Читаем Земля надежды полностью

А потом Сакаханна рассказала им, как услышала, что появился новый белый человек, он расчистил лес и построил дом, и посадил у порога цветок. Она рассказала им, что, услышав именно эти слова, она сразу же поняла, что Джон вернулся на землю Великого Зайца, и она одна пошла туда, и спряталась в тени деревьев, и посмотрела на него. И когда она увидела Джона, ее сердце рванулось к нему. И она поняла, что он все еще оставался единственным мужчиной, которого она когда-либо любила и когда-либо будет любить. И она пошла прямо к Аттону и к вождю и сказала им, что мужчина, которого она любит, — это англичанин. И что он живет в лесу один, и она просит их разрешения отправиться к нему.

Но они были мудрые, говорила Сакаханна, и осторожные, они заставили ее ждать и наблюдать за ним. И, наблюдая за ним, они поняли, что он не способен содержать самого себя. Он не мог прокормить себя, обрабатывать свои поля и поддерживать огонь в очаге. Всей этой работы было слишком много для одного белого человека. Даже дети Великого Зайца живут вместе, чтобы женщины могли работать в поле, мужчины — охотиться и работать все вместе. Тогда Сакаханна пошла к вождю и к своему мужу Аттону и сказала им, что она хотела бы, чтобы ее отпустили к англичанину и она могла бы помочь ему построить свой дом на земле Зайца.

И снова они оказались очень мудрыми. Они сказали, что не могут доверить детей Аттона англичанину. Что, когда Сакаханна вернется к нему, он может оставить ее у себя как служанку, а не как жену. Или он может взять ее, а потом бросить, как часто поступают белые. Они сказали, что она должна ждать и наблюдать.

Она ждала и наблюдала, она помогала ему выжить своими маленькими подарками, и наконец она увидела, что он так близок к смерти и к отчаянию, что сел в свое каноэ и поплыл, и так он мог плыть вечно, вниз по течению, до самого Великого Моря. Тогда и только тогда Сакаханне позволили взять его жизнь под свою защиту и привести его к повхатанам.

Рассказ был хороший и продолжался в последние часы ночи, когда дым начал рассеиваться из буйных, одурманенных голов. И смех стих, мужчины, женщины и дети потихоньку начали расходиться с танцевального круга и от грандиозного костра, который они развели для праздника. И все вдруг обнаружили, что до рассвета остался всего лишь час сна.

Сакаханна и Джон уходили среди последних. Наконец-то им не нужно было никуда торопиться. У них был дом, вождь разрешил им поселиться в одной из пустующих хижин, построенных для хранения припасов, а новый дом будет построен совсем скоро. Сакаханна постелила оленьи шкуры на помост для сна и развесила по стенам свои корзины. Младенец спал в заплечной сумке, маленький мальчик уперся тяжелой со сна головой ей в колени и лениво потягивался. Сакаханна улыбнулась Джону.

— И мне спать хочется, — сказала она.

Джон встал и взял на руки сына Сакаханны. Теплое тельце мальчика прильнуло к нему во сне с покойной доверчивостью ребенка, который в своей жизни знал только прикосновения, наполненные любовью. Джон последовал за Сакаханной к их новому дому и положил мальчика, как она указала, на его маленькие нары в углу. Потом он сел на теплые шкуры и увидел, как его жена расплела волосы, развязала маленькую юбочку и уронила ее на пол. Она стояла перед ним обнаженной.

Джон поднялся на ноги, его пальцы дрожали, пока искали завязки на набедренной повязке. Наконец они нашли их, и повязка упала на пол. Он остался таким же обнаженным, как и она. Ее глаза, потемневшие от желания, безо всякого стыда бродили по его телу. Она чуть улыбалась, частично от тщеславия, частично от счастья — так улыбается женщина, увидевшая желание мужчины.

Она повернулась, гордо и легко вскинув голову, и вытянулась на нарах во весь рост, отодвинув мягкую шкуру так, что та образовала как бы раму для ее бронзового гладкого тела. Ее темные волосы раскидались, губы полуоткрылись, дыхание слегка ускорилось, и глаза затуманились желанием.

Джон приблизился и встал на колени рядом с нарами, пожирая ее глазами, с чувством нереальности происходящего, как будто после долгих лет мечтания это могло быть просто еще одной мечтой. Он наклонился и поцеловал ее. Ощутив тепло и вкус ее губ, он понял, что бодрствует и живет и что чувствует жизнь с такой мощной силой, как никогда раньше.

Он обхватил ладонями ее теплые ягодицы и вошел в нее с тихим вздохом счастья. Темные ресницы Сакаханны затрепетали, и глаза закрылись.


Лето 1643 года, Англия


Утром 31 мая Эстер проснулась от того, что кто-то бросил камешек в окно ее спальни. На секунду ей в голову пришла абсурдная мысль, что это Джон стоит на улице перед запертым домом и просит, чтобы она впустила его для примирения, для возвращения, для того, чтобы закончились ее одиночество и ожидание.

Она выскочила из постели, подбежала к окну и выглянула наружу. Это был мужчина, до самых глаз закутанный в плащ. Но она где угодно узнала бы его шляпу, богато украшенную перьями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Земные радости

Земные радости
Земные радости

Слава искусного садовника Джона Традесканта гремит по всей Англии семнадцатого века. Но бесценным слугой его делают не мастерство и безупречный вкус, а честность и бесконечная преданность своему господину. Будучи доверенным лицом сэра Роберта Сесила, советника короля Якова I, Традескант становится свидетелем того, как делается история — от Порохового заговора до восхождения на престол короля Карла I и возрастающей враждебности между парламентом и двором.Вскоре таланты садовника привлекают внимание самого могущественного человека в стране — неотразимого герцога Бекингема, любовника короля Карла I. Бекингем не похож на всех, кого Традескант знал раньше: эпатажный, бесподобно очаровательный и совершенно бесшабашный. Все, в чем Традескант был ранее уверен в жизни, — любовь к жене и детям, страсть к работе, верность стране, — все перестает иметь значение, когда он решается следовать за Бекингемом к королевскому двору, на войну и на запретные территории любви.

Тина Олмос , Филиппа Грегори

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги