Золушка вернулась во дворец, размышляя о словах крестной, но, увидев Пьера, сразу же забыла обо всем.
Прошло три года. За это время в королевстве произошло много перемен. Мари простила мачеху и сестер, и теперь они жили вместе с ней во дворце. Марианна вышла замуж за казначея и была счастлива.
Анну никто замуж не брал, поэтому она злилась и завидовала сестре.
— Не переживай, моя красавица, я что-нибудь придумаю, — утешала ее мать, — ты обязательно выйдешь замуж за богатого вельможу.
— Думай быстрее! — топала ногой Анна. — Марианка каждый день наряды меняет, ходит вся в золоте, словно принцесса. Чем я хуже ее? Я и красивее, и умнее. До сих пор не понимаю, почему казначей женился на ней, а не на мне, — хныкала Анна.
Каких только интриг ни плела мать, чтобы заманить в свои сети богатого жениха, но на ее хитрой и злой дочери жениться никто не хотел.
Анна не любила всех придворных дам, а Мари она просто ненавидела. Мачеха питала к падчерице такое же чувство.
В положенный срок после свадьбы Мари родила дочку Оливию. Принц был счастлив и все свободное время проводил с женой и малышкой.
На трехлетие Оливии во дворце был устроен пышный бал. Дворец переливался праздничными огнями. Повсюду стояли вазы с прекрасными цветами.
Мари и Пьер с Оливией на руках принимали поздравления, стоя на верху парадной лестницы.
Гостей было так много, что им пришлось выстроиться в очередь, которая шла от самых дворцовых ворот. Некоторые из подарков были очень необычны. Отец Мари, бывший лесничий, подарил деревянную коляску, которую вырезал из куска дерева и украсил прекрасной резьбой. Дедушка-король подарил любимой внучке живого слоненка. Подарки были самыми различными, но больше всего было подарено животных и птиц. Так что для них пришлось построить зоопарк.
Последней с поздравлениями подошла мачеха, которая преподнесла малышке гребни для волос, усыпанные разноцветными камнями. Оливия протянула к ним ручки, но в этот момент юный паж случайно толкнул мачеху под руку. Гребни упали. На них наступил толстый вельможа и раздавил. Родители бросились утешать плачущую именинницу, не заметив перекосившегося от злости лица мачехи. Девочка быстро успокоилась, и праздник начался.
Вскоре уставшую именинницу уложили спать. Начался бал. Пьер и Мари закружились в вальсе. Кавалеры начали приглашать дам. Вскоре в зале не осталось ни одной свободной дамы, кроме красной от злости Анны, сидевшей рядом с матерью.
— Пойдем со мной. Мне нужна твоя помощь, — через некоторое время тихо сказала мачеха. — Я потом тебе все объясню.
Никем не замеченные, они вышли из зала и, проскользнув на второй этаж, зашли в спальню Мари и Пьера.
Бал закончился. Перед сном Пьер и Мари зашли проведать малышку.
— Ты заметила, что с гребнями, которые хотела подарить твоя мачеха, случилась странная история? — Пьер с нежностью смотрел на спящую дочь.
— Нет. Наверное, тебе показалось, — Мари перекрестила Оливию перед тем, как выйти из комнаты.
Несмотря на усталость, молодой королеве не спалось. «Неужели гребни были заколдованными?» — переживала она.
Мачеха и Анна тоже не спали этой ночью. Они тихо разговаривали при свете тусклой лампы.
— Теперь у нас все будет хорошо, — мачеха радостно потерла руки.
— Рассказывай быстрее, почему?
— Долго я думала, как разрушить счастье этой выскочки Золушки и устроить твое. Несколько дней назад на рынке я подслушала, как две торговки шептались о ведьме. За серебряную монету они сказали, где живет ведьма. Она не удивилась, увидев меня:
«Я знаю, зачем ты пришла. Денег с тебя я не возьму, но, когда твоя дочь выйдет замуж за принца, я буду жить с вами во дворце».
— Больно надо нам жить вместе с какой-то ведьмой! — возмутилась Анна.
— У нас нет выбора. Если хочешь заполучить принца, то придется терпеть. Слушай дальше. Она дала мне заколдованные булавки для Мари и Пьера, которые мы воткнули в спальне, и заговоренные гребни для Оливии, которые раздавил этот неуклюжий вельможа. Но ты не расстраивайся, ведьма наверняка найдет другой способ, чтобы убрать девчонку.
— Ты молодец! — Анна бросилась обнимать мать. — Теперь посмотрим, что из этого получится!
Перемены не заставили себя ждать.
На следующий день у Мари заболело сердце. Лучшие врачи пытались ее лечить, но все было бесполезно. Никакие лекарства не помогали.
Все жители королевства переживали за принцессу, и только Пьер не проявлял никакого сочувствия к жене.
— Все это женские капризы, Я ничего не хочу знать о болезни Мари, — говорил он и уезжал на охоту.
Во дворце заметили, что после праздничного бала принц изменился: жена стала его раздражать, и все больше времени он проводил вне дома. По дворцу поползли слухи, что Пьер влюбился в Анну.
Время шло. Высохшая от боли и горя Мари стала похожа на стебелек степной травы. Она все время молилась и однажды уснула в кресле с молитвенником в руках.
Ей приснилась крестная.
— Пьер любит тебя, но его заколдовали, — сказала та. — Ему нужна твоя помощь. Не оставляй молитву и попроси епископа окропить святой водой весь дворец.