющих лесов и сопок за протоками и острова­ми Лены на востоке, откуда поднимается солнце.

Однако под вечер этого же дня случилось несчастье. Якутский воевода обвинил Федора Ярыгина в утайке дюжины черно-бурых лисиц из ясачного сбора. Должно быть, те сорок поклонных соболей, которые поднес по обычаю нижнекамчатский приказчик, не удовлетворили воеводу, а чернобурки из привезенной с Камчатки ясач­ной казны были так хороши, что воевода взял их себе, предоставив Ярыгину восстановить убыль как знает. Федор возмутился, и его тут же кинули на козлы перед пыточной избой. С козел, из-под кнутов, Ярыгин при всем народе кричал, что воевода плут и разбойник.

Когда на пятисотом ударе дядя окостенело вытянул­ся и затих, когда сняли его с козел мертвым, Семейка, не помня себя, кинулся на воеводу, исцарапал ему лицо и едва не был затоптан сапогами воеводских слуг. Спасли его товарищи Федора Ярыгина, которые уго­ворили воеводу не принимать на душу еще один грех, не казнить мальца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стрела

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес