Читаем Земли обетованные полностью

Алжир избавился от восьмисот тысяч французов; теперь там оставалось несколько десятков стариков, которые отказывались уезжать, считая, что им слишком поздно начинать новую жизнь, тем более что они родились здесь, под этим чистым небом, и ждали того дня, когда навеки воссоединятся на кладбище со своими женами или мужьями. С каждым годом их становилось все меньше; они жили на свои скромные пенсии, некоторым удалось получить алжирское гражданство, а все остальные старались жить незаметно, и новые соседи просто забыли о них. Два-три раза в год – на Рождество, в Вербное воскресенье и на Пасху – они вспоминали о своих корнях и, поднявшись на холм, собирались на мессе в соборе Пресвятой Девы Африканской: собирались потихоньку, с должной осмотрительностью, чтобы не оскорбить государственную религию. В этих случаях огромная базилика немного оживала; малочисленность прихожан только сильнее сближала их, давая ощущение, что они, словно первые христиане, прославляют свою веру среди враждебного мира; по окончании каждой службы все обменивались сердечными поцелуями.

Розетта не была убежденной католичкой: у нее имелись претензии к Римской церкви за то, что та проповедует принцип мужского доминирования, а женщинам навязывает роль покорных супруг и домохозяек. Однако, несмотря на это фрондерство, ей приходилось считаться со своим происхождением, и в первый же год знакомства на Рождество она потащила Франка пешком на церковный холм, потому что автобус отменили; вдобавок Шарли не захотел оставаться один и увязался за ними. Для каждого из троих Рождественская месса стала традицией, но по разным причинам. Франк видел в этот ритуале религиозные пережитки и предрассудки, но в то же время он искал в нем успокоения. Вначале месса казалась ему невыносимо длинной. Фуко провел здесь долгое время и оставил шесть благодарственных табличек, повод для которых так и остался неизвестным. Причина его обращения к Богу всегда была для Франка загадкой. Что могло подтолкнуть человека в расцвете сил оставить мир и посвятить свою жизнь настолько смутной идее? Обрел ли он истину в бедности и в умерщвлении плоти? Погруженный в эти размышления Франк закрывал глаза и зачарованно слушал монотонное пение на церковной латыни; потом поднимал глаза к тускло освещенным сводам и чувствовал нисходящее на него умиротворение.

А для Розетты эта церемония была неотъемлемой частью детства. Только и всего. На какое-то мгновение она снова становилась счастливой маленькой девочкой, которая не задается вопросом о своем месте в обществе, а просто чувствует, что ее вера становится еще сильнее. Она глубоко переживала мученическую смерть Христа и буколический характер его рождения, которое уже предрекало Голгофу. Что же касается Шарли, то он был очарован фигурками вертепа, елкой и рассказом Розетты о Рождестве.

К которому она ничего не добавляла от себя.

Она не хотела впадать в прозелитизм, обращать его в свою веру. Шарли был алжирцем, мусульманином. Но он сам подталкивал ее к этому, одолевал вопросами. Что значит «Сын Божий»? Неужели он отдал свою жизнь из любви к людям? Разве можно любить до такой степени? У Розетты не было готовых ответов, она их уже забыла; к счастью, Франк в детстве изучал катехизис в церкви Сент-Этьен-дю-Мон и ходил к причастию; в ту пору он верил в Рай и Ад и у него даже мысли не возникало, что можно подвергать сомнению истинность Святой Троицы или Непорочного зачатия, это было вне обсуждения. Повзрослев, он избрал другую дорогу. Но его память все сохранила. Как будто это было вчера. Поэтому он приходил на помощь Розетте, и они рассказывали уже вдвоем. Шарли слушал и восклицал: «Какая прекрасная история!»

Франк говорил себе, что Розетта и Шарли стали его второй семьей – первую ему когда-то не удалось сохранить, и он не собирался терять эту. Время от времени он вспоминал Джамилю, которая так легко от него отказалась и забрала Карима; а он и видел-то его всего несколько минут и даже не успел запомнить лица сына. Теперь они уехали во Францию, и у него не было никаких шансов встретиться с ними снова. Франк смирился, а что еще ему оставалось?! Иногда он жалел о своей безалаберности, о том, что не видел, как растет его сын, не смог стать ему отцом.

Но сегодня уже ничего не исправить.

На самом деле никто не выбирает свою жизнь. Франку повезло столкнуться на своем пути с Шарли, встретить Розетту. С годами шероховатости сглаживались. Любила ли его теперь Розетта? Есть вопросы, которые лучше не задавать. Они жили вместе, заботились о Шарли, но скоро он станет совершеннолетним и переедет в квартиру над лавкой Хасана, который каждый месяц получал от Франка внушительный денежный взнос. Что изменится после того, как Шарли отделится от них? А если у них родится ребенок?.. Может быть, сейчас самое подходящее время? Между ними не было безумной любви, но они достаточно уважали и ценили друг друга, чтобы думать о совместном будущем. В какой-нибудь подходящий момент он с ней об этом поговорит.


Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб неисправимых оптимистов

Клуб неисправимых оптимистов
Клуб неисправимых оптимистов

Жан-Мишель Генассия — новое имя в европейской прозе, автор романа «Клуб неисправимых оптимистов». Французские критики назвали его книгу великой, а французские лицеисты вручили автору Гонкуровскую премию.Герою романа двенадцать лет. Это Париж начала шестидесятых. И это пресловутый переходный возраст, когда все: школа, общение с родителями и вообще жизнь — дается трудно. Мишель Марини ничем не отличается от сверстников, кроме увлечения фотографией и самозабвенной любви к чтению. А еще у него есть тайное убежище — это задняя комнатка парижского бистро. Там странные люди, бежавшие из стран, отделенных от свободного мира железным занавесом, спорят, тоскуют, играют в шахматы в ожидании, когда решится их судьба. Удивительно, но именно здесь, в этой комнатке, прозванной Клубом неисправимых оптимистов, скрещиваются силовые линии эпохи.

Жан-Мишель Генассия

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Земли обетованные
Земли обетованные

Жан-Мишель Генассия – писатель, стремительно набравший популярность в последние годы, автор романов «Клуб неисправимых оптимистов», «Удивительная жизнь Эрнесто Че» и «Обмани-Смерть». Критики по всему миру в один голос признали «Клуб неисправимых оптимистов» блестящей книгой, а французские лицеисты вручили автору Гонкуровскую премию. Когда Генассия писал «Клуб…», он уже понимал, что у романа будет продолжение, но много лет не знал, как же будет развиваться эта история. А потом он приехал в Москву – и все стало кристально ясно…Париж, 1960-е. Мишель Марини, подросток из «Клуба неисправимых оптимистов», стал старше и уже учится в университете. В его жизни и во всем мире наступил романтический период, невинное время любви и надежды. В воздухе витает обещание свободы – тот самый «оптимизм». Клуб неисправимых оптимистов, впрочем, разметало по всему миру – и Мишелю тоже предстоят странствия в поисках своих личных грез и утопий всего XX века. Алжир и Марокко, Италия, Израиль и Россия, пересечение жизней, утраченные и вновь обретенные идеалы, мечты, любовь и прощение: в новом романе Жан-Мишеля Генассия, продолжении «Клуба неисправимых оптимистов», герои вечно ищут свою землю обетованную, в которой самое главное – не земля, а обет.Впервые на русском!

Жан-Мишель Генассия

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги