- Как же с тобой хорошо… скажи мне, если тебе больно… - бормотал Джон, толкаясь в теплый и влажный живот Шерлока. Шерлок, видимо, не в силах говорить, покачал головой и зарылся лицом в волосы Джона, поддерживая темп, выбранный Джоном, пока тот не кончил.
- Все в порядке? Ты как? – Спросил Джон, когда вновь обрел способность говорить.
Шерлок кивнул, все еще дыша учащенно.
- Да. Это было… это было… эм… довольно хорошо.
Джон ответил ему недоверчивым взглядом, а потом они оба рассмеялись, даже, наверное, немного нервно. Это была очень длинная ночь. Джон наклонился и пошарил по полу рукой, нашел свою футболку, и вытер ей их обоих. Шерлок выглядел утомленным - от оргазма и после событий того вечера, и Джон опять натянул на него пижаму как можно старательнее. Ему очень хотелось это сделать самому.
- Могу я взять одну из твоих футболок? – спросил он, после того, как нашел свои пижамные штаны.
- Конечно, - сонно пробормотал Шерлок. – Я только за. Буду носить ее на следующей неделе и чувствовать твой запах.
- И чем же я пахну?
- Чаем. И этим ужасным дешевым мылом, которым ты пользуешься, и лосьоном после бритья… мне этот лосьон даже нравится. Когда я вернулся в первый раз, то нашел забытый тобой флакон, и иногда брызгал немного в раковину, чтобы в ванной пахло так, будто бы ты еще там.
Джон печально улыбнулся. Сколько же времени они потратили впустую.
- Если ты обещаешь не смеяться, я расскажу тебе историю о твоем шампуне…
Но еще до того, как он закончил, Шерлок уснул, уютно устроившись в руках Джона, а мерцавшая за окном вселенная окружала их своим светом.
Комментарий к Часть 9
1 - Лингвини вонголе – паста с морскими петушками.
========== Часть 10 ==========
На этот раз Джон не забыл, что была очередь Майкрофта платить за ужин, поэтому надел на работу одну из своих лучших рубашек. Но все равно удивился, когда увидел, что машина остановилась у Ресторана Для Особенных Случаев.
- Не думаю, что у вас есть для меня еще один галстук, - сказало он водителю, а тот в ответ протянул ему упомянутый аксессуар, который идеально подходил к его сорочке.
- И какой у нас повод? – поинтересовался Джон, когда его препроводили к столику Майкрофта.
- Как я и обещал, мы празднуем счастливое развитие твоих отношений с моим братом, - ответил ему Майкрофт. – По-моему, вы являетесь парой уже почти два месяца, что означает, что ты продержался приблизительно на семь с половиной недель дольше, чем любой из его предыдущих любовников.
- Ты это сейчас говоришь специально для того, чтобы я спросил тебя про этих бывших?
- Вовсе нет, - мягко ответил Майкрофт.- Не сомневаюсь, что Шерлок с удовольствием бы тебе о них рассказал, если бы ты спросил. Конечно, если предположить, что он помнит.
- Одна женщина, пять мужчин, все во время его учебы в университете, - сказал Джон. – С одним из мужчин он встретился несколько раз, но ни один из них не считал это отношениями, поэтому тут ты можешь быть несколько не в курсе.
Хоть я и не сильно его помню, он научил меня превосходнейшему минету. Сказал тогда Шерлок. Либо я это удалил, либо был под слишком сильным кайфом, чтобы вообще постараться сохранить его в памяти. Эксперименты в области секса у Шерлока совпали с его первыми кокаиновыми экспериментами, и он признался Джону, что не уверен, что когда-либо кончал с кем-либо из этих людей. На самом деле, ранее он всего однажды испытал оргазм с другим человеком – когда представлял себе Джона в тюрьме, что для Джона это было совершенно душераздирающим откровением.
- А, значит все-таки помнит, - сказал Майкрофт, внимательно читая винную карту. Джон видел, что у того явно что-то еще припасено, поэтому терпеливо ждал продолжения. – На нашей прошлой встрече я говорил о документах – имелись в виду медицинские отчеты Шерлока, которые я получил из Германии. Конечно, я в них разобрался настолько, насколько мне позволяет мое знание немецкого. Шерлок отказался от любых физических исследований, но согласился на анализы ДНК и РНК для выявления гонореи и хламидии, и на исследование сыворотки крови на ВИЧ, сифилис и гепатиты В и С. Все результаты отрицательные, так же как и повторные анализы на ВИЧ, сделанные через три и шесть месяцев. Я полагаю, то же самое ты можешь однозначно сказать и о себе.
- Еще раз повторяю, Майкрофт, - любезно сказал Джон, - это больше не твое дело. И я думаю, что ты знаешь меня настолько хорошо, чтобы подобных вопросов мне не задавать.
Майкрофт прищурился в попытке прочесть что-то у Джона на лице – хотелось бы верить, не то, что он мысленно сам себя пинал за то, что вообще об этом когда-либо заговорил. Он знал, что чист, и не мог навредить Шерлоку, а все остальное не имело значения. Что бы Майкрофт ни прочел по его лицу, оно его явно удовлетворило, и он снова откинулся в кресле и продолжил изучать выбор вин, впервые на памяти Джона выглядя несколько растерянным.
- Он в хороших руках, - мягко сказал Джон. – Ты уже можешь его отпустить.