Читаем Зеркальный Стивен полностью

Через несколько часов местность начала меняться, и стало понятно, что болота уже близко. А вскоре они подошли и к началу болот. Было и в самом деле очень тихо, хотя обычно в таких местах звучат оглушительные лягушачьи концерты. Стивен прислушался, и ему показалось, что где-то вдали всё-таки квакают.

– А ты говорил, что лягушек на Тихих болотах вообще нет, – сказал он двойнику.

– Я так говорил, чтобы объяснить название этих болот, – ответил тот. – В основном, конечно же, лягушки здесь не живут, но иногда встречаются места, где жизнь есть. Вроде того островка, о котором я тебе рассказывал.

Двойник некоторое время задумчиво смотрел по сторонам, а затем произнёс:

– По-моему, именно здесь и начинается тропа. Когда мы с мистером Адамсом вернулись с болот, то спрятали наши длинные шесты, насколько я помню, вон в тех кустах. Пойду проверю.

Он подошёл к кустам, вытащил один шест и сказал:

– Второго нет. Значит, мистер Адамс точно там.

– Будем надеяться, что застанем его живым, – добавил Стивен.

– Для начала нам самим нужно дойти живыми и невредимыми. Через несколько часов стемнеет, так что не знаю, сумеем ли до наступления темноты добраться до места. Но по моим расчётам вроде бы должны.

– Как пойдём?

– Я пойду впереди и буду прощупывать дно, а ты пойдёшь за мной. Только иди след в след и не отставай ни на шаг, поскольку у нас с тобой только один шест. И, естественно, ни в коем случае не сворачивай с тропы. Как я уже говорил, эти болота бездонные.

Двойник вошёл в воду и стал медленно продвигаться вперёд, по нескольку раз проверяя шестом путь перед собой. Стивен последовал за ним, стараясь держаться как можно ближе к нему. Очень скоро ноги начали уставать, поскольку непросто было переставлять их. Глубина болота в том месте, где проходила тропа, постоянно менялась – то она была по колено, то по пояс. Но двойник устал гораздо сильнее, так как ему приходилось не только переставлять ноги, а ещё и работать руками, прощупывая дно.

Тихие болота оказались жутким безжизненным местом. От однообразия вокруг Стивена постепенно начали одолевать различные мысли. Всё чаще он думал о том, что надо бы вернуться в Стоунвилл или хотя бы поближе к нему. Ему казалось, что находясь рядом с домом, пускай и в чужом мире, у него будет гораздо больше шансов вернуться в свой собственный мир. Конечно, стопроцентной уверенности в этом не было, но, по крайней мере, очень хотелось надеяться на это.

«Если удастся освободить родителей двойника и вылечить их, то обязательно вернусь вместе с ними в Стоунвилл», – подумал Стивен. И едва он так подумал, как вдруг начал стремительно погружаться в трясину. Из-за поглотивших его мыслей он совсем потерял ощущение реальности и немного отстал от своего двойника, поэтому и не заметил, как вильнул в сторону и сошёл с тропы.

Было такое чувство, что холодные руки утонувших в прежние времена людей тянут его на дно. Хотя, по словам двойника, дна в Тихих болотах не было. Значит, они тянули Стивена прямиком в свой загробный мир.

– Хватайся! – прозвучал вдруг откуда-то со стороны его собственный голос.

Но буквально в следующую секунду до Стивена дошло, что это двойник протянул ему шест. Он тут же схватился за этот шест обеими руками. Впрочем, к тому времени над поверхностью воды остались только его руки и голова, а ноги и тело стремительно засасывала холодная трясина, чем-то напоминающая ненасытного монстра. Стивен понимал, что если разжать пальцы, то ему тотчас же настанет конец, поэтому держался изо всех сил.

– Ещё чуть-чуть, – подбадривал его двойник, хотя и сам весь трясся от натуги.

Но всё-таки ему удалось вытянуть Стивена обратно на тропу.

– Я ведь говорил тебе, что нельзя сворачивать в сторону, – тяжело дыша, произнёс он. – Будь внимательнее. Пойдём дальше, у нас осталось очень мало времени.

И действительно, солнечный диск уже начал погружаться в болото, постепенно утягивая за собой свет минувшего дня, и совсем скоро Тихие болота должна была накрыть ночь своим тёмным одеялом. Они продолжили путь, сосредоточив всё своё внимание на тропе, и шли так некоторое время, но неожиданно двойник воскликнул:

– А вот и деревья! Скоро мы будем на острове!

– Отлично! – обрадовался Стивен.

Они почувствовали прилив сил, и пошли немного быстрее. Стивен продолжал смотреть себе под ноги, но время от времени поглядывал и вперёд в сторону деревьев. И вдруг он увидел среди них маленькую человеческую фигурку, которую тут же узнал.

– Это мистер Адамс! – крикнул Стивен.

– Точно! – отозвался двойник. – Смотри-ка, он на ногах. Неужели у него получилось победить чуму?

Им казалось, что победить такую страшную болезнь невозможно, но так как они оба видели одно и то же, это было очень похоже на правду. И когда они достигли деревьев и своими глазами убедились, что мистер Адамс действительно здоров и полон сил, радости их не было предела. Он же, наоборот, выглядел несколько удивлённым, когда перед ним предстали два совершенно одинаковых подростка.

– Что это значит? – недоумённо спросил он, переводя взгляд с одного на другого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зазеркалье [Трегубов]

Похожие книги