Читаем Зеркала полностью

“Неопытный маг — лакомый кусочек для существ с Той стороны. В прошлом, когда юных девиц было выгоднее отдавать замуж, чем в услужение и обучение чародейке, многие женщины инициировались и не знали, что им делать. Очень часто им на помощь приходили духи с Изнанки…”


Да что ж ты вокруг да около, зараза!


“Таинственная Та сторона, Изнанка, Грань или Тонкий мир, как ее называют в разных традициях и легендах, считается скрытой частью нашего мира, хранящей внутри себя источник всякой магии и волшебства. Некоторые волшебники обретают возможность путешествовать между этими двумя мирами, заключая договор с существами, обитающими на Изнанке. Иные предпочитают держаться от нее и от этих существ подальше, осознавая, насколько опасны последствия: обитатели Изнанки ближе к животным, чем к людям, и законы их поведения подчас недоступны уму человека и совершенно непонятны”.


Сильвия вела себя не совсем как человек, подумала я. И Ахо тоже. Но я бы не сказала, что некоторые вещи, которые я заметила, были похожи на поведение животного. Это действительно было что-то другое. Я потерла нос, будто на нем были очки. Не отсутствие разума, а, наверное, несколько иная логика. Словно бы кроме того, что знал ты, существовало что-то еще, о чем ты не знал и потому не учитывал, а они — знали это и учитывали, но объяснять тебе не торопились.


Вроде того, как, к примеру, Ахо не торопился объяснять мне, что со мной происходит, но когда он хитростью заставил меня сделать то, что я сделала, он точно знал о каких-то последствиях. И увидеть эти последствия ему было важнее, чем спасти Кондора или помочь мне. И если бы не паника, если бы не стыд, не переживания по пустякам, если бы не истерики и не круговорот невероятных событий, из-за которого я старалась выкинуть из головы все, что пугало меня, потому что иначе не выдержала бы, — наверное, я бы могла остановиться и подумать.


Как сейчас.


У меня было время и не было выбора иного, кроме как остановиться и подумать.


Кусочки льда начали складываться в нужное мне слово.


“Мы совершенно точно знаем, что Изнанка предпочитает проявляться там, где проходит что-то вроде границы, подобные места называют Разломами и рядом с ними могут происходить удивительные вещи, как плохие, так и хорошие (к примеру, некоторые растения или водоемы приобретают необычные свойства)”.


Все.


Еще немного о фэйри-фамильярах я нашла в главе про волшебные профессии: автор вскользь упоминал зачарованных животных и не совсем животных, которые служили некоторым магам, охраняя их имущество или передавая послания. В общем-то, никакой разницы с тем, что я могла прочитать в любом сборнике волшебных сказок где-нибудь у себя дома.


Я с тоской закрыла Арс Магику и провела пальцем по ее темному переплету.


И тут вдруг поняла, где я была не права.


Ренар как-то вскользь сказал, что некоторые сказки настолько правдивы, что нет надобности искать их исток. И совпадения тут и там, с той стороны, откуда я пришла, не случайны.


И оказавшись по эту сторону, я, кажется, начала совсем не с тех сказок, с которых стоило бы начать, поэтому все усложнилось и запуталось.


— Сильвия, вы… ты мне нужна! — внятно и громко сказала я, глядя в темноту, сгустившуюся рядом со шкафом.


Предупреждающий стук в дверь раздался почти сразу, затем я услышала щелчок — и легкий шелест платья.


— Миледи? — она вплыла в спальню и посмотрела на меня, хитро улыбаясь. — Мне приказать подать для вас?


Я отрицательно мотнула головой:


— Нет, я еще не голодна. Сильвия, мне очень нужна библиотека.


— Что, прямо вся? — сказала Сильвия с притворным изумлением.


— Нет, не вся. Мне нужно что-то правдивое о существах вроде вас.


— Правда — понятие иллюзорное, миледи, особенно там, где сталкиваются миры.


Она смотрела на Арс Магику, лежащую на полу, и один уголок губ полз вверх. В полумраке, разбавленном отблесками огня и волшебного фонарика, мне казалось, что сквозь кожу просвечивают зубы. Мелкие и острые.


— Тогда мне нужен сборник ваших местных сказок. Хороший.


Она посмотрела на меня с уже совсем другим изумлением, словно бы я была младенцем, который, наконец, произнес свое первое слово.


— Скажем… — я чуть не захлебнулась своими собственными словами, потому что в моей голове все вставало на свои места. — Будь на моем месте не в меру любопытный ребенок, наделенный талантом, что дал бы ему Кондор для начала?

* * *

— Вот эту, — сказала Сильвия, протягивая мне большую, тяжелую книгу в переплете с узором из цветов и стеблей шиповника, — господин маг дал бы вам почитать, будь вы счастливой маленькой девочкой из самой обыкновенной семьи. Это сказки Ангрии и Иберии, самые лучшие и известные. О сиротах, заблудившихся в лесах, о злых мачехах, о заколдованных птицах и о фэйри, конечно, — она усмехнулась и положила поверх первой еще одну, маленькую, в темной кожаной обложке с металлическими уголками. — А эту вам стоило бы почитать, если бы вы сами решили отправиться в лес, где могут водиться фэйри. Решайте сами, что вам сейчас нужнее, — она обернула лицо к окну. — Время у вас еще есть.


Я моргнула, прижимая книги к груди.


— Когда они вернутся?


Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркала (Покусаева)

Похожие книги