Ađah
Aes Sedai:
oni koji koriste Jednu moć. Od Vremena ludila sve preživele Aes Sedai jesu žene. Prate ih opšte nepoverenje, strah, pa čak i mržnja; mnogi ih krive za Slamanje sveta. Vlada mišljenje da su umešane u odluke o nacijama. Ipak, malo je vladara koji bi se lišili saveta Aes Sedai, čak i u zemljama u kojima se postojanje takve veze mora držati u tajnosti. Takode se koristi i kao počast, na primer: Šeriam Sedai; i kao visoka počast, na primer: Šeriam Aes Sedai.Agelmar, lord Agelmar od Kuće Džagad:
gospodar Fal Dare. Njegov simbol su tri crvene lisice koje trče.Aijeli:
narod koji živi u Aijelskoj pustari. Ratoborni su i izdržljivi. Zaklanjaju lica velom pre no što ubiju. Iz toga se izrodila izreka:Aijelska pustara:
okrutna, stenovita zemlja, gotovo bezvodna, nalazi se istočno od Kičme sveta. Malo stranaca odlazi tamo, ne samo stoga što je gotovo nemoguće da neko ko se tamo nije rodio pronađe vodu, već i zbog toga što su Aijeli u ratu sa svim ostalim narodima i stranci nisu dobrodošli.Ajbara, Perin:
mladi kovačev šegrt iz Emondovog Polja.Al Ellisande!:
na Starom jeziku:Al’Mera, Ninaeva:
Mudrost Emondovog Polja.Al’Tor, Rand:
mladi farmer i čobanin iz Dve Reke.Al’Ver, Egvena:
najmlađa kći gostioničara iz Emondovog Polja.Aldieb:
na Starom jeziku:Amirlin tron:
(1.) Titula vođe Aes Sedai. Doživotna je, a da je je Dvorana Kule, najviši savet Aes Sedai, koji se sastoji od tri predstavnika iz svakog od sedam Ađaha. Amirlin tron ima, ili bi barem trebalo da je tako, gotovo neograničenu moć među Aes Sedai. Smatra se da je jednaka kralju ili kraljici. (2.) Presto na kome sedi vođa Aes Sedai.Andor:
kraljevstvo kome pripadaju i Dve Reke. Znak Andora je uspravljeni beli lav na crvenom polju.Angreal:
veoma redak predmet koji omogućava nekome koje u stanju da usmerava Jednu moć, da podnese veću količinu Moći no što bi to inače bilo bezbedno za njega bez pomoći. Ostaci iz Doba legendi. Više se ne zna kako se pravi.Aram:
mladić Tuata’ana.Arafel:
jedna od Krajina; znak Arafela su tri bele ruže na crvenom polju, nasuprot trima crvenim ružama na belom polju, naizmence.Avendesora:
na Starom jeziku:Ba’alzamon:
na troločkom jeziku:Baerlon:
grad u Andoru na putu od Kaemlina do rudnika u Maglenim planinama.Bajar, Džaret:
oficir Dece Svetla.bajtmi:
mali, gotovo nevidljivi insekt koji može da ujede.Baran, Doral:
Mudrost u Emondovom Polju pre Ninaeve al’Mera.Bel Tin:
prolećna proslava u Dve Reke.Bela kula:
palata Amirlin tron u Tar Valonu.Beli Ađah:
videti: Adah.Beli plastovi:
videti: Deca Svetla.Bezoki:
videti: Mirdraal.Bornhald, Dain:
oficir Dece Svetla, sin gospodara kapetana Geoframa Bornhalda.Bornhald, Geofram:
gospodar kapetan Dece Svetla.Brin, Garet:
kapetan-general Kraljičine garde u Andoru. Takode služi kao Morgazin Prvi princ mača. Njegov znak su tri zlatne zvezde, svaka sa pet zrakova.Carai an Caldazarl:
na Starom jeziku:Carai an Ellisande!:
na Starom jeziku:Crni Ađah:
videti: Ađah.Crveni Ađah:
videti: Ađah.Cuendillar:
videti: Srcokamen.Čarin, Džain:
videti: Lakonogi, Džain.Čipka doba:
videti: Šara doba.Damodred, lord Galadedrid:
jedini sin Taringaila Damodreda i Tigrejne; polubrat Elejne i Gavina. Njegov znak je krilati srebrni mač vrhom nadole.