Oklevajući, Rand ustuknu, ne baš siguran da li mu se čovek ruga ili ne, ali zabavljač se već obraćao Perinu. „A ti si veliki skoro kao Ogier. Skoro. Kako se zoveš?“
„Ne ukoliko ne stanem sebi na ramena“, nasmejao se Perin. „Bojim se da smo Rand i ja samo obični ljudi, majstore Meriline, a ne izmišljena stvorenja iz vaših priča. Ja sam Perin Ajbara.“
Tom Merilin povuče svoj brk. „Kažeš, izmišljena stvorenja iz mojih priča, to su, je li? Vi ste, momci, znači videli dosta sveta.“
Siguran da će biti nasamareni, Rand je ćutao, ali Perin nije: „Svi smo bili čak do Stražarskog Brda i Devonovog Jahanja. Nema ih mnogo odavde koji su putovali tako daleko.“ Nije se hvalio; to se Perinu retko dešavalo. Jednostavno, govorio je istinu.
„Svi smo videli i Blatište“, dodao je Met, a to je već zvučalo kao hvalisanje. „To je močvara na samom kraju Zapadne šume. Niko uopšte ne ide tamo sem nas — puna je živog blata i bara. A niko ne ide ni na Maglene planine, ali mi smo išli jednom do njihovog podnožja.“
„Tako daleko?“, promrmljao je zabavljač, ne prestajući da gladi brkove. Rand je mislio da im se podsmeva, a video je i da se Perin mršti.
„Penjanje na te planine donosi lošu sreću“, rekao je Met, kao da se pravda što nije otišao dalje. „Svi to znaju.“
„To su gluposti, Metrime Kauton“, besno ga prekide Egvena. „Ninaeva kaže...“ Pocrvenela je i stala, a pogled koji je uputila Tomu Merilinu nije bio prijateljski kao ranije. „Nije u redu da... Nije...“ Pocrvenela je još više i zaćutala. Met je trepnuo, kao da tek sad počinje da shvata šta se događa.
„U pravu si, dete“, reče zabavljač skrušeno. „Ponizno se izvinjavam. Ovde sam da zabavljam. Ali, moj jezik me je uvek dovodio u nevolje.“
„Možda nismo putovali daleko koliko vi“, rekao je Perin suvo, „ali kakve to veze ima s tim koliko je Rand visok?“
„Samo ovo momče: pustiću te malo kasnije da pokušaš da me podigneš, ali nećeš moći ni da odvojiš moja stopala od tla. Ni ti, ni tvoj visoki prijatelj ovde — Rand, je li? Niti bilo ko drugi. Šta sad misliš 0 tome?“
„Mislim da već sada mogu da vas podignem“, nasmejao se Perin. Ali kada je krenuo napred. Tom Merilin mu pokaza da odstupi.
„Kasnije, momče, kasnije. Kada bude bilo više posmatrača. Umetniku je potrebna publika.“
Dvadesetak ljudi sakupilo se na Zelenilu otkako je zabavljač izašao iz gostionice. Mladi ljudi i žene, deca koja su ćutke virila raširenih očiju iza starijih posmatrača — svi su izgledali kao da od zabavljača očekuju čudesne stvari. Sedokosi čovek ih je pogledao — činilo se da ih broji — a onda lagano zatrese glavom i uzdahnu.
„Možda bi ipak trebalo da vam pokažem jedan deo, kako biste imali šta da pričate drugima. A? Nešto od onoga što ćete videti sutra na vašoj proslavi.“ Zakorači unazad i iznenada skoči, zavrte se i načini premet u vazduhu, tako da je stao na vrh starog kamenog zdanja, gledajući prema njima. Da čudo bude veće, tri lopte, crvena, bela i crna, zaigraše među njegovim šakama još dok je padao.
Publika je ispustila tihi uzdah — mešavinu zapanjenosti i zadovoljstva. Čak je i Rand zaboravio svoju ljutnju. Nasmeši se Egveni i zauzvrat dobi osmeh pun oduševljenja, a onda su se oboje okrenuli da bez nelagodnosti pilje u zabavljača.
„Hoćete priče?“, uzviknu Tom Merilin. „Znam priča i priča, i ispričaću vam ih. Učiniću da ožive pred vašim očima.“ Odnekud se plava lopta pridruži ostalima, a potom zelena i žuta. „Priče o velikim ratovima i velikim junacima — za muškarce i dečake. Za žene i devojčice čitav
„Pričajte nam o Lenu“, viknula je Egvena, „kako je odleteo na mesec u utrobi vatrenog orla. Pričajte 0 njegovoj kćeri Saliji koja se šetala među zvezdama.“ Rand ju je pogledao krajičkom oka, ali sva njena pažnja bila je usmerena ka zabavljaču. Nikada nije volela priče o avanturama i dugim putovanjima. Volela je duhovite priče, ili priče o ženama koje bi nadmudrile navodno najpametnije ljude. Bio je siguran da je tražila priče o Lenu i Saliji kako bi mu napakostila. Mogla je valjda da vidi da spoljašnji svet nije bio za ljude iz Dve Reke. Slušati priče o avanturama, čak i sanjati o njima, bilo je jedno. Učestvovati u avanturama bilo je nešto sasvim drugačije.